Читаем без скачивания Неотразимая - Вера Кауи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, подумала Касс, останавливаясь перед светофором, можно возмущаться Дэвом, ревновать к нему, но он дает Элизабет то, в чем она нуждается. И нечего тебе копаться в том, почему и отчего он это делает. Просто будь благодарна ему за это.
Когда они прибыли в «Уэверли-Кор», Элизабет бессильно оперлась на руку Дэва. Не в силах вынести этого зрелища, Касс взяла сумку Элизабет и поспешила открыть перед ними двери.
— Она едва держится на ногах, — сказал Дэв, как только они вошли в квартиру. — Я уложу ее в постель.
Касс не возражала. Она развернула и включила электрическое одеяло. Ей страстно хотелось заботиться об Элизабет. Пока Дэв помогал Элизабет раздеться, Касс аккуратно расстелила большую двуспальную кровать и опустила занавески. Когда Дэв уложил Элизабет в постель, Касс бросила на нее встревоженный взгляд.
— Ей станет легче?
— Она услышала множество вещей, о которых давно забыла. Узнала о себе то, чего не знала раньше.
Ты видела, как она слушала миссис Хокс?
— Нет, я смотрела на миссис Хокс.
— А я видел. По-моему, к ней стала возвращаться память. У нее был такой странный взгляд… зачарованный и вместе с тем удивленный, словно она увидала что-то давно забытое. Мне кажется, именно это ее доконало.
— Миссис Хокс доконает кого угодно.
— А ты ведь просто сторонний наблюдатель. Представь, что чувствует Элизабет.
Касс вздрогнула.
— А чувствовать она как раз не привыкла. — Касс грустно поглядела на бледное, осунувшееся лицо Элизабет. — Бедняжка, — сказала она с состраданием. — Должно быть, ей кажется, что весь мир рушится — и она не в силах это выдержать.
— Вот почему я здесь.
Он направился к двери. Касс неохотно последовала за ним. Заметив сервировочный столик, она сказала:
— Мне нужно выпить? А тебе?
— Нет, спасибо.
— Нужно запить этот мерзкий портвейн.
Но Дэв уже разглядывал фотографии. Подсев к нему, Касс спросила:
— Ты обратил внимание, какая у Хелен улыбка?
— Да. Вовсе не печальная.
— Верно… — Касс вздохнула. — Печаль появилась позже. — Она отпила глоток. — Господи, какой негодяй!
Но Дэв смотрел на Элизабет.
— Она была красивым ребенком.
— А теперь она красивая женщина. — Касс покачала головой. — Подумать только, дочь Хелен!
— Ты, кажется, стала понимать, каково теперь Элизабет.
Касс снова вздохнула.
— Да. Нынешний день рассеял все сомнения. Миссис Хокс — увесистое доказательство.
— Мэрион Келлер сказала миссис Хокс, что Хелен попала под автобус. Если это так, то, значит, она бежала сломя голову…
— Испугавшись чего-то…
— Или кого-то. — Дэв поднял глаза. — Миссис Хокс сказала, что это случилось 23 февраля 1952 года.
Ты можешь вспомнить, где в это время был Ричард?
— Прошло столько лет… — Касс опустила голову и принялась напряженно думать. — В том году президентом стал Эйзенхауэр, тогда же мы приобрели французский синдикат. Приходилось много разъезжать, мы без конца мотались в Париж и обратно. — Она выпрямилась. — Один раз Ферро приехал в Лондон. — Ее глаза округлились. — В феврале… Я помню, потому что погода была отвратительная и Ричард простудился… поэтому Ферро сюда приехал.
Она поглядели друг на друга.
— Напряги память, — приказал Дав. — Что ты еще можешь вспомнить?
Касс принялась тереть лоб, словно у нее вместо пальцев были электроды.
— Это было так давно. — Она сдвинула брови, словно подхлестывая свою не слишком резвую память.
Затем покачала головой. — Больше ничего не помню.
Мы были так заняты этой французской сделкой… Она поглощала все наше время… подожди минутку! — Она резко выпрямилась, словно ее пронзило током. — Однажды мне пришлось отправиться в Париж без Ричарда. Он сказал, что никак не сможет поехать… Помню, он позвонил мне. — От волнения голос у Касс дрожал. — Сказал, что я и без него все знаю, что он задержится на сутки, самое большее — на двое и подъедет к концу переговоров.
— Так и случилось?
— Да… теперь вспомнила. Я приехала в пятницу вечером, а он лишь в понедельник утром. Я думала, здесь замешана женщина.
— Наверное, это была Хелен.
— Да. Подожди минутку. Про то, что Хелен попала под автобус, сказала Мэрион Келлер. Откуда мы знаем, что это правда? Несчастный случаи — это всегда полиция, «скорая помощь», свидетели, протоколы…
— Тебе хорошо известно, что Ричард прекрасно умел улаживать такие дела. Вот что, Касс, тебе придется употребить все свое влияние. Узнай все, что можешь.
Пятница, 23 февраля. Хелен работала где-то в районе Бонд-стрит. Миссис Хокс сказала, что магазин назывался «Мезон Ребу». Попробуй разузнать об этом, Касс. Если она возвращалась домой, несчастный случай произошел скорей всего между пятью и семью вечера.
Касс поглядела на него с сомнением.
— Прошло ужасно много времени… Кто знает, сохранились ли протоколы…
— Во всяком случае, попробуй. И приступай немедленно.
— У меня, разумеется, есть связи, но… все зависит оттого, остались ли с тех пор какие-нибудь документы.
— Это твоя работа. Ты делаешь ее лучше всех.
Касс потянулась за шубой.
— Уже иду… — Она замешкалась. — Ты остаешься здесь?
— Да. Элизабет нельзя оставлять одну.
Возразить было нечего, но слова Дэва задели Касс за живое. С одной стороны, ей не терпелось действовать, сделать что-нибудь важное, а с другой…
— Погоди, — сказала она, — к чему все эти хлопоты? Ведь мы и так знаем, что Хелен мать Элизабет. В конце концов не так уж и важно, как Ричарду удалось ее сцапать.
— Это важно для Элизабет.
Касс хлопнула себя по лбу.
— Как это не пришло мне в голову! Тогда мы получим объяснение, почему Элизабет осталась одна.
— Верно. И объяснение очень важное.
Касс утвердительно кивнула. Но ее снова кольнула досада. Почему он всегда попадает в самую точку? Он заставил ее почувствовать собственное несовершенство.
Ну хорошо, она ему покажет, на что способна. Ее черная записная книжка лежала на письменном столе в кабинете на набережной Виктории. Остается снять трубку и сделать несколько звонков…
— Предоставь это мне, — решительно сказала она. — Если там хоть что-нибудь есть, я это раскопаю. — Она взглянула на часы. Половина пятого. Двух часов вполне достаточно. — До встречи, — сказала она и вышла.
Проснувшись, Элизабет не сразу поняла, что она в своей кровати, в своей спальне, но не в Мальборо, а в Лондоне. Взяв с тумбочки часы, она увидела, что скоро полночь. Она спала крепко, но видела странные сны…
И вдруг до нее дошло, что все это случилось наяву. Невероятная встреча, неожиданные откровения Амелии Хокс, новые для нее чувства. Все это было так странно.