Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Нежная королева - Ольга Елисеева

Читать онлайн Нежная королева - Ольга Елисеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 125
Перейти на страницу:

Дерлока скрутили и выволокли на улицу, попутно надавав пинков по ребрам. Вокруг него собралась целая шайка.

-- Вот он! Камерон, смотри!

-- Эта скотина зарезала шестерых наших.

-- Вздернуть его! Вздернуть!

-- Перерезать ему сухожилия и выбросить в горы!

К Дерлоку, который уже смотрел на белый свет одним глазом, потому что второй, подбитый, у него заплыл, вразвалку подошел тот, кого называли Камероном. Невысокий малый с круглым рябым лицом и щербатой усмешкой. Видимо, он был здесь за командира.

Приглядевшись, горец с трудом припомнил этого парня, одного из рядовых лучников большого отряда, спустившегося когда-то вместе с ним в долину. В памяти всплыло также и то, что после первой же драки Камерона и пару его товарищей Дерлок приказал высечь за мародерство и вернуть награбленное крестьянам одной из долинных деревень. После этого случая часть горцев, недовольная таким отношением командира, повернула обратно. Среди них был и этот рябой.

Теперь они, кажется, поменялись местами. Малый, сощурив глаза, долго всматривался в разбитое лицо Дерлока и, наконец, издал удивленный возглас.

-- Ба! Да это же Босуорт. Собственной персоной! Кто к нам пожаловал. Один и, как я вижу, без охраны. - в голосе Камерона послышалась угроза. Вот мы и свиделись, Дерлок. А я уж и не чаял.

Услышав грозное имя пленника, многие из горцев переглянулись и сгрудились еще ближе, желая быть свидетелями разговора своего предводителя с самим легендарным лордом Босуортом.

-- Все разбойничаешь? - Дерлок сплюнул кровью на снег. - Зачем ты напал на королевский отряд и увез женщину? Кажется, сейчас в горах нет голода, чтоб сбиваться в шайки и грабить на дорогах!

Резкий удар по лицу оборвал слова Босуорта.

-- Кажется! Тебе всегда кажется, Дерлок! - закричал бандит. - Ты совсем продался трусам из долины. Военную добычу называешь грабежом. Честное ремесло горца - разбоем.

Стоявшие вокруг воины согласно закивали, бросая на Босуорта враждебные взгляды.

-- Мы не разбойничаем. - с чувством собственного достоинства заявил Камерон. - Мы сражаемся за независимость своих кланов от диктата равнинных бри-сальвов. Этой нечистокровной сволочи, которой ты нас продал, запутавшись в юбках гранарсой потаскушки!

-- Ты говоришь о королеве! - в бешенстве взвыл Дерлок, безуспешно стараясь освободить связанные руки.

-- Она нам не королева. - бросил щербатый. - Гранар - не королевство. Горцы сами по себе.

-- Ну да, -- с горечью хмыкнул Босуорт, -- голодные, оборванные, зазнавшиеся, ничего на свете не видевшие, кроме вонючих овец и крови на тупом оружии!

Сгрудившиеся вокруг горцы возмущенно загудели.

-- Я говорю правду! - выкрикнул Дерлок. - Если я лгу, зачем вы сняли сапоги с мертвых? У вас нет даже сапог!

Камерон снова ударил его в челюсть, а затем ногой поддых.

-- У нас есть сапоги. - с издевкой заявил он. - Хорошие кованные сапоги с королевских покойников. И это наша военная добыча. Правда ребята? - он обернулся к своим. Те одобрительно шумели. - А ты, Босуорт, ты - ублюдок. Предал наши законы. Сговорился с гранаркой о земле в долине. Веками те, на равнине, не могли нас сломать в открытом бою. Но вползли в сердце гор, как змеи. И ты показал им путь!

