Читаем без скачивания Это моя война - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, именно так! – с улыбкой ответила девушка.
– И куда вы едете? Насколько я знаю, в Непале за последние несколько месяцев не произошло ни одного серьезного катаклизма, – капрал недоверчиво взглянул в глаза очаровательной китаянке, но, к своему удивлению, прочитал в них лишь выражение искренности и доброжелательности.
– Возможно, вы правы. Однако мы направляемся в Индию, в штат Западная Бенгалия… Впрочем, в накладной все и так написано, – энергичный тон девушки немного задел капрала. Ну, не бывает такого, чтобы не к чему было придраться!
– Тем не менее я вынужден попросить вас продемонстрировать нам груз, – с напускной важностью заявил непалец.
– А это обязательно? – игриво поинтересовалась китаянка.
– Обязательно. – Было очевидно, что капрал несколько раздражен столь бессодержательной беседой. Он, как настоящий военный, привык действовать, а не молоть языком попусту.
– Как скажете, – самоуверенность китаянки казалась пуленепробиваемой. Подойдя к первой фуре, она указала на кусок брезента, прикрывавший вход в кузов. – Можете осмотреть.
Пограничники ловко откинули брезентовую штору, и двое из них забрались внутрь. Произведя быстрый осмотр груза, они вылезли из кузова, и один из них доложил старшему по званию:
– Капрал Гариджа! Во время осмотра первого грузовика ничего подозрительного обнаружено не было! Прикажете продолжить осмотр?
При этих словах китаянка заметно оживилась. На самом деле эта улыбчивая девушка была не кем иным, как той самой Шэнь Сюе, которая под видом гуманитарной миссии пыталась с отрядом вооруженных китайских солдат проникнуть на территорию Непала. В каждом из пяти грузовиков за ящиками прятались по два-три человека в полном боевом вооружении, готовые открыть огонь по несговорчивым непальским пограничникам. Большинство из них плохо слышало, о чем говорили снаружи, но долговременная задержка заставила их прилично понервничать. Сюе, прекрасно понимая, что ситуация находится на опасной стадии, решила прибегнуть к традиционному способу разрешения конфликтных ситуаций с сотрудниками правоохранительных органов.
– Я думаю, стоит выгрузить несколько ящиков и проверить их содержимое. А также простучать пол кузова на предмет наличия в нем двойного дна, – четко и быстро отдавал приказания капрал. – Выполнять!
– Есть выполнять! – Солдат развернулся и уже хотел было приступить к выполнению обозначенного командиром задания, как вдруг наткнулся на китаянку, выросшую непонятно откуда.
– Зачем же так спешить? – молодая девушка одарила изумленного солдата очаровательной улыбкой. – Думаю, можно решить этот вопрос и как-нибудь… по-другому?
– Что вы сказали? – Капрал оттолкнул солдата и с выражением праведного гнева на темно-желтом лице уставился прямо в большие зеленые глаза китаянки. – Вы что, предлагаете мне взятку?!
– Нет-нет, что вы! – Та мило улыбнулась, незаметно достав из нагрудного кармана зеленую шелестящую пачку. – Я просто хочу отблагодарить вас за примерную службу, капрал… Гариджа?
– Так точно… – капрал явно был не прочь немного подзаработать. Солдаты, не слышавшие столь заманчивого предложения, находились в недоумении. Сухопарый опомнился первым и скомандовал выполнять приказ. Однако капрал смерил его таким взглядом, что солдат съежился и остался стоять на месте.
– Я думаю, мэм, – промямлил капрал, протянув руку в сторону Шэнь, – что мы вполне можем уладить это недоразумение. Давайте пожмем друг другу руки и расстанемся друзьями? Я думаю, ПЯТЬ, – этими словами он продемонстрировал ей пять пальцев левой руки, – вполне устроят обе стороны…
– Без сомнения! – охотно согласилась Сюе и протянула руку в ответ. – Стоявший слева солдат заметил, что в этой руке были зажаты пять купюр – каждая достоинством в 100 долларов США. – Ну что, я думаю, наши разногласия улажены? – элегантно вытащив ладонь из цепких рук капрала, поинтересовалась молодая китаянка.
– Да, мэм! Пожалуйста, вы можете проезжать. Счастливого пути! – Капрал с несвойственным для него благодушием проводил девушку миролюбивым взглядом, отметив, что у этой предприимчивой крали довольно приличная фигура.
– Пропустить! – гаркнул он застывшим в недоумении пограничникам. Повторять два раза не пришлось, потому как солдаты отлично знали крутой нрав своего начальника и не хотели нарываться на неприятности на ровном месте. Шлагбаум со скрипом поднялся, и фуры, одна за другой, медленно проехали через блокпост. Капрал с нескрываемым удовольствием засунул правую руку в карман, а левой демонстративно помахал удаляющимся грузовикам вслед.
«Вот идиот меркантильный!» – с презрением подумала Шэнь, сидя в кабине грузовика. Фуры с громким тарахтением, многократным эхом отзывавшемся в горном массиве, выехали на дорогу. Самая рискованная часть пути была успешно преодолена, и теперь непосредственная цель Сюе в прямом смысле этого слова была не за горами.
Глава 11
Гималайские горы – одно из самых посещаемых туристами мест в Азии. Великолепные пейзажи, свежий горный воздух, экзотика – все это присутствует здесь с избытком. Не случайно в высокогорных массивах создана целая туристическая инфраструктура. Большинство гостиниц было построено в горах либо вблизи мест особого туристического наплыва: возле буддийских храмов, древних руин или живописных озерных ложбин.
Одна из таких типичных «среднеклассовых» гостиниц расположилась в низкогорном массиве Гималаев, вблизи непало-индийской границы. У ее входа стоял черный джип с дипломатическими номерами. Стекла у автомобиля были тонированы, поэтому со стороны невозможно было понять, есть ли внутри кто-нибудь.
Вдруг стекло немного опустилось, и появилась рука, нервно стряхнувшая пепел с тлеющей сигары. За рулем автомобиля сидел человек вполне европейской, если не сказать славянской, внешности. Это был дипломат российского посольства в Непале. Виктор Варенцов, держа в правой руке телефонную трубку, вполголоса что-то говорил, точнее, от души матерился. Вот уже несколько часов он безуспешно пытался связаться с диверсионной группой, высадившейся в районе обсерватории. Его очень беспокоило то, что Батяня и Лунин не выходят на связь. Ведь задание было связано с огромным риском не только для его непосредственных исполнителей, но и для межгосударственных отношений. И в первую очередь не России и Непала, а России и Англии. А положение дел уже попахивало серьезным внешнеполитическим скандалом.
Докурив вторую сигару, дипломат выбросил окурок и немного приоткрыл дверь машины, чтобы проветрить салон. Как известно, ввиду особо опасных обстоятельств диверсионных заданий всегда разрабатывается запасной план для связников. И на этот раз такой план был. В случае потери телефонного контакта с разведгруппой Варенцов должен был появляться в контрольное время, с семи до восьми часов вечера каждого дня, в условленном месте. Оно находилось на противоположной стороне подвесного моста, который располагался над пропастью недалеко от отеля.
Зашумел мотор джипа, и машина не спеша выехала на каменистую горную дорогу. Варенцов прикидывал возможные варианты развития событий. Может быть, парашютисты были обнаружены при высадке и захвачены охраной обсерватории? Однако, зная о выдающихся боевых и маскировочных качествах Батяни, Варенцов практически сразу отмел эту версию. Даже если бы маскировка провалилась, они могли без проблем отмазаться по легенде или, в крайнем случае, уложить охранников на месте. Тем более если события развивались бы подобным образом, Лунин просто обязан был выйти на связь. Но этого не произошло.
Второй вариант – кроме российских разведчиков и охраны там был кто-то третий. Только вот и здесь опять срабатывало одно «но»: Батяня, как человек с огромным опытом, ни за что в жизни не сунулся бы на объект, не проверив его на наличие там посторонних лиц.
Третий, и последний – неполадки аппаратуры. Варенцов искренне уповал на то, что именно это и явилось причиной отсутствия связи. Ведь в горах могло случиться все, что угодно, – упали, уронили рацию, высокогорный воздух плохо подействовал на аппаратуру, закоротило контакты… Принимая во внимание конструкцию рации и ее долговечность, эта версия была наиболее вероятной. То есть дипломату хотелось в это верить.
Отвлекшись от своих мыслей, он обнаружил, что уже подъехал к мосту. Тут дипломат решил поразмыслить, как же лучше поступить: переехать мост или оставить машину по эту сторону, а самому пешим ходом отправиться к месту встречи? Он внимательно осмотрел местность. Невдалеке от подвесного моста была развилка горной дороги, через несколько десятков метров превращавшаяся в добротную трассу. Она, в свою очередь, упиралась в автомобильный мост. Однако выезд на эту трассу открывал его со всех сторон. По ней можно было только возвратиться. А оставлять машину на этой стороне – значило отрезать пути к отступлению. Оставался один вариант, довольно рискованный: аккуратно проехать деревянный мост и припарковаться на противоположной стороне. Деревянный мост выглядел вполне прочным и как минимум один переезд точно должен был выдержать. Снизив скорость, Варенцов начал осторожно продвигаться.