Читаем без скачивания Симфония для пяти струн (СИ) - Дарья Кузнецова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Убили отца не из-за альбомов, а просто потому, что начал всё ломать, стал опасен, и контролировать его было уже невозможно. Со мной же и в самом деле поначалу хотели просто поговорить — знаю ли что-нибудь о делах родителей. И, вероятнее всего, не вмешайся тогда, в Храме Ветра, Карт, никаких покушений не было бы. Но, с другой стороны, не было бы покушений — не поймал бы Айк организаторов всего этого безобразия, причём на горячем.
— А вы их поймали? — машинально уточнила я, пытаясь абстрагироваться от свалившихся на голову новостей.
— В процессе, — улыбнулся он. — Хотя доказательств уже столько, что не на один суд хватит. И это не может не радовать. Как раз пока Город-на-Мосту будет отходить от этих неприятностей, можно будет спокойно выспаться — преступники не рискнут носа высунуть, равно как и мои коллеги из других городов.
— То есть, я наконец-то могу вернуться к тару Фарту, в свой дом и к своей жизни? — с надеждой, не до конца в это веря, спросила я.
— Разумеется, — рассмеялся мужчина. — Только для этого надо окончательно поправиться.
— Ну, в таком случае я постараюсь сделать это как можно скорее! — горячо заверила я. — Подождите, а Карт? — я заметалась взглядом между мужчинами.
— В смысле? — уточнил упомянутый, обменявшись удивлёнными взглядами с таром Айком.
— Ну, ты теперь будешь работать в Руке Возмездия?
— А тебе бы этого хотелось? — улыбнулся Аль.
— Я, конечно, ничего не имею против тара Айка, — осторожно начала я. — Но мне почему-то кажется, что тебе там будет… не вполне комфортно. Но в любом случае решать, конечно, тебе!
— Тебе правильно кажется, — рассмеялся мой муж. Хм. Мне нравится, как это звучит, но привыкать я буду очень долго. — Я не собирался менять работу, не волнуйся. Во всяком случае, точно не в ближайшее время. Вот когда тебе надоест моё общество, и захочется от него отдохнуть — намекни, что я на одном месте засиделся.
— Карт! — укоризненно протянула я. — Как тебе такое вообще в голову могло придти!
— Не сердись, я шучу, — примирительно улыбнулся он. — А ты уже строишь планы о возвращении на работу? — улыбка стала хитрой. Я сразу насторожилась, не понимая подвоха.
— Да, а что в этом такого странного?
— То есть, путешествовать ты передумала?
— Ни в коем случае! — запротестовала я. — Сначала посмотрим мир, потом — на работу!
Под дружный смех мужчин я тоже улыбнулась. Как всё-таки это здорово — смеяться. Да, в общем-то, и плакать тоже неплохо. Главное — жить.
Примечания
1
Великая Река — своеобразный центр мира. Мир представляет собой не шарообразную планету, а имеет форму слепого (закрытого) тора. По внешнему кольцу, экватору, и течёт Великая Река, замкнутая в кольцо.
2
Город-на-Мосту — город, представляющий собой один из пяти существующих мостов через Великую Реку. Здесь действительно имеется один широкий центральный проспект, по которому непрерывно курсируют желающие попасть на Правый или Левый берег, без фантазии так и названный — Центральный проспект. Официально город разбит на восемь основных районов. Неофициально (читай — «на самом деле») делится на Город — верхний, «поднебесный» ярус, — и, собственно, Мост, нижние «этажи». На нижних ярусах находятся порты, множество складов; и, кроме того, район трущоб, официально не существующий, чему свято верит подавляющее большинство обитателей Города.
3
Гармоник — сотрудник Руки Гармонии. Рука Гармонии — правоохранительная структура, занимающаяся обеспечением порядка, профилактикой и расследованием «рядовых» преступлений.
4
Левый берег, Правый берег — две половины разделённого рекой мира. Если стоять лицом по течению Великой реки, левый берег будет слева, а правый, соответственно, справа.
5
Левый Полюс — город, находящийся в левой впадине тора. В правой впадине, к слову, находится Озеро.
6
Неделя — составляет шесть дней: оста, рем, ери, амат, орма, ния. Названия дней — производная от пяти струн. Ния — единственный в неделе выходной, «гармония».
7
Поль — фрукт продолговатой формы, очень распространённый вдоль всей Великой Реки и растущий по её берегам. В середине крупная косточка, мякоть густая, светло-сиреневого цвета, кисло-сладкая с характерным запахом. Кожица плотная, гладкая, в незрелом состоянии жёлтая, в зрелом — густо-лиловая. В зрелом состоянии довольно легко отделяется от мякоти, «завёрнутой» в своеобразный «мешочек» из мягких съедобных волокон.
8
Рука Взаимопомощи — социально-налоговая служба.
9
«Беленькие», или, в оригинале, «Старые кости» — широко распространённая азартная настольная игра, создатель которой отличался своеобразным чувством юмора и стиля. В комплект игры входили «картинки» — тонкие костяные пластинки (в дешёвом варианте — картонные), изображающие определённые события, «твари» — резные фигурки различных мифических и не очень существ (тоже костяные или деревянные), «головы» — черепа каких-нибудь мелких животных вроде крыс или птиц, «мир» — карта, она же игровое поле, а так же собственно «кости» — в буквальном смысле, части скелета тех животных, кому принадлежали головы. Ну, ещё жребий для определения очерёдности и направления движения. Суть игры была в том, чтобы быстрее всех остальных собрать свой скелет. Чаще скелеты в игре искусственного происхождения — гипсовые, например, и весьма условные. Но в оригинальной версии они были настоящими (хотя использовались и не все кости, а то игра бы грозила затянуться), и это до сих пор считается особым шиком; хотя стоят такие «настоящие „Старые кости“» значительно дороже имитации, спрос на них всё равно есть. Хотя игре уже больше пары сотен лет, она до сих пор не теряет популярности — «картинки» и «твари» постоянно пополняются с лёгкой руки поклонников этой игры.
10
Пыль веков — распространённое название сильного наркотического вещества минерального происхождения, обладающего галлюциногенным и возбуждающим действием. Повсеместно запрещено.
11
Рука Справедливости — судебная система.
12