Читаем без скачивания Не тихий Тихий океан - Сергей Альбертович Протасов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Немедленно двинуться наперехват не позволял малый остаток топлива и воды на подошедших истребителях. Едва начав их бункеровку и составление плана совместных действий по перехвату незваных гостей, приняли первые цифры позывного форпоста Хатидзе, тут же перебитого чужой искрой со станции типа «Телефункен», что используют русские. Судя по всему, это были проделки тех самых вооруженных пароходов. Вполне возможно, их уже видят с вулканических пиков двугорбого острова, о чем и пытались сообщить.
Об этом немедленно передали в Йокосуку, надеясь получить последние сведения о противнике, оказавшемся ближе, чем ожидалось. Одновременно начали сворачивать и бункеровку, рассчитывая короткой вылазкой, стремительной, внезапной и точной, как удар копья, достать врага. Однако ответ из штаба морского района пришлось ждать неприятно долго. И он оказался неожиданным.
Атака отступавших рейдеров отменялась. Вместо этого предписывалось следить за чужим телеграфированием, попутно догрузить углем и водой для котлов оба приданных истребителя до полных запасов и ночью им вместе с крейсером идти к Хатидзе для разведки.
Но вновь начатые перегрузочные работы пришлось прервать. С сигнального поста на вершине сообщили, что видят чужие корабли на юго-востоке. Остров-гора, имевший почти круглую форму, диаметром менее трех миль, не мог дать надежного укрытия. Опасаясь попасть под атаку во время бункеровки, боты и баркасы, используемые при работах, отправили под берег, а корабли оттянулись к западным склонам острова, спешно готовясь к бою. Но дымы быстро ушли к югу, и погрузку возобновили.
Из-за всех этих «судорог» закончить ее удалось только к полуночи, что уже не оставляло достаточного времени для завершения вылазки в темное время суток. Из штаба, зная об этом, не торопили. По проводной телеграфной линии с Хатидзе постоянно шли достаточно подробные донесения, так что особой срочности в рейде отряда «Анегава-мару» уже не было. Разведку перенесли на следующую ночь, решив подготовиться к ней более основательно.
Связь с Хатидзе сохранялась, так как подводный кабель оставался в исправности. Туда по проводам отправили приказ гарнизону: «Контролировать передвижения противника и докладывать обо всех изменениях ситуации». Уже знали, что приказ «немедленно отходить на запад» для дозорной шхуны «Аудаче-мару IX» опоздал.
Она отстаивалась у этого острова с момента объявления тревоги, объявленной по побережью еще вчера. В этот день ей выпала очередь совершить рейс к Аогасиме, и она уже возвращалась от острова-вулкана, предполагая захватить корреспонденцию для штаба и с Хатидзе, когда к нему подошли русские вспомогательные крейсера. Скрыться не удалось, так же как и судну снабжения «Югири-мару», не вовремя оказавшемуся у северного берега. Несмотря на то, что ход на нем дали, не дожидаясь известия с гор о многочисленных дымах на юго-востоке, почти сразу свалившиеся с севера рейдеры успели перекрыть все пути к бегству. Парадной скорости в 11 узлов для отрыва безнадежно не хватало, а вести бой, имея всего одно устаревшее орудие и пару митральез, было бессмысленно, так что оставалось лишь выброситься на отмель.
Экипаж едва успел перебраться на берег, притопив свой почти безоружный пароход на мелководье, чтобы можно было поднять его позже, когда война уйдет из этих мест. Уже из густых береговых зарослей они видели, как русские легко перехватили и потопили и дозорную шхуну. В лесу их и нашел посыльный с одного из постов, проводивший к командованию гарнизона. Когда добрались до лагеря, там уже вовсю готовились к бою. Оказывается, за прошедшие полтора часа все кардинально поменялось. На горизонте в юго-восточных секторах показались десятки чужих кораблей.
Началось!
* * *
В это время в Йокосуке и Иокогаме лихорадочно готовили к выходу в море всё, что могло быть использовано в атаках и способно совершить, хоть и короткий, но все же океанский переход. Шхуны, отправленные к Нампо несколько дней назад, перенацелили на осмотр Хатидзе. Они только что миновали его, так что возвращаться было недалеко. Надеялись получить от них сведения уже следующим утром.
К вечеру не оставалось сомнений, что обнаружены все русские силы или, по крайней мере, большая их часть. Они продолжали накапливаться, и их целью, несомненно, являлся Токийский залив. Судя по количеству больших транспортов, стоило ждать и высадки серьезного десанта.
В штабах, исходя из анализа приемов, применявшихся ранее русскими, предположили, что они планируют с помощью высаженной пехоты овладеть восточным берегом пролива Урага. Он являлся еще плохо освоенным в военном отношении сельскохозяйственным районом, а потому противостоять массированной атаке не сможет. Овладев немногими укреплениями, имевшимися там, русские могут получить возможность вдоль него просочиться всем флотом в сам залив, форсировав мощные новые минные заграждения по лишившемуся защиты флангу. Далее, держась на максимально возможном расстоянии от мощных батарей мыса Канон, попытаться прорвать главную артиллерийскую позицию.
Исходя из этих предположений, начались передвижения поднятых по тревоге частей столичного гарнизона. Дежурные минные заградители выставили плановые дополнительные заграждения и снова начали принимать мины для усиления передового заграждения в районе мыса Миогане.
Атаковать флот вторжения противника, численность которого, по донесениям с Хатидзе, к вечеру 22 ноября уже перевалила далеко за полсотни вымпелов и продолжала увеличиваться, планировалось только собрав в кулак все минные отряды и имевшиеся боеспособные вспомогательные крейсера. Это ожидалось к вечеру 23-го. Достаточно закрытый рейд между западным побережьем Ниидзимы и островком Дзинай-то назначили пунктом сбора.
Эти острова с группой небольших скал между ними позволяли укрыться легким силам от зыби и ветра, дав отдых командам до завершения сосредоточения. Выдвижение первых отрядов началось еще с полудня 22-го. К исходу дня они уже встали на якорь у Ниидзимы в ожидании остальных.
«Анегава-мару» со своими истребителями действовал автономно. Он двинулся на юг, имея приказ совместно со шхунами провести скрытную разведку ночных подходов к стоянкам со стороны моря. Островные наблюдатели об этом не могли рассказать, поскольку просто не видели ничего в темноте.
Еще при выдвижении к объекту разведки, на закате обнаружили дым чужого большого корабля чуть левее курса. От него уклонились вправо и продолжили движение к цели. Разглядеть, кто это был, не пытались. Приходилось спешить. Пользоваться радио не стали, чтобы не выдать своего присутствия, судя по усилившемуся телеграфированию, близкому противнику. В любом случае этот дым найдется кому встретить.
Ночь ожидалась лунная, что сулило определенные трудности при проведении скрытной разведки. Но вскоре небо закрылось облаками, сгустив тьму над океаном. Однако луна все же периодически показывалась из-за туч, поэтому «Анегава-мару» не стал приближаться к острову. Как только впереди,