Читаем без скачивания Кобелек - Мадина Рахимбаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все, приладил. Да тут провод оказался короткий. Что ты будешь делать? Ну и пришлось вывести на дополнительный аккумулятор, – как всегда, он был в своих рассуждениях. – Садись, поехали, надо еще успеть место хорошее занять, – он спустился по боковой лесенке. На его футболке был маленький зелёный кулачок.
Вся степь была прорезана светом фар. Машины передвигались быстро с еле слышным жужжанием. Мендет включил радио и там уже были слышны переговоры.
– … семнадцать минут. Участники на месте, мяч в загоне, зрители здесь, но от базы вся дорога как Млечный путь. Хватит ли всем места? Уже пора выводить видеоизображение. Ергали Абдрахманович, ждем только Вашего указания.
– Гани, будет видео. К лету. Пока у нас людей не хватает. И оборудование еще не закупили. Или ты готов ночью поработать? Нет? То-то же. Народ, всем интересного вечера и хорошей игры!
– Итак, у нас будет видеотрансляция игр уже к лету! Правда, наш уважаемый Ергали Абдрахманович не озвучил к лету какого года, ну да это и не важно! В конце концов, и к нам, в мугоджарский энергетический район, придет прогресс с воз… – послышался толчок, возня и голос ведущего немного сбился. – Так вот. Сегодня встречаются две команды. Два всем известных противника. Красный скорпион…
На этих словах небо озарилось красными лучами света, запрыгали красные надписи в небе, нарисовались красные фигуры. Базаргуль поняла, что прилаживали к фарам и на крышах. Так болельщики будто бы размахивали флагами на своих трибунах.
– И Зеленый быстрогон! – продолжал ведущий.
Мендет на что-то нажал. Небо озарилось зелёным светом, фигурками и огромной надписью «Зеленый Быстрогон – чемпион!». Эта надпись пылала, увеличивалась в размерах, прошла по кругу, будто хотела попасть на глаза всем на поле и вокруг него.
– Это ты написал? – спросила Базаргуль.
– Угу, – скромно пробурчал Мендет.
– Итак, болельщики Быстрогона снова отличились. Увидим, поможет ли это им выиграть, – ведущий не смог скрыть своего предпочтения. – Но посмотрите на время! Осталось всего то… Итак, объявляю трехминутную готовность! – Опять послышалась возня. – А пока сделаю важное объявление. Столовая номер три объявляет о продаже найт-боксов «Ночной дожор». «Ночной дожор» – для тех, кому мало. Специально для любителей полуночных перекусов всегда открыты столики, а дежурный кассир примет оплату и подогреет еду. Спонсор данного объявления, как Вы догадались, столовая номер три. Чего только не сделаешь за бутерброды. Но вот, на арену уже выезжают наши участники. Поприветствуйте их!
Небо озарилось красным и зеленым светом. Надписи и фигуры начали сражаться между собой за пространство. В итоге все смешалось. Машина Мендета стояла немного в отдалении и чуть на возвышенности, поэтому было удобно наблюдать за всем происходящим. Красные и зеленые тарантасы проехали мимо друг друга и заняли каждый свою половину.
– Итак! Мы начинаем! Мяч уже выкатывают на середину.
На поле выехал серый тарантас, больше похожий на погрузчик вроде тех, что в больших магазинах перемещают ящики с товаром. Впереди у него был закреплен огромный серебристый мяч. Он его оставил между двумя разноцветными нападающими и вернулся за пределы поля задним ходом.
– На старт! Внимание… Начали!
И тарантасы задвигались. Они толкали мяч, толкали друг друга. Скрежет доносился