Читаем без скачивания Raavasta. Нумерос 78 - Неизв.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что-что? - Тресера повернула голову в мою сторону.
- А? Ничего, Халлибел-сама, - тут же улыбнулся я. - Это я так, о своем, о девичьем...
- Нацу-кун, ты меня извини, пожалуйста, тоже, - подскочившая ко мне Неллиель была облачена в шикарный вечерний наряд и выглядела слегка смущенной.
- Нел-тян, а ты-то тут причем? - мое удивление в этот раз было ничуть не наигранным.
- Нел переживает, что это из-за нее Гримми стал таким нервным и постоянно ищет повод для драки, - с усмешкой ответила Халлибел и, видя мой по-прежнему недоумевающий взгляд, разъяснила детально. - Ты ведь не в курсе, да? После того как ты и Аарониеро покинули Лас Ночес, Нел-тян взяла чемпионский титул во всех дисциплинах на ваших старых посиделках с компьютерными играми.
- И, похоже, Гримм-кун не был от этого в восторге, - печально вздохнула Неллиель.
- Ах, вот оно что, - удержаться от смеха было непросто. - Нел-тян, а ты не пробовал ему иногда поддаваться?
- Пробовала, - еще более удрученно ответила зеленовласка. - Но это так сложно, взять и перебороть азарт в крови, когда ты уже почти побеждаешь!
- Это да, - согласился я. - Ладно, придумаем что-нибудь, не расстраивайся.
- Нацу-кун, ты самый лучший!
Меня оторвали от земли и стиснули в объятьях. Возможности моего окружающего обзора резко сократились, и оставалось лишь надеяться, что никакого из моих милых нареченных поблизости сейчас не наблюдается. Иначе этот вечер и вправду может очень плохо закончиться для одного меленького беззащитного пустого.
- Нацу, а ты поможешь мне еще с одним делом?
- Постараюсь, - отказывать девушкам в просьбах сделанных таким умоляющим голосом я не привык. - Только поставь меня сначала обратно.
- Ой, конечно! - снова смутилась Нел и отпустила меня на свободу. - Нацу, помнишь песенку, которую мы с тобой слушали? Ну, которую Нои-кун и Тес-кун написали, чтобы передо мною извиниться?
- Конечно, помню, - давя улыбку, ответил я.
- Я так хотела, чтобы Нои-кун как-нибудь исполнил мне ее вживую, а он все отказывается. Ты можешь что-нибудь сделать с этим? Квинта даже побоялся сюда приходить, потому, как я сказала ему, что он обязательно должен сыграть ее на твоей свадьбе!
- Возможно, получится, только со Старрк-саном сначала переговорю, - пожал я плечами с небольшим злорадным предвкушением. - А пока, знаешь что, Нел-тян? Я уверен у Москеды-куна есть та запись. Он как раз где-то с той стороны поляны должен сейчас заканчивать распаковывать свою установку. Ты его попроси, и, я уверен, что он обязательно поставить с нею трек!
- Точно! - просияла лицом Неллиель. - Спасибо, Нацу-кун!
И немного "пожмякав" меня в знак благодарности, довольная арранкарка пулей исчезла в толпе гостей, похоже, уже окончательно оклемавшихся после фокусов Гриммджоу и Зараки. Звонкий радостный голос Нел, напевающий "Доброта должна быть в мире, быть она должна везде..."*, еще некоторое время отчетливо долетал до моего слуха.
- Значит, вы и вправду познакомились с Нацу более двухсот лет назад? - заинтересованно протянул Укитакэ, восседавший на резной скамье под неусыпным надзором своих третьих офицеров. - По времени Уэко Мундо или...
- Полагаю, что все-таки "или", - усмехнувшись, ответил капитану Вандервайс, болтая в ладони круглым бокалом с сухим вином. - Но вы и сами знаете, сроки в том мире - вещь довольно-таки относительная. Скажу лишь, что я в те дни был молодым и совершенно неопытным адьюкасом, который только начинал свою жизнь в вечной ночной пустыне и бегал туда-сюда в поисках кого-нибудь еще более слабого.
- И при каких обстоятельствах состоялась ваша с Нацу встреча? - сгорая от нестерпимого любопытства, влезла в беседу Киёнэ.
- О, при весьма любопытных, - улыбка арранкара стала какой-то немного странной. - Дело в том, что он спас мне жизнь.
- Надо же, - хмыкнул Укитакэ, - и как же, позвольте спросить, это случилось?
- Да, в целом, довольно обыденно, - рассмеялся искренне Вандервайс. - Нацу решил в тот момент, что он сыт и не захотел мною завтракать.
Выловить хозяина церемонии оказалось задачей нетривиальной, но, проявив немного терпения, Шунсуй управился с ней довольно быстро. Рука капитана опустилась на плечо спешащего куда-то Нацу, и арранкар тут же обернулся со своей немеркнущей улыбкой.
- Кёраку-сама! Как вам прием?
- Чудесно, Нацу, чудесно, - подойдя поближе, Шунсуй склонился к своему собеседнику, так чтобы их случайно не услышали посторенние. - Только у меня к тебе один вопрос.
