Читаем без скачивания Расстаться и... влюбиться вновь (сборник) - Юлия Меньшикова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сырная тарелка
– Почему ты без пальто?
– Я вдруг заметил, что уже весна, и понял, что очень хочу к тебе. У весны независимый характер – она может прийти даже в январе.
– Терпеть не могу свой день рождения, – меланхолично вздохнул ты в телефонную трубку.
– Мне как учредителю холдинга приходится принимать поздравления от многих неприятных людей. Как надоело лицемерие! Хочется куда-нибудь сбежать.
В ответ я радостно воскликнула:
– Так сбежим ко мне в гости!
– Предложение заманчивое, – сухо ответил ты. – А какая нас ждет программа?
– Мы устроим праздничное представление и вкусно тебя накормим.
– Мы – это кто? – без энтузиазма поинтересовался ты.
– Я и мои друзья, – с готовностью пояснила я. – Они такие интересные люди! И очень искренние. Вот, например Катрин – замечательно готовит и знает все тонкости светского этикета. А еще она интересуется живописью эпохи Ренессанса. С ней никогда не соскучишься. Она работает официанткой и может рассказать много забавных историй, которые с ней происходили.
– Я это уже понял, – нетерпеливо сказал ты, собираясь закончить наш телефонный разговор.
Но я с воодушевлением продолжила:
– А её бойфренд Гамлет – настоящий артист. Точнее, почти артист. Учится на четвертом курсе театрального и подрабатывает гардеробщиком в ресторане. Ты удивлен тем, что его зовут Гамлет? Ничего удивительного! У него на родине, в Армении, это распространенное имя. А еще он очень талантлив. Умеет подражать знаменитостям и читает такие забавные монологи, что невозможно удержаться от смеха. Ну, так как?
Я замерла в ожидании твоего ответа.
– Спасибо за предложенную компанию.
– Ты приедешь? – допытывалась я.
– Постараюсь, – неуверенно ответил ты, заканчивая наш разговор.
С радостным чувством предвкушения праздника я начала обдумывать детали торжества. Ничего, что сейчас тебе так грустно, я сделаю все, чтобы ты почувствовал себя счастливым.
Прежде всего я позвонила Гамлету.
– Надо показать моему любимому, что кроме мира сухих цифр и холодного расчета есть и другой мир – чистой дружбы и светлых чувств! – возвестила я. – Ты мне поможешь?
Долго уговаривать Гамлета не пришлось.
– Хорошо, я приду, – просто сказал он. – Подготовлю для него такое представление, что он забудет обо всех своих неприятностях.
Потом я позвонила Катрин:
– Надо помочь человеку. Понимаешь, вокруг него одни лицемеры, которые вечно от него что-то хотят! – сообщила я ей. – Пусть в свой день рождения он почувствует теплоту простых человеческих отношений. Его сердце оттает, и ему станет легче.
– Очень грустно, когда собственный день рождения не в радость, – сочувственно вздохнула Катрин. – Ну, ничего. Мы исправим эту ситуацию. Ты уже продумала меню праздничного стола? Нет?! Тогда слушай. Для легкого настроения все блюда должны быть изысканными и легкими. Давай приготовим ему настоящую сырную тарелку!
– Что же удивительного в том, чтобы нарезать сыр и разложить его на блюде?
– Все не так просто, как тебе кажется. Нам понадобятся сыры разных сортов, – важно сообщила она. – В сырной тарелке должны быть сыры шести вкусов: свежего, нейтрального, нежного, выраженного, острого и очень острого.
– Как все, оказывается, сложно, – озадаченно заметила я.
– Не волнуйся, я принесу нужные сыры и помогу тебе все сделать правильно, – успокоила меня Катрин.
Блюдо для радостного настроения
В назначенный день Катрин, как и обещала, пришла вовремя. От тебя еще не было звонка, и я радовалась тому, что у нас достаточно времени для подготовки к празднику. Мы накрыли стол нарядной бордовой скатертью, разложили яркие салфетки и расставили затейливые свечи. Я оглядела праздничное убранство комнаты и воскликнула:
– Как у нас все здорово получилось!
– Расслабляться еще рано! Теперь приступаем к приготовлению сырной тарелки, – распорядилась Катрин. – Представь, что перед тобой не тарелка, а циферблат часов. Сыр, вкус которого самый свежий, должен располагаться на цифре «шесть». Далее по часовой стрелке сыры размещают по возрастанию остроты. И не забудь оставлять небольшое расстояние между кусочками сыра, чтобы не смешивались их ароматы, – тоном знатока просвещала меня Катрин.
