Читаем без скачивания Третье царство - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Порой проходы вели прямиком через длинные расселины, где скала была деформирована и расколота. В других местах группа преодолевала такие низкие проходы под скальными плитами, что, поднимаясь по крутому выступу, лишь Саманта не наклонялась низко, чтобы не удариться головой. Иногда им приходилось карабкаться по стенам с множеством мелких отверстий.
Миновав участок с каменными уступами, они через очередной проход вернулись в систему пещер, которая представляла собой запутанный лабиринт извилистых туннелей и трещин в породе, похожей на расплавленный камень. Некоторые камни были острыми и неровными, в то время как ряд отверстий, через которые бежала группа, были скруглены и сглажены длительным воздействием воды. По полу многих проходов стекали небольшие ручейки. Порой приходилось огибать глубокие водоемы с абсолютно прозрачной водой. Другие туннели были изогнутыми, пещеристыми, с большим количеством ответвлений.
Весь этот мир, находящийся в недрах земли, был так пронизан ходами, отверстиями и трещинами, что у Ричарда возникло чувство, будто отсюда можно попасть прямиком в царство смерти. Зеленоватые светящиеся завесы, беспорядочно скользящие по пещерам, лишь усиливали ложное восприятие.
— Саманта, ты точно знаешь, куда ведешь нас? — негромко спросил Ричард, следуя за девушкой.
— Я выросла в пещерах, — ответила та, — и знаю отличительные особенности горных пород и проходов в них.
Она, похоже, полагала, что этого объяснения достаточно. Ричард подумал, что, возможно, так оно и есть. Будучи лесным проводником, он делал нечто подобное, путешествуя по незнакомому лесу — мысленно отмечал ориентиры по пути, чтобы найти обратную дорогу. К тому же, под землей девушка чувствовала себя свободнее его, и потому ему пришлось поверить. Мир, через который их вела Саманта, принадлежал ей.
Тем не менее, некоторые из своих ориентиров Ричард не видел.
— Сюда мы пришли другим путем, — прошептал он девушке, пока они зигзагами обходили нечто похожее на расплавленные каменные колонны.
— Знаю, — шепнула она в ответ. — Пытаюсь найти дорогу в обход мерзких полулюдей.
Поняв, что девушка ведет их не наобум, Ричард немного успокоился. Путь, который она прокладывала, был свободен от Шан-так, хотя Ричард знал, что полулюди, патрулирующие туннели, могут объявиться в любой момент. Кроме того, обнаружив, что пленники исчезли, монстры начнут охоту на сбежавших.
Ричард понятия не имел, сколько им еще идти, но знал, что ему станет гораздо спокойнее, когда они окажутся на поверхности. Не факт, конечно, что там будет безопаснее, чем внизу, где однозначно небезопасно. Ведь, если на них нападут в пещерах, сражаться будет очень сложно. Шан-так могут поймать их в ловушку, заблокировав туннель с обеих сторон, и, практически, перебить по одному.
Ричард напомнил себе, что сейчас с ними есть одаренные. Возможно, это уравнивает шансы. Хотя он понимал, что полулюди не боятся за свои жизни и совершенно неутомимы.
Если придется сражаться с Шан-так, Ричард будет сколько угодно разить их мечом, но рано или поздно его задавят количеством. Или он попросту устанет, и тогда монстры победят. Хотя больше волновало, что он мог защитить лишь одну сторону, пока они обрушиваются со всех остальных.
Примерно так же, как с ним и его мечом, обстояло дело и с даром. Даже встреть они только полулюдей без живых мертвецов, одаренный сразит лишь часть врагов. Ричарду приходилось видеть, как Зедд, используя огонь волшебника, сжигал орды нападающих из армии Древнего мира. Но и у огня волшебника есть предел: его нужно создать и после еще бросить. Подобное заклинание требовало много сил и быстро утомляло. А если враг не перестает прибывать, подбираясь все ближе и ближе, схватить можно даже волшебника.
Однажды их уже задавили количеством и после пленили.
А еще есть живые мертвецы. Против них возможности дара были ограничены. Ричард полагал, что именно поэтому полулюди, как и в древней войне времен Сулакана, использовали мертвых. Они не только очень эффективны в ближнем бою, но и численность их чуть ли не бесконечна, поэтому мертвецы могут преодолеть любое сопротивление.
Ричард не отставал от Саманты, делающей один поворот за другим и направляющейся по известному только ей одной замысловатому маршруту, который проходил по скальным ходам, через расщелины в мешанине возможных направлений. Девушка бежала по лабиринту, как скальная крыса, не выпуская руки матери и не замедляясь, чтобы обдумать дальнейший путь.
Когда они приблизились к особенно запутанному клубку проходов, Саманта вытянула шею на бегу, оглядываясь поверх голов мужчин, чтобы увидеть Ричарда. Она сделала волнистое движение ладонью, показывая, куда им следует повернуть. Он кивнул, поняв, что она имеет в виду и куда им нужно.
Схватив Никки за руку, он потащил колдунью вперед.
— Помоги защитить ее. Я хочу убедиться, что никто не потеряется, и все пройдут эту часть пути. Мне не хочется возвращаться, если кто-нибудь отстанет.
Никки коснулась его плеча, молча подтверждая, что поняла его приказ и быстрее ветра помчалась вперед, догоняя Саманту и ее мать.
Ричард замедлил шаг и отступил в сторону, когда солдаты Первой Когорты пробегали мимо, догоняя шедших впереди. Они начинали растягиваться в сложной последовательности поворотов, подъемов и спусков, ведущих через запутанные туннели. Когда солдаты пробегали мимо, Ричард толкал каждого мужчину по направлению к правильному туннелю, не давая им сбиться с пути. Он поторапливал их, указывая направление, чтобы убедиться, что они не пропустят нужный поворот, который непросто было увидеть в окружающей темноте. Лишь иногда путь им освещала мерцающая завеса подземного мира, проплывая через прилегающие проходы. Он боялся, что одна из них может заблокировать им дорогу или, что еще хуже, разделить их.
Ричард заметил Зедда почти в конце цепочки мужчин. Ему отлично удавалось идти с ними в ногу. Возможно, он и стар, но был сильнее, чем казался, и полон решимости избежать судьбы, которая ждала его в камере. Ричард знал, что его дед держится позади, чтобы оберегать их спины от любой опасности.
Кара, идя впереди своего мужа, следовала сразу за Зеддом в хвосте колонны. Она увидела Ричарда, замедлившегося, чтобы указать людям нужный поворот.
— Идите! — прорычала ему Морд-Сит, сердито махая рукой над головами солдат, столпившихся на повороте. — Не ждите нас, идите!
Ричард знал, что по ее мнению он должен оставаться под защитой Первой Когорты, но был решительно настроен убедиться, что в темноте пещер никто из его людей не пропустит нужный поворот. Он не горел желанием потерять кого-нибудь из них в этих туннелях. Когда люди протискивались мимо него, Ричард толкал их к верному туннелю, постоянно указывая путь вперед.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});