Читаем без скачивания Алиса - Елена Жукова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Император недовольно поморщился.
— Дорога у них заняла куда меньше времени, чем мы предполагали. Их корабли отличаются удивительной быстроходностью.
— Уверен, если договор будет подписан, у нас появится возможность получить доступ хотя бы к части их технологий. Но сейчас пока важно не это.
— Думаешь, нам стоит подстраховаться и немного пересмотреть свои планы?
— Нет, — уверено ответил верховный главнокомандующий, — Сейчас я уверен, что, сколько бы планов мы не построили, моя дочь все равно найдет, чем нас удивить. Пусть это и непривычно, но видимо в этот раз нам придётся действовать по ситуации.
Глава 21
Город мне понравился. Даже однообразный красный камень, который служил здесь основным строительным материалом, был по-своему очарователен. Шла я не спеша, то и дело останавливалась, прикрывала ладонью глаза от ярких солнц, которые по-хозяйски заняли обе половинки небосклона, и подолгу рассматривала очередную витрину. Настроения обзавестись обновкой пока не появилось, но мне все равно было безумно интересно, что здесь покупается-продается, тем более трехмерная, сияющая, со звуком и запахом реклама, которая больше походила на маленькое шоу и которой здесь, похоже, обзавелся каждый более-менее приличный магазин, невольно притягивала взгляд. Разномастного народа на улице было много, и меня никто не обращал внимание, но я все-таки старательно соблюдала правило не глазеть на серокожих, то и дело попадающихся у меня на пути, во избежание возможных неприятностей. Улица не была прямой, повороты, которые уводили меня то влево, то вправо, и довольно широкие ответвления периодически заставляли меня сверяться с картой, на которой эта улица была отмечена почему-то обычной ровной линией. Видимо, в местной картографии я не поняла чего-то важного, которое было похоже очевидно для всех кроме меня, поскольку, даже специально прокопавшись в инфоре, никаких пояснений такому несовпадению очертаний я не нашла. Спустя пару часов я уже решила, что заблудилась, как впереди выросли башни космодрома, подтверждая, что у меня все-таки получилось не отклониться от задуманного маршрута. Но когда улица сделала очередной поворот, уводящий меня в практически противоположную сторону, я немного раздражено свернула карту и решила, что заслужила небольшой отдых, тем более мой желудок давно переварил утренний омлет и я уже полчаса старалась не обращать внимание на легкое, но постепенно растущее чувство голода.
Более менее свободный ресторанчик обнаружился на первом этаже довольно пафосного (по местным аскетичным меркам) четырехэтажного здания. Зал здесь был общий, а это значит, что основными посетителями этого заведения были ойшо, полукровки и приезжие самых разнообразных рас. Поэтому я, не опасаясь нарваться на недоуменные ранкарские лица, смело заняла один из угловых столиков на террасе. Не успела я расположиться в удобном кресле, как ко мне подскочила тоненькая официантка с гладко выбритым лбом и собранными в несколько пучков ярко-розовыми волосами на затылке и висках.
Местное меню поразило меня не столько своим разнообразием, сколько возможностью считать с изображения понравившегося блюда его запах и вкус. Увидев мое искреннее удивление, девушка гордо сообщила, что такой ресторан, как у них, может позволить оплатить работу эйро. Выпытывать подробности того, что именно это значит, я не стала, хотя очень хотелось. Увидев местные расценки, у меня на какое-то мгновение мелькнула мысль, что наверное больше не стоит пользоваться деньгами клана Л'Кхарт, к чьему счету по настоянию Илона и был подвязан мой инфор. Но семья Киира действительно была мне благодарна за спасение Кэдэна, и я себя, если честно, не считала обязанной. Встать и уйти голодной мне даже не пришло в голову. Поэтому я просто быстро сделала свой выбор, и официантка, приняв заказ, оставила меня одну. Обстановка вокруг располагала расслабиться и я, откинувшись на спинку кресла и поджав по привычке под себя одну ногу, лениво наблюдала за немногочисленными посетителями. Но вскоре это занятие мне надоело — другие расы уже успели примелькаться еще на Деэйре, поэтому я, вспомнив, что мне еще возвращаться назад, решила еще раз попытать счастье с картой и поискать аналог земной навигации. Интерфейс, не заточенный под человеческие мозги, меня так увлек, что я не заметила, как в зал вошли еще шестеро посетителей и разместились за столиком в противоположном углу террасы.
— Вам помочь перейти в общий зал? — неожиданно незнакомый мужской голос оторвал меня от изучения особенностей местной картографии.
— Что? — поднимая глаза от инфора, переспросила я.
Передо мной стоял неизвестный молодой человек в такой же форменной одежде, что и розоволосая девушка. В его руках был поднос с заказанным мною местный охлажденным аналогом лимонада с приятным освежающим травяным вкусом.
— Сея, давайте я помогу вам покинуть террасу, — повторил он, косясь по сторонам.
Я автоматически пробежалась взглядом по немногочисленным столикам, надежно спрятанным под навесом от палящих солнц. Если буквально четверть часа назад была занята добрая половина из них, то сейчас здесь остались я и небольшая компания из шести мужчин, расположившихся в стороне. Их, кстати, никто не гнал.
— Ммм… Мне обязательно перебираться в помещение, или я могу остаться здесь?
Официант нервно почесал плечо. Естественно свое, а не мое.
— Конечно, но… Вы уверены, что вам будет комфортно?
На улице, конечно, было жарковато, но не настолько, чтобы прятаться в четырех стенах, которые мне за последнее время весьма надоели.
— Да, все замечательно. Этот напиток ведь для меня?
— Да, конечно, — слегка растерянным тоном ответил официант и поспешно поставил передо мной стакан, больше похожий на колбу для химических опытов, чем на посуду.
— Тогда я жду свой заказ, — мягко улыбнулась я, намекая, что разговор окончен. Молодой человек оказался весьма догадлив и быстро исчез, не забыв прихватить свой поднос.
От нечего делать я принялась рассматривать своих соседей по свежему воздуху, которые были увлечены обсуждением явно чего-то очень важного и не обращали на меня никакого внимания. Чуть растрепанные волосы, одинаковые кителя с несомкнутыми верхними застежками или полностью расстёгнутые… Если бы не ослепительно белая кожа, я бы легко приняла этих мужчин за ранкаров. Хотя для полного сходства с серокожими им явно не хватало особого ранкарского высокомерия с небольшой примесью отрешенности. Скорее всего, такие же полукровки, как и я.
Неожиданно один из тех, кто сидел ко мне спиной, резко развернулся. Цепкие черные глаза, казалось, были удивлены тому факту, что поблизости обнаружился кто-то посторонний.