Читаем без скачивания Выбор завоевателя - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тирр-джилаш испуганно переглянулся с Кланн-даван-ой.
— Что за предательство? — резко спросил он. — Никакого предательства нет!
— Замолчи, Кей-ирр! — Мнов-корт протянул язык к солдатам, все еще стоявшим у двери. — Вы двое — из Дхаарр, вы поклялись хранить верность Совету всех кланов и Военному командованию. Вы поддержите меня, уполномоченного Советом, или нет? Или будете с преступниками, лжецами и предателями?
Солдаты переглянулись.
— Мы верны клятве, — осторожно произнес один из них, — но…
— Мудро, мудро, — сказал Мнов-корт. — И не надо будет потом уничтожать ваши семьи. Старейший?
— Что?
— Передайте моему брату Мнов-дорнту, чтобы он взял на себя командование и готовился к сражению, — приказал Мнов-корт. — Скажите, что скоро я приду к нему. Солдаты, отконвоируйте младшего полководца Кланн-вавжи на корабль человеков-завоевателей и посадите его под арест вместе с Тирр-межашем.
— Ты не посмеешь! — крикнул Тирр-джилаш, делая шаг вперед.
— Но прежде, — добавил Мнов-корт, — вы сделаете еще одну вещь. — Он указал языком на Тирр-джилаша. — Этот Кей-ирр — предатель, из-за его контактов с человеками-завоевателями весь здешний контингент теперь под угрозой. Потому я приказываю вознести его к старейшим. Немедленно.
* * *— Они не станут меня слушать, — произнес дрожащим голосом Пирр-т-зевисти. — Этот Дхаарр, Мнов-корт, не хочет верить, что я передаю сообщения от вас. Он обвинил меня в преступной лжи, а вас — в предательстве.
Высший в ярости взмахнул языком. Он ожидал, что агенты Кув-панава могут оказаться совершенными негодяями, но обнаглеть настолько, чтобы кричать о предательстве Высшего?! Что же держит за пазухой Кув-панав, раз он пошел на такой невероятный риск?
— Отправляйтесь к полководцу Тирр-межашу, — приказал он. — Передайте, что я приказываю ему снова принять командование.
— Я не могу пробиться к нему, — сказал Пирр-т-зевисти. — Он внутри металлического корабля человеков.
— А солдаты, что его охраняют?
— Оба из клана Дхаарр, — растерянно объяснил Пирр-т-зевисти. — Мнов-корт приказал, чтобы командование принял его брат Мнов-дорнт. Младший полководец Кланн-вавжи взят под арест… — Старейший содрогнулся: — Мнов-корт приказал вознести к старейшим Тирр-джилаша!
— Возвращайтесь, — сказал Высший. — Прикажите солдатам не подчиняться Мнов-корту.
* * *— До цели двенадцать минут полета, — сказал Такара. — Через десять минут будем в радиусе действия лазерных орудий.
— Понял, — отозвался Холлоуэй. — Приготовиться к бою.
— Есть, сэр.
Он посмотрел вперед, на разбросанные огоньки джирришского лагеря. Наверное, Мелинда Кавано не одобрила бы этой операции, сказал ему внутренний голос. Если учесть ее отношение к джирриш в целом и к Пирр-т-зевисти в частности, она возненавидела бы Холлоуэя за то, что он собирается сделать.
Но это уже не имеет значения. На карту поставлена ее жизнь, жизнь ее брата и жизнь множества миротворцев. И если ценой их спасения будет всего лишь потеря ее уважения — Холлоуэй это как-нибудь переживет.
* * *Медленно, почти неохотно, двое солдат отвели стволы от Фейлана. Мелинда облегченно вдохнула… и обмерла, когда они взяли на прицел Тирр-джилаша.
— Подождите! — закричала она. — Нет! Стойте!
— Поздно, Мелинда Кавано. — Тирр-джилаш собрался с духом, его хвост перестал дрожать. Похоже, он смирился с неизбежным.
— Подождите, — взмолилась Мелинда, поворачивая голову, чтобы лучше их видеть. — Скажите, что мы заключим сделку. Если Фейлан его отпустит…
И тут, к ее ужасу, Тирр-джилаш судорожно вздохнул, по его телу прошла крупная дрожь. Согнувшись пополам, он повалился на бок.
— Нет! — Мелинда изогнулась, чтобы посмотреть на других джирриш…
И увидела невероятное зрелище. Кланн-даван-а упала на колени, только слабая хватка Кланн-вавжи не давала ей рухнуть на пол. Он сам цеплялся за край стола, раскачиваясь взад-вперед, словно в доску пьяный. Двое солдат тоже шатались, опираясь на свои лазерные карабины.
И тут закричал Пирр-т-зевисти. Это был ужасный вопль — так может кричать только умирающий призрак… и Мелинда поняла все.
— Фейлан, подбери их оружие! — крикнула она. — Быстро.
