Читаем без скачивания Записки психиатра (сборник) - Максим Малявин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вместо заключения
Еще почти год работы. И еще почти год вечеров за ноутбуком. Подрастают дочери, транквилизируется очередной компьютерной игрушкой Оксана. Наверное, счастье так и выглядит. Хотя нет, не хватает мечты, какой-нибудь этакой, несбыточной. Так что пусть будет остров с частной клиникой…
Примечания
1
Колок — участок леса посреди поля.
2
Аминазин — антипсихотический препарат. Оказывает сильное успокаивающее действие.
3
Начмед — начальник медицинской службы, заместитель главного врача по лечебной работе, занимается тонкостями и казусами лечебного процесса в больнице.
4
Бред Котара — ипохондрический депрессивный бред в сочетании с преувеличениями.
5
На самом-то деле, конечно, «cranium».
6
Шприц Жане — шприц для промываний, отличающийся значительными объемами (100–200 мл).
7
Дырка в столе для того, чтобы при препарировании в нее стекали излишки жидкости, а если стол стоит в морге – то и кровь.
8
Метиленовый синий — органический краситель. В медицине в основном используется как антисептик.
Дисфория — форма болезненно пониженного настроения. Характеризуется злобностью, раздражительностью, неприязнью к окружающим.
9
10
Галоперидол — антипсихотический препарат, назначается при маниакальных расстройствах, шизофрении, бреде и т. п. Лучше всего действует на галлюцинации.
11
Реланиум — успокаивающее и снотворное.
12
Циклодол — противопаркинсонический, расслабляющий мышцы препарат.
13
Стихотворение Валентина Берестова.
14
Манифест заболевания — первый случай открытого проявления болезни.
15
ВТЭК – врачебно-трудовая экспертная комиссия. Устанавливает наличие, причины и степень инвалидности. Ныне – МСЭК.
16
Декапитация — обезглавливание.
17
Карл Дёниц (1891–1980) – немецкий государственный и военный деятель, в 1935–1943 годах командовал подводным флотом Германии.
18
То есть обычные, не психиатрические стационары, занимающиеся лечением болезней тела.
19
Делирий — психическое расстройство, протекающее с нарушением сознания: галлюцинациями и бредом.
20
От «деменция», то есть слабоумие. И «псевдо» – то есть клиника напоминает слабоумие, но при этом на самом деле интеллект не страдает.
21
Гипоманиакальное состояние характеризуется легко выраженными признаками маниакального синдрома: оптимистически-радостным настроением, улучшенным самочувствием, стремлением к активной деятельности.
22
Лития оксибутират — успокаивающее. В частности, используется при маниакальном и гипоманиакальном состояниях.
23
Окситоцин — гормональное средство, стимулятор родовой деятельности.
24
РВК – Районный военный комиссариат.
25
Биоэнергетика — наука о превращениях энергии в живых организмах. Эниология – наука об энергоинформационных взаимодействиях.
26
От латинского названия этой железы – glandula thyr(e)oidea.
27
Шриматаджи, или Шри Матаджи — гуру из Индии, основательница сахаджи-йоги.
28
Индуистский религиозный обряд с молитвами.
29
Кверулянт — жалобщик, сутяга; психопатическая личность со склонностью к сутяжничеству.
30
Азалептин — антипсихотический препарат. Назначается при шизофрении, маниакальных состояниях и др.
31
Дефицитарная симптоматика — выпадение отдельных психических функций, следствие утраты каких-то звеньев психической деятельности.
32
Очень большая ошибка (англ.).
33
Индуцированное помешательство — разновидность психогенного заболевания, при котором бредовые идеи психически больного человека (индуктора) воспринимаются другим лицом.
34
Таксис — инстинктивная форма пространственной ориентации животных.
35
Эпиприступ — эпилептический припадок.
36
Пролонги — форма выпуска нейролептиков, препараты длительного действия. Даются в среднем раз в месяц. Удобны тем, что пациенту не надо каждый день пить таблетки, а врачам, соответственно, не нужно следить за тем, пьет пациент лекарства или нет.
37
Хабитус — 1) внешний вид; 2) (мед.) конституция, предрасположенность к заболеваниям.
38
Здесь: в стадии обострения.
39
То есть успокаивающим, противотревожным.
40
Оябун — шеф в японской мафии якудза, соответствует отечественному вору в законе.
41
Сибазон — успокаивающее.
42
Амитриптилин — антидепрессант, успокаивающее и противотревожное средство. Аминалон — улучшает работу мозга и память. Алпразолам — успокаивающее и противотревожное.
43
ОЗК – общевойсковой защитный комплект.
44
Ятрогения — негативное воздействие врача, медицинского работника на пациента, приводящее к неблагоприятным последствиям. Термин обычно употребляется для обозначения любого патологического состояния (телесного или психического), вызванного в результате неудачных попыток лечения.
45
Пивное брюхо (нем.).
46
Акромегалия — аномальный рост кистей, стоп, черепа, когда они непропорционально увеличены относительно всего тела.
47
Все, чего она хочет (англ.).
48
Брандер — корабль, нагруженный горючим и взрывчаткой для поджога и уничтожения вражеских судов.
49
Хираньягарбха — в индуистской мифологии Золотой Зародыш, плававший в космических волнах и давший начало жизни.
50
Магнитогидродинамический генератор — энергетическая установка, в которой энергия рабочего тела (жидкой или газообразной электропроводящей среды), движущегося в магнитном поле, преобразуется в электрическую энергию.
51
Депривация сна — недостаточное удовлетворение потребности во сне. Возникает в результате расстройств сна, осознанного выбора или принудительно (при пытках и допросах). Применяется также как терапия при депрессивных состояниях.
52
Нисхождение в ад (лат.).
53
«Живая вода» (шутливо о крепком алкоголе) в нужном количестве (лат.).
54
Галоперидол — антипсихотический препарат, назначается при маниакальных расстройствах, шизофрении, бреде и т. п. Лучше всего действует на галлюцинации.
55
Неулептил — нейролептический препарат, применяется при психопатиях.
56
Терренкур — метод санаторно-курортного лечения, предусматривающий дозированные физические нагрузки в виде пешеходных прогулок. Талассотерапия — оздоровительные процедуры с применением морской воды, водорослей, грязей.
57