-- О чем ты говоришь? - не выдержал Дерлок. - Люди получили землю. Могут не голодать. Ездить по Гранару, куда захотят. Никто на них не нападает. Наши парни есть и в столице, и на севере, и даже на Мальдоре.

-- Вот именно. - Камерон сжал кулаки. - Ты разбросал горцев по свету, как сор. Нарушил наше братство. Теперь мы больше не кулак, способный отразить врага, а растопыренные пальцы, которые вывернут по одному. Семьи уходят с гор на твои хваленые земли в долине, бросают свои кланы, перестают подчиняться, вступают в браки с чужаками с равнины. Чистая сальвская кровь исчезает. Гранарцы губят нас!

-- Вы тоже гранарцы! - рявкнул Дерлок. Ему стало не по себе от того, что Щербатый бросал ему в лицо слова, которые сам Босуорт часто бубнил под нос, когда находило настроение побрюзжать. А он вынужден был возражать именно то, что отвечала ему в подобных случаях Хельви. - Законы клана великая сила, но если человек может прожить внизу один, значит для него пришло время слушаться других законов. Разве плохо, что люди из долины роднятся с нами? Это значит они приняли горцев как равных, больше не боятся, считают своими. Та женщина, которую вы похитили, она с равнины, но ее фамилия Мак-Финн, она вдова одного из наших, а вы надругались над ней.

Многие из стоявших рядом переглянулись. В горах не было принято нападать на своих женщин.

-- Посмотри на них. - продолжал Босуорт, обводя глазами воинов Камерона, -- Кого ты собрал в отряд? Это же мальчишки. Те, кто успел вырасти за последние шесть лет, после того как мы ушли. Эй вы, ублюдки, это для вас первый поход? - крикнул он переминавшимся с ноги подросткам. - Вот ты, рыжий, в килте Мак-Даганов. Твой брат служит у меня в Гранаре заместителем и ест на серебре. Небось, домой не мало посылает? Почему ты не поехал к нему, а забрался в шайку? Силу захотелось попробовать? - Босуорт снова повернулся к щербатому Камерону. -- Ты их вяжешь первой кровью и первым насилием, сволочь. Небось, всех в очередь выстроил? Ну как же, они ведь впервые в жизни увидели бабу не из клана! Дикари. - он плюнул под ноги. - Были умники-командиры, которые и меня вязали также. Мне тоже в 15 лет дали в руки тупой меч и разрешили убивать в долине. Но и там люди!

-- Заткнись! - Камерон схватил горсть снега и залепил ею в лицо противника. - Или я вырежу твой язык! Сволочь и предатель здесь только ты. Остальные все достойные воины, включая и молодых.

-- Докажи. - выплюнув снег, потребовал Дерлок. - Развяжи мне руки и сразись со мной, как и предписывают законы, которые ты так защищаешь! Я, лорд Босуорт, хозяин Мак-Дуя, оспариваю у тебя право командовать этими сопляками.

Камерон только расхохотался.

-- Вздерните его! - приказал он. - Чего стоите? Я сказал.

Но обступившие их молодые горцы переминались с ноги на ногу.

-- Так не пойдет. - наконец, мрачно заявил рыжий Мак-Даган, который, как видно, верховодил остальными подростками. - Он из наших, с гор, и судить его может только сам клан. Так будет по закону. - парень помялся. А женщину надо отпустить, раз она... вдова Мак-Финна.

-- Нет, вы и верно дикари. - воскликнул Дерлок. - Отпустите ее, отпустите. Выгоните ее оборванную на мороз, пусть идет! Если вы решили передать меня клану, то и женщина должна поехать со мной.

Между Камероном и остальными завязалась перебранка. Было заметно, что щербатый, не смотря на замашки вождя, все же не пользуется в своем разношерстном отряде полной властью. Босуорт только хмыкнул, он скорее удавился бы, чем потерпел у себя в войсках такую дисциплину.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Нежная королева - Ольга Елисеева торрент бесплатно.
Комментарии