Читаем без скачивания После укуса - Линси Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего, я сам ее найду, — прорычал Тимоти/Энтони и вдруг шагнул вперед и выдернул нож из ее живота.
Натали хотела закричать от боли, но на это не хватило дыхания, и она просто упала на колени, хватая ртом воздух и хватаясь за живот, когда кровь начала литься, как будто открылся кран.
«Энтони!»
Натали подняла голову и увидела, что Тимоти колеблется с поднятым ножом, словно собираясь вонзить его ей в грудь.
— Опусти нож, Энтони.
Натали последовала за голосом и посмотрела на блондинку на лестнице.
«Она шлюха!» — Тимоти сплюнул. — «Она разрушила нашу семью! Папа умер из-за нее и ее щенка! Они обе заслуживают смерти».
— Нет, — отрезала женщина. — «Она была такой же жертвой, как и все остальные. Она не знала, что он женат».
«Ну и что? Я должен просто смириться с тем, что эта сука и ее дочь отберут мои деньги?» — Тимоти зарычал, опуская нож и в ярости набрасываясь на женщину. — «Я слышал, как ты с дедушкой говорили о том, чтобы отдать ей и ее соплячке деньги. Мои чертовы деньги. Я сын и законный наследник.
— О, Энтони, — устало сказала женщина, а затем наступила тишина, за исключением звука шагов, и Натали открыла глаза, которые она не осознавала, что закрыла, и обнаружила, что каким-то образом упала и теперь лежит наполовину, на спине и наполовину на боку на холодном бетонном полу. Она знала, что умирает, и паника пыталась овладеть ею, но это было далекое чувство. В основном она испытывала тревогу за свою девочку, сожаление обо всех ярких событиях, которые она упустила в своей жизни, печаль из-за того, что не смогла сказать Валериану, что решила стать его спутницей жизни.
Натали почувствовала на себе руки и услышала голоса. Она не была уверена, кто говорил с ней, но у нее не было сил пытаться расшифровать сказанное, и она просто позволила себе погрузиться в успокаивающую тьму, накрывающую ее.
Глава 23
Натали могла слышать голос Мии, когда она медленно просыпалась. Ее маленькая девочка болтала с кем-то. Наверное, Синдбад, подумала она, когда ей наконец удалось открыть глаза. О Боже! Она испытывала жуткую жажду! Ее глаза были покрыты коркой слизи, а язык ощущался во рту, как наждачная бумага, и к тому же имел неприятный вкус. Что случилось? — подумала она и повернула голову в поисках дочери. Ей не нужно было далеко смотреть, Мия сидела на кровати рядом с ней, подняв пальцы, и начала считать вслух.
— Раз, два, четыре, пять, три, — торжественно произнесла она и торжествующе улыбнулась мужчине, сидевшему перед ней со скрещенными ногами.
— Очень хорошо, — поздравил Валериан. — «Очень близко. Но давай попробуем еще раз». Подняв один палец за другим, как она это делала, он сказал: «Раз, два, три, четыре, пять. Теперь ты».
«Один два три. . пять, четыре, — счастливо закончила она.
Валериан усмехнулся ее ликованию, а затем взглянул на Натали и ненадолго застыл, его глаза расширились. — «Ты очнулась.»
Мия повернулась, чтобы посмотреть на нее, увидела, что ее глаза открыты, радостно взвизгнула и бросилась на нее.
Натали приготовилась к удару, но этого не произошло. Валериан схватил маленькую девочку за талию и вместо этого осторожно опустил ее рядом с Натали, сказав: «Обними маму. Но нежно. Она была ранена, помнишь?
— Мама больна, — согласилась Мия, прижалась к ней и поцеловала в щеку. — Уже лучше?
Натали усмехнулась ее обнадеживающему выражению лица и заверила ее: «Все хорошо».
— Син тоже болен, — объявила Мия.
«Что?» — удивленно спросила Натали.
— Эй, — сказал Валериан, привлекая к себе взгляд Мии. — «Кому мороженого?»
«Мне!» — Мия взвизгнула, оттолкнув Натали, чтобы запрыгать на кровати рядом с ней и захлопала в ладоши.
— Тогда как насчет того, чтобы я отвел тебя на кухню? — предложил Валериан, поднимая Мию с кровати. Неся ее вокруг кровати, он нежно улыбнулся Натали и сказал: «Я скоро вернусь, и мы поговорим».
Натали понимающе кивнула. Очевидно, что бы он ни сказал ей, это было не для юных ушей. Вздохнув, она смотрела, как он выносит ее дочь из комнаты, а затем заметила подставку для капельницы рядом с кроватью. Расширив глаза, она уставилась на нее, заметив, что с нее свисает наполовину полный пакет с кровью, а трубка сбегает и исчезает под укрывающими ее одеялами. Натали вытащила руки из-под одеяла и остановилась, увидев катетер в руке.
На минуту она была совершенно сбита с толку, а затем в ее голове промелькнуло воспоминание о том, как Тимоти ударил ее ножом.
— Энтони, — поправила она себя шепотом, сын Девина. Он хотел убить ее и Мию. Что-то о деньгах, — вспомнила она. Ее память стала немного нечеткой после того, как она упала. Но Натали отчетливо помнила, как маленький придурок ударил ее ножом, и как она думала, что умирает. Видимо, в этом она ошибалась, и им удалось ее спасти, подумала Натали и начала сбрасывать одеяло и простыню, укрывавшие ее. Однако все, что было видно, это бледно-голубая ночная рубашка, в которую она была одета. Она уже собиралась подтянуть ее, чтобы посмотреть на свой живот, когда услышала шаги, спускающиеся вниз по лестнице. Натали быстро натянула одеяло и простыню обратно и наблюдала за дверью, пока она не открылась и не вошел Валериан с тарелкой мороженого в руке.
— Где Мия? — спросила Натали, глядя, как он подходит к кровати.
— Ест мороженое с Эйлин в твоем кабинете, — ответил Валериан, ставя миску на прикроватный столик. Затем он полностью застал ее врасплох, поймав ее под руки и придав сидячее положение, и удерживая ее там, пока он складывал подушки позади нее.
Натали напряглась, ожидая, когда живот пронзит боль, но ее не было. Она нахмурилась и посмотрела на свой накрытый одеялом живот, недоумевая, почему он не болит.
— В Синдбада стреляли, — объявил Валериан, закончив устраивать ее.
Это отвлекло ее от собственной раны, и голова Натали поднялась. — «Что? Как? Когда?»
— Три дня назад, — серьезно сказал ей Валериан, взял тарелку с мороженым, обошёл вокруг кровати и забрался рядом с ней. Расположившись там, он продолжил. — «Тимоти, а на самом деле Энтони, использовал для этого беспилотник с винтовкой.