– Видишь, я принесла разные сыры. Вот белый сыр. У него свежий вкус. А вот страччино, томм и реблошон. У этих сортов нейтральный вкус. Попробуй нежный вкус молодых сыров из овечьего или козьего молока и оцени мягкие сорта камамбер и бри. Затем укладываем полутвердые и твердые сыры с острым вкусом. И последний акцент: очень острый голубой сыр.
Большая сырная тарелка, украшенная зеленью, орехами, маслинами и розочками из сливочного масла, оказалась главным украшением праздничного стола.
– Даже жалко есть такую красоту, – призналась я и с благодарностью посмотрела на Катрин.
– А ты знаешь, как правильно есть сыры? – не унималась она. – Нужно начинать в том же порядке, в котором они расположены на тарелке – от самого свежего до самого острого. И не забудь, что брать сыр руками нельзя. Я положила для него специальные приборы.
Ты не звонил, и я рассеяно поглядывала на телефон.
Звонок раздался неожиданно. Но не телефонный. Звонили во входную дверь.
– Ура! – радостно закричала Катрин. Мы надели яркие бумажные колпачки и устремились встречать тебя.
На пороге стоял Гамлет с гитарой.
Я постаралась скрыть свое разочарование и приветственно улыбнулась ему.
«Все готово. Ждем!» – послала я тебе смс-ку и присоединилась к компании гостей.
Мы с Катрин стали украшать серпантином комнату, а Гамлет вызвался надувать воздушные шары.
«Уже столько времени, а ты все не приходишь. И, наверное, уже сегодня не придешь, – пришло ко мне понимание реальности. – Как объяснить твое отсутствие моим гостям?»
С громким хлопком желтый шарик лопнул у Гамлета в руках.
– У тебя шарик лопнул, – прокомментировала Катрин.
– Это я и без тебя понял, – невозмутимо ответил Гамлет.
– Это не шарик, это мое терпение лопнуло! – воскликнула я. – Что мы все здесь собрались? Неужели непонятно, что он не придет! Он даже не счел нужным предупредить меня заранее! А я ведь хотела устроить ему настоящий праздник… Такой праздник, который ему даже и не снился!
Чем больше я говорила, тем более чувствовала себя несчастной. Гамлет и Катрин молча слушали меня.
– Почему же он исчезает? – всхлипывала я. – Почему отвергает самое ценное, что я могу ему дать? Я не чувствую рядом надежного мужского плеча, даже в те редкие моменты, когда он со мной. Раньше он звонил сам, искал встречи… А что теперь?! Он не проявляет никакой инициативы и старается подчеркнуть, что сильно устает, что его жизнь полна жестких ограничений и проблемных ситуаций. У меня возникает горячее желание помочь. Ведь наши отношения могут стать островком счастья, где его всегда ждут и ему всегда рады. Вот и сейчас. Он же должен радоваться! Но он прячется от моей сырной тарелки, будто она стоит в мышеловке. А на самом деле в мышеловке оказалась я. Каждый раз оказываюсь там, когда попадаюсь на его уловки. Неужели он не понимает, что его неблагодарность причиняет мне боль? Как же мне сейчас хочется запустить в него сырной тарелкой!
На самом деле в мышеловку попадаю я
Катрин строго посмотрела на меня и с укоризной покачала головой:
– Сырная тарелка нам самим нужна.
– Ты была готова вознести его до облаков, а теперь хочешь запустить в него тарелкой?! – Гамлет театрально поднял руки, будто стоял на сцене. – Невинная жертва коварного манипулятора, – с саркастической усмешкой произнес он, обжигая меня презрительным взглядом, – ты сама поставила свои чувства в зависимость от этого человека. Желая насильно «причинить ему добро», ты сама себя загнала в мышеловку. Не пора ли посмотреть правде в глаза и вместо обид, увещеваний и взывания к совести перейти к новым действиям?
Гамлет застыл в эффектной позе в ожидании аплодисментов.
Я сквозь слезы смотрела на телефон.
– Может, хорошо, что он не пришел? Пусть празднует с лицемерами. Это его личный выбор, – сказала Катрин.
Гамлет, не дождавшись желаемого эффекта, взял гитару. Он пробежался пальцами по струнам, откашлялся и придал себе таинственный вид. Многозначительно глядя на меня, он запел:
– Верни ему его пальто!
Его песня состояла из одного предложения.
«Верни ему его пальто!»
– Смысл твоей песни не понял никто, в рифму отозвалась Катрин.
– Я дарю тебе песню преуспевающего гардеробщика, чтобы ты поняла, как тебе действовать дальше, – пояснил Гамлет, обращаясь ко мне.
– Но у меня нет его пальто, и вообще нет его вещей. Мы вроде бы вместе и не вместе, – всхлипнула я.