Читаем без скачивания Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница - Василе Александри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
64
Пипэруш-храбрец — один из героев румынских народных сказок.
65
Красный Император, Зеленый Император — персонажи многих румынских и молдавских народных сказок.
66
Иляна-Косынзяна — Дева-Краса, героиня румынских и молдавских народных сказок.
67
Ченушоткэ, Стату-Палмэ-Барбэ-Кот, Сургэ-Мургэ, Сфармэ-Пьятрэ, Стрымбэ-Лемне, Лягэнэ-Мунци, Ушор-ка-Вынтул, Наудэ-Наведе, Нагреу-ка-Пэмынтул — персонажи многих румынских и молдавских народных сказок.
68
Аэды — народные певцы и сказители в античности.
69
«И мы были в Аркадии!» (лат.)
70
Свадьба Замфиры — наиболее известное стихотворение из задуманного Кошбуком национального эпоса, воссоздает красочный обряд свадьбы.
71
Из могилы поднимается мститель! (лат.).
72
Дионисий I Старший — тиран Сиракуз (432–367 гг. до н. э.).
73
Смерть Фулджера — третья, наиболее значительная поэма из задуманного Кошбуком национального эпоса, воссоздает трагический обряд похорон.
74
Истр — древнее название Дуная.
75
Замолкс — верховное божество дакских племен. В данном случае имеется в виду Юпитер — верховное божество римлян.
76
Против угнетателей (лат.).
77
Груя, Новак — герои многих румынских и молдавских народных легенд и баллад, посвященных борьбе за свержение турецкого ига и за социальное раскрепощение.
78
Крепость Нямцу. — В этом стихотворении Кошбук отобразил в юмористическом духе один из эпизодов хроники известного молдавского летописца Иона Некулчи (1672–1745), в котором летописец поведал, как в 1691 году польские войска, под командованием короля Яна Собеского (1624–1696), осадили и завоевали у молдован крепость Нямцу.
79
…Мы иль он спасали Вену?.. — Ян Собеский победил в 1683 году турок, осаждавших Вену, и принудил их снять осаду города.
80
Тиртей — древнегреческий поэт (VII век до н. э.), прославлявший в своих песнях мужество спартанских воинов и вдохновлявший их на ратные подвиги.
81
Позабытая земля. — Стихотворение было написано Кошбуком как непосредственный отклик на крестьянское восстание 1907 года.
82
Притча сеятеля — см. сноску 81.
83
За что погибли? — Стихотворение было написано Дж. Кошбуком в начале первой мировой войны, когда трансильванских румын насильно отправляли на фронт воевать ради интересов правителей Австро-Венгерской империи, владевшей Трансильванией.
84
Митрас — древнеиндийское божество.
85
…на площади Одиннадцатого февраля. — Одиннадцатого февраля 1866 года участники реакционного заговора свергли с престола господаря А.-И. Кузу, приверженца социальных реформ.
86
Примэрия — городская или сельская управа в Румынии.
87
Дома-то ведь отошли ей… — В описанные Караджале годы в буржуазной Румынии на выборах имели право голоса только домовладельцы и обладатели крупного недвижимого имущества.
88
Воевода Мирча, Влад-Цепеш—князья, правители Мунтении. См. сноски 49 и 57.
89
Примарь — мэр или сельский голова в Румынии.
90
…в одна ты-ся-ча во-семь-сот двад-цать первом году… — В 1821 году на территории Мунтении вспыхнуло антитурецкое восстание, возглавляемое Тудором Владимиреску.
91
…к шестьдесят четвертому! — В 1864 году, во время княжения А.-И. Кузы, в Объединенных княжествах состоялся плебисцит, в результате которого была проведена первая частичная земельная реформа.
92
…дать пример нашим сестрам латинского происхождения. — Подразумевается Италия, Франция, Испания, Португалия.
93
Там, где чувствуют себя стеснительно, там нет радости! (франц.)
94
К.-А. Росети — один из лидеров партии либералов.
95
Мадзини Джузеппе (1805–1872) — итальянский революционер, публицист и критик.
96
Брусса — город в Анатолии (Азиатская Турция).
97
Икусар, нисифья, сфанц, фирфирик — всевозможные монеты, в большинстве своем мелкого достоинства, имевшие хождение в Объединенных княжествах.
98
…когда под Гривицей егерский полк омыл своей кровью… — Автор имеет в виду отвагу, проявленную егерскими частями во время войны 1877 года за национальную независимость Румынии. Проявленным тогда героизмом они смыли с себя позор за участие в свержение А.-И. Кузы.
99
Конверсия — изменение условий государственного займа.
100
Брэтиану Ион (1821–1891) — руководитель партии либералов, один из основных вдохновителей и организаторов заговора против А.-И. Кузы.
101
Цуйка — фруктовая водка.
102
Око — старинная мера веса или жидкости.
103
Pommery extra — марка французского шампанского.
104
Синая — румынский горный курорт; в буржуазной Румынии там находилась летняя резиденция короля.
105
Министру внутренних дел
Бухарест
Ни в коей случае не принимайте отставки двоюродного брата Раула. Бедный молодой человек, выведенный из себя свиньями оппозиции, готов натворить глупостей. Нельзя относиться доверием воплям этих каналий. Если Раул оставит пост, кретин префект способен все скомпрометировать. Не могу тогда поручиться за положение на месте.
Ваш друг
генерал Григорашку (франц.).
106
Высший свет (англ.).
107
Туртурел — голубок (рум.).
108
Невиданная наглость! (франц.).
109
Болван этакий! (франц.).
110
«Румынская независимость» (франц.).
111
«Госпожа Эсмеральда Пископеско принимает по четвергам в пять часов дня» (франц., англ.).
112
Беседа (франц.).
113
Ярко-голубая (франц.).
114
Темно-розовый (франц.).
115
Начало латинской пословицы: tempora mutantur et nos mutanus in illis — времена меняются, и мы меняемся вместе с ними.
116
…у статуи героя битвы под Кэлугэрени… — В битве под Кэлугэрени (1595 г.) князь, правитель Мунтении Михай Храбрый (правил с 1593 по 1601 год) победил турецкое войско. Статуя Михая Храброго находится в центре Бухареста, напротив здания университета.
117
…на празднование 10 мая. — День 10 мая отмечался в буржуазной Румынии как день провозглашения независимости страна.
118
Грозный (франц.).
119
Погон — мера поверхности, 5012 кв. м.
120
А купон, который надо оплатить в июле? — Речь идет о государственных платежах по иностранным займам.
121
Дисконт — учет векселей.
122
Фанариоты — греки, проживавшие в Константинополе в квартале Фанар. В течение более ста лет (1711–1821) турки назначали из их числа правителей в Дунайские княжества.