Читаем без скачивания Сдержать обещание (ЛП) - Джессика Вуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не знал.
Но что я действительно знал, это то, что я должен увидеть Хлою и на сей раз выслушать ее версию этой истории.
Глава 4
Ноябрь, 2000 год
Шестнадцать лет
ХлояЯ не могла перестать усмехаться, глядя на пластиковую карточку, зажатую в руках. Наличие ученических прав значило не просто то, что теперь я могла перейти к практике по вождению автомобиля, это означало, что я еще на один шаг приблизилась к свободе. Джексон беспощадно дразнил меня, когда получил права раньше меня, и я не могла дождаться, чтобы показать ему, что ничуть не хуже.
— Ставлю на то, что ты облажаешься! — насмехался он надо мной, уплетая гамбургер и картофель фри, после того, как я сказала ему, что на следующий день собиралась сдавать экзамен в Управлении регистрационной и экзаменационной работы. — Этот экзамен жесткий! Все вопросы логические! Большинство ребят не сдают с первого раза, но я, конечно, сдал, ведь ты знаешь, что я долбанный гений! — он одарил меня ребяческой улыбкой, которая только дополняла его естественное очарование.
— Бред! Ты меня не запугаешь, — сказала я и игриво бросила в него пакетик с кетчупом.
Но это было правдой, он сдал с первого раза. Той ночью я не ложилась спать в течение нескольких часов, штудируя учебник по подготовке к экзамену. Если он был прав, и я потерплю неудачу, это было бы сверхунизительно, потому как означало бы, что он всегда будет иметь преимущество надо мной, и я знала, что он не даст мне проходу.
Когда тетя Бетти на следующий день привезла меня в управление регистрационной и экзаменационной работы, меня тошнило, а глаза горели из-за недостатка сна прошлой ночью. Во-первых, вопросы казались размытыми на странице, и я несколько раз должна была моргнуть, вынуждая себя сконцентрироваться. Когда я, наконец, добралась до середины опросного листа, то заметила, что вопросы стали сложнее. Но благодаря Джексону, я знала практически все ответы. Экзаменатор вручил мне обратно мой тест, который я сдала на девяносто пять баллов. Я визжала от восторга, подпрыгивая на стуле.
— Очень хорошо, юная леди. Лучший результат, который я видела за всю неделю, — сказала экзаменатор, когда направила меня за белую линию и велела улыбаться на камеру. Всего несколько минут спустя она вручила мне карточку, новенькую, только что из ламинатора. Я улыбнулась сама себе, прикоснувшись к моему еще теплому водительскому удостоверению.
Штат Пенсильвания
Разрешение на вождение
Хлоя Синклер
Я прочитала каждую строчку удостоверения и почувствовала, как бабочки в моем животе превращаются в возбужденное биение сердца. Я сделала это. Это было первым шагом к тому, чтобы стать независимой от тети Бетти и дяди Тома. Я была так благодарна за все, что они сделали для меня после того, как я переехала к ним восемь лет назад, что я не желала становиться бузой и дополнительным расходом, прежде чем они смогли уйти на пенсию. Их сын, Чарли, который был на одиннадцать лет старше меня, содержал себя самостоятельно. До этого я слышала, как тетя Бетти и дядя Том говорили о пенсии, и знала, что они пытались накопить немного сбережений, чтобы можно было уйти на пенсию на несколько лет раньше. Я не хотела быть причиной, по которой они не смогут этого сделать. Я знала, что водительские права делали меня на один шаг ближе к моей способности самостоятельно позаботиться о себе.
— Поздравляю, дорогая! — тетя Бетти обняла меня прямо в лобби Управления регистрационной и экзаменационной работы, и я пожала плечами в ее объятиях.
— Не у всех на виду! — я закатила глаза, смущаясь из-за повышенного внимания к себе. — Могу я идти домой к Джексону? — немедленно спросила я, зная, что он был первым человеком, которому я хотела показать свое новое удостоверение.
— Конечно, — улыбнулась тетя Бетти.
Когда мы добрались до дома Пирсов, я помахала на прощание тете Бетти и удостоверилась, что она уехала, прежде чем позвонить в дверь. Я любила ее, но иногда она очень смущала меня. Несомненно, если бы Джексон или его родители открыли дверь прежде, чем она уедет, она бы продолжила говорить и им, как она гордится мной за то, что я с первого раза сдала экзамен, и как усердно я к нему готовилась. Как только она свернула за угол, я позвонила в дверь и быстро спрятала удостоверение за спину, ожидая с нетерпением. Джексон обделается, когда увидит, что я тоже сдала экзамен с первой попытки.
Но, к моему удивлению, дверь открыл его отец. Он крайне редко находился дома в середине дня.
— Привет, Хлоя. Всегда рад видеть тебя, — он улыбнулся мне и открыл дверь шире, чтобы я смогла войти.
— Джексон дома? — спросила я, уже направляясь в его комнату.
— Нет, он еще не вернулся с футбольной тренировки.
Должно быть, на моем лице было разочарование, потому что он тут же добавил:
— Хотя, я надеюсь, он скоро вернется. Ты можешь подождать его, если не против повести несколько минут в компании такого старого парня, как я.
— Вы не старый, — засмеялась я. Помню, что когда была младше, я думала, что отец Джексона был древним. Но сейчас, чуть повзрослев, я думала, что он был немного похож на Харрисона Форда. Что-то общее было в глазах и усмешке. Он был забавным, добрым, и у него было некое очарование, по крайней мере, для такого взрослого мужчины. Я задавалась вопросом, будет ли однажды Джексон так же красив, как его отец, и улыбнулась при мысли, что он уже красавец.
— Что у тебя за спиной? — спросил он, и я вспыхнула, когда вспомнила, что планировала увидеть Джексона.
— О, ничего. Только это, — сказала я и почувствовала, как начали гореть мои щеки. Я протянула руку из-за спины, и он осторожно взял карточку и прочитал ее. Улыбка тронула уголки его губ, а глаза загорелись от радости при виде моего имени.
— Поздравляю! Это грандиозное событие — получить водительское удостоверение, — он подошел ко мне, словно хотел обнять, как это делала тетя Бетти. Я почувствовала, как мое сердце заколотилось, и замерла от этой мысли. Но я зря паниковала. Он просто потянулся ко мне, чтобы вернуть удостоверение. Когда я с облегчением выдохнула, часть меня была немного разочарована. Возможно, это было бы не так уж и плохо, если бы меня обнял человек, столь же умный и зрелый как мистер Пирс. И все же, это глупо. Я быстро отбросила все эти мысли.
— Давай, присядь со мной, и расскажи мне, что еще нового у тебя произошло? — он удобно расположился на диване в их гостиной и похлопал по подушке рядом с собой. — Последнее время я столько работал, что почти никогда вас не видел, ребята. Пожалуйста, расскажи мне, как ты поживаешь.