- Если это будет в моих силах, то я, конечно же, на него отвечу, - как всегда покладисто отозвался блондин.
- Дело в том, - замялся капитан. - Дело в том, что я здесь повстречал Заэля Гранца.
- Точно, точно, - закивал пустой. - Я его приглашал и даже здоровался. Он, кстати, тоже хотел с вами встретиться, Кёраку-сама. Вы ведь все-таки его лучший клиент.
- Верно, - снова кивнул Шунсуй. - И мы довольно интересно поговорили... Вот только одно меня смущает... Нацу-кун, ты не знаешь случайно, Гранц-сан... Он не..?
Глава семьи Нацутори непонимающе нахмурился.
- Не... что?
- Ну, у него с этим... делом...
- С производством?
- Нет, - произносить свои подозрения вслух Кёраку очень уж не хотелось. - С личным... как бы отношением... к противоположному полу...
- Он что, приставал к Нанао-тян? - явно заинтересовался Нацу. - Вообще, это на Заэля-куна несколько непохоже.
- Да нет... Ни к кому он не приставал... Хотя некоторые намеки...
- Он к вам приставал, - догадался пустой, улыбнувшись кончиками губ.
- Тоже не совсем, но в целом... - Шунсуй тяжело вздохнул.
- У всех свои недостатки, Кёраку-сама, - пожал плечами Нацу. - Но заметьте, на качестве его продукции это совершенно не сказывается. Что же до личного общения, насколько я знаю по-своему опыту и опыту лейтенанта Абараи, в определенный момент все спорные точки над "i" в общении с Заэлем прекрасно расставляет хук с правой.
- Да? - задумался Шунсуй. - Ну, спасибо, что просветил меня...
- Обращайтесь, всегда рад помочь, - бросил Нацу, уже исчезая в толпе.
Врата Секаймон, превышавшие стандартные по размеру раза в полтора, распахнулись на краю поляны. Изящная женщина с длинными платиновыми волосами, уложенными в необычную прическу, и в дорогом роскошном платье неторопливо переступила через порог, ведомая под руку бывшим капитаном двенадцатого отряда, по случаю торжеств наряженного в тщательно выглаженный костюм. Тессай, Шиба Ишшин и вся компания вайзардов появились вслед за этой парой, втаскивая за собой через врата большую колесную платформу, накрытую непрозрачным тентом и перевязанную красной ленточкой с бантом. От участи бурлаков были избавлены только Хиёри, Масиро и Лиза, чьи довольно яркие, а кое у кого и слишком откровенные, наряды никак не позволяли примерить на себя подобную роль.
- Мамуль! Дедун! - мелкий сапфирный вихрь, вылетевший навстречу Киске и Хоугиоку, радостно замахал руками. - Наконец-то вы прибыли!
- Я не виноват, что из-за твоего подарка, мне пришлось делать нестандартный переход, - буркнул Урахара, явно по привычке попытавшись спрятать взгляд под козырьком своей панамки, но сообразивший, что данный головной убор на его лохматой шевелюре в этот момент отсутствует. - Не мог, что ли, чего поменьше заказать?
- Дед, не бухти и радуйся жизни! Твой внук женится на твоей лучшей подруге! К тому же за вечер платишь не ты! Халява! Развлекайся! - и, перехватив у Урахары спутницу, Нацу тут же увлек ее за собой. - Мамулечка, ты ведь еще с Сой-тян не знакома! Я просто обязан вас друг другу представить! Чудесная молодая девушка и профессиональная убийца...
Глядя им вслед, мало кто из новых гостей сумел сдержать улыбки.
- Отец! Шинджи! - к небольшой компании, замершей вокруг не распакованного подарка, приблизился Ичиго. - Вы тоже здесь?
- Разумеется, - откликнулся Хирако. - Нас ведь тоже, как-никак, пригласили.
- Да и к тому же, поблагодарить Нацу нам следовало в любом случае, - добавил Ишшин, выглядевший сейчас в глазах сына необычайно серьезно.
- А это что?
- То, что этот мелкий плут вытребовал себе в качестве награды.
- Лендровер, - усмехнулся Хирако и похлопал накрытый тентом автомобиль по капоту.
- Лендро... - Ичиго от удивления запнулся. - Лендровер-то ему зачем сдался?
- Тут, Ичи-кун, целых два аргумента было, - ответил за всех арранкар, появившийся из-за подарка, как две капли воды походивший на Шибу Кайена, если бы не осколки костяной маски на правой стороне лица.
Появление Аарониеро в этот раз уже почти не вызвало у Ичиго тревожных ощущений. В принципе, за прошедшие пару недель парень кое-как свыкся с мыслью, что вся его семья, хоть и проживает по-прежнему в мире живых, но формально относится к Великому Дому Шиба, восстановленному в правах и возглавляемому ныне Куукаку. А потому, тот факт, что клан принял к себе арранкара, носившего в себе остатки души Кайена, причем взяли его в семью отнюдь не на "птичьих правах", вполне укладывался в новую картину мира для Шиба-Куросаки. Уж после того, как одному из арранкаров разрешили организовать свой собственный Дом в Сейретее, такое точно не могло удивить кого-то всерьез.