Мнов-корт слабо дергался в руках человека. Отшвырнув его, Фейлан запрыгал на одной ноге к солдатам и через секунду обезоружил обоих.
— Что за чертовщина тут творится? — рявкнул он.
— Холлоуэй встроил радиопередатчик белого шума в монитор, — сказала Мелинда, беря у него оружие. — Но не счел нужным меня предупредить, что включается он дистанционно.
— Это вполне подтверждает версию насчет смертельного для старейших оружия. — По лбу Фейлана катились капли пота — путешествие через комнату далось нелегко.
— А теперь что?
— Мы отключим это устройство, вот что. — Мелинда вертела в руках лазерное ружье. Она однажды видела, как техники Холлоуэя демонстрировали его действие…
— Нет… Мелинда Кавано… не надо.
Мелинда подняла голову, и по спине ее прошла дрожь. Это был голос Пирр-т-зевисти, но настолько искаженный мукой, что узнать его было почти невозможно.
— Пирр-т-зевисти, я должна его выключить!
— Нет… пусть работает. Единственный выход — прекратить атаку человеков.
— Но вы не должны так страдать! — возразила она.
— Придется. — Фейлан отобрал у нее карабин. — Он прав. Иди отсюда и не дай Холлоуэю все испортить. Если выключить радиопередатчик, ты и десяти метров не пройдешь.
Мелинда прикусила нижнюю губу. Джирриш так страдают…
«Ты хирург, — напомнила она себе, — вот и думай, как хирург».
— Хорошо, — согласилась она. — Какой план?
— Сначала выберись из смирительного комбинезона. — Фейлан дотянулся до нее, чтобы расстегнуть воротник. — У них наверняка где-то есть запасной дистанционный пульт для него. Затем беги к аэрокару, на котором вы прилетели, — Яновец сказал, что он стоит у южного края летного поля. Там должен быть лазерный коммуникатор. Умеешь им пользоваться?
— Думаю, справлюсь. — Мелинда сбросила комбинезон и задрожала — разгоряченной кожи коснулся ночной холод.
— Говори Холлоуэю все, что угодно, только пусть прекратит атаку, — мрачно сказал Фейлан.
Она посмотрела на Тирр-джилаша, который пытался встать с пола.
— Тирр-джилаш…
— Я… объясню… Кланн-вавжи, — пробормотал он. — И Высший Клана-над-кланами тоже поймет. Идите… быстрее…
— Хорошо. — Мелинда отворила дверь, остановилась. Радиопередатчик все еще работал, пронизывая болью старейших и джирриш…
— Дай мне две минуты, — сказала она брату. — Затем уничтожь радиопередатчик. Я не хочу, чтобы джирриш стали для Холлоуэя легкой мишенью.
Фейлан сжал челюсти, но кивнул:
— Две минуты. Удачи.
* * *Они уже видели в конце коридора дверь, через которую попали в крепость, как вдруг Колхин остановился.
— Кто-то идет! — прошептал он, шагнув назад и открыв дверь, которую они только что миновали. Заглянул туда и кивнул, и мгновением позже все трое были в небольшой комнате. Колхин закрыл дверь, оставив только щелку, и стал наблюдать. Вскоре Кавано услышал тяжелый топот.
— Валлойттайя? — тихо спросил Бронски, когда шаги затихли вдалеке.
— Нет, — ответил Колхин, открывая дверь и глядя вслед прошедшим. — Другой мрашанец и двое бхуртала.
— Будем надеяться, что это не смена караула, — кивнул Бронски.
— Все чисто. — Колхин отодвинул дверь и выскользнул наружу.
Они добрались до туннеля, выводившего наружу, не встретив по дороге ни единой души. Тут Бронски остановился, осторожно всматриваясь в туннель.
— Ну, пошли, — торопил Кавано. — Чего мы ждем?
— Не знаю, — колебался Бронски. — Что-то здесь не так. Слишком просто.
— Они решили убить нас, — напомнил Кавано. — Хуже смерти ничего не будет.
— Верно, — согласился Бронски. — Ладно, попытаемся.
Он шагнул в туннель…
— Лорд-стюарт-кавано. — Кавано обернулся на голос — наконец вернулся Тирр-т-рокик. — Мы думали, с вами что-то случилось…
— Что происходит на Доркасе? — перебил его Бронски.
— Там до сих пор проблемы, — произнес старейший, путая слова. — Но теперь проблемы и здесь. Мрашанцы покрыли вторым слоем металла «Молчаливый». Старейшие теперь заперты внутри, и я не могу разговаривать с исследователем Низз-унажем. Мрашанцы также прикрепили много каких-то предметов к потолку ангара.
— На что эти предметы похожи? — спросил Бронски. — Длинные узкие трубки? — показал он руками.
— Да, — ответил Тирр-т-рокик. — В связках. И таких связок много.
Бронски выругался.
— Взрывчатка, — объяснил он. — Черт побери — Валлойттайя пытается обвалить скалу, под которой расположен ангар.