Читаем без скачивания Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
404/821
— Просто стараюсь быть хорошим старшим братом, — пожал плечами Гарри.
Джинни промолчала и отвела взгляд, что-то пробормотав себе под нос.
— Я ещё забыла спросить по поводу Булстроуд, — сказала Гермиона. — Так понимаю, что-то...
— НЕ НАДО! — резко перебила её Джинни, сорвавшись почти на крик. — Я даже вспоминать об этом не хочу.
— Извини, но в это было банально трудно поверить. Во время СОВ, да ещё и с Роном тогда же подобное случилось, — сказал Гарри. — Интересно, кто подсунул тем слизеринцам любовные зелья?
— Наверное, кто-то, кто хотел им напакостить, — предположила Гермиона. — Если подумать, это произошло тем же вечером, когда они отобрали мои конфеты и твой пирог...
По мере обсуждения тех событий Джинни бледнела всё сильнее и сильнее, пока наконец слабым голосом не спросила:
— Может, поговорим о чём-нибудь другом?
— Конечно, — легко согласилась Гермиона. — Ты, наверное, ждёшь не дождёшься лета?
— Пожалуй, — ответила Джинни, бросив взгляд на Гарри. — Думаю, мы снова будем жить на Гриммо из-за Ордена. И обещаю, Гарри: что бы Дамблдор ни говорил, этим летом я буду тебе писать. Год назад это вправду было крайне несправедливо, — она бросила взгляд на Гермиону, задавшись вопросом, пойдёт ли та против Дамблдора.
— Зачем? — спросил Гарри, изображая непонимание.
— Как это зачем? — моргнула Джинни. — Чтобы тебе было не так одиноко, и...
— Нет, зачем вообще утруждаться письмами? — спросил Гарри невинным тоном. — Если ты будешь на Гриммо, мы будем видеться всё лето. Ведь теперь Сириус мой опекун, и я буду жить у него.
— Но... — глаза Джинни расширились, однако она быстро опомнилась. — Это... это просто здорово, Гарри. Больше тебе не придётся терпеть тех маглов!
Она бросила взгляд на сумку с "подарками", которые планировала дать ему и Гермионе перед расставанием, и мысленно поморщилась, поняв, что теперь не сможет давать Гарри дозу, которую хотела. Вызываемая зельями резкая смена поведения не осталась бы на Гриммо незамеченной. Но потом Джинни подумала о целом лете в одном доме с Гарри и без Гермионы, и по её лицу скользнула улыбка, когда она подумала о "подарке", который всё ещё могла дать надоедливой всезнайке.
Однако её улыбка быстро исчезла, когда Гарри продолжил:
405/821
— Гермиона, конечно, будет заглядывать при каждом удобном случае.
После чего наклонился и поцеловал свою жену. Джинни с трудом сдержалась от того, чтобы заскрежетать зубами.
— Здорово, — пробормотала она, снова начав размышлять о возможных вариантах. Она мысленно похвалила себя за то, что не стала выливать зелья, оставшиеся после того, как она пропитала ими лежавшие в сумке еду и сладости.
"Придётся снизить дозу," — подумала она, — "но у меня будет всё лето, чтобы давать их моему Гарри".
— Ну, нам с Гарри пора в вагон для старост, — сказала Гермиона, вставая. — Мы вернёмся как только сможем.
Глаза Джинни на секунду сузились, и она посмотрела на Гарри:
— Старост? Я думала, что тебя назначили старостой только на остаток учебного года.
Она надеялась провести хоть немного времени с Гарри наедине, пока Гермиона занималась своими обязанностями.
— Малфоя нет, так что одного старосты не хватает, — пояснил Гарри, пожав плечами, после чего взял Гермиону за руку и вышел из купе.
Когда дверь закрылась, Невилл сказал:
— Здорово они всё-таки смотрятся вместе, правда?
— Точно, — согласилась Полумна. — А что ты думаешь, Джинни?
Джинни была глубоко погружена в обдумывание своих планов на лето, но, когда она услышала вопрос Полумны, ей в голову пришёл ещё один план. Простой план, который мог побудить друзей Гарри поддерживать её, а не Гермиону.
— А я не уверена, — сказала она.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Невилл.
— Вам не кажется странным, что они так быстро сошлись? — спросила Джинни. — Я волнуюсь за Гарри, особенно с учётом тех событий с любовными зельями...
— Думаешь, Гермиона могла дать Гарри что-то привлекающее нарглов? — спросила Полумна.
— Не берусь ничего утверждать, — вскинула руки Джинни, изобразив на лице невинное выражение. — Но всё возможно, правда? То есть, Гермиона мне нравится, но всё произошло так быстро...
Невиллу стало интересно, что Джинни раскроет, если он подыграет ей. Так что он кивнул:
406/821
— Наверное, ты права. Они начали встречаться довольно резко.
Джинни довольно улыбнулась и начала смотреть за окно, не заметив, как Невилл подмигнул Полумне. Через некоторое время Джинни полезла в сумку и достала номер "Придиры"; она знала, что Полумна поверит любому, кому нравился этот журнал. Она начала разгадывать головоломки, время от времени бормоча себе под нос "мысли вслух", достаточно громко, чтобы Невилл и Полумна её услышали. "Мысли" вроде 'Возможно, поэтому они и перестали дружить с Роном, его обеспокоила такая резкая перемена в Гарри' и 'Они часто ели не в Большом зале. Это была бы удобная возможность...'
Через некоторое время Невилл под предлогом того, что ему нужно было в туалет, встал, вышел из купе и пошёл искать Гарри с Гермионой, чтобы рассказать им о последних попытках Джинни.
Идя к голове поезда и вагону старост, Гарри и Гермиона заглядывали в каждое купе. Они искали Дина Томаса. Все члены ОД радостно приветствовали их, кроме Мариэтты Эджкомб, одетой в балаклаву, и Чжоу Чанг. В итоге они нашли Дина в одном купе с Роном, Симусом и Эрни Макмилланом. Рон был занят игрой в шахматы с Симусом, а Дин и Эрни резались во взрывные карты.
— Рон, — сказала Гермиона, — разве ты не должен идти в вагон для старост?
— Пойду, как только закончу с этим, — ответил Рон, кивнув на доску.
— Но поезд скоро отходит, и до этого мы должны быть там!
Рон лишь небрежно махнул рукой и снова сосредоточился на доске.
Прежде чем Гермиона успела выдать какую-нибудь полную возмущения фразу, Гарри мысленно попросил её не ввязываться в этот спор, а затем сказал:
— Дин, есть минутка? Я бы хотел с тобой кое-что обсудить.
— Конечно, Гарри, — ответил тот, вставая.
— Прошу прощения, — сказал Эрни, тоже вставая и аккуратно протискиваясь мимо Гарри. — Увидимся в вагоне для старост, — он направился к голове поезда.
— Ну хоть кто-то понимает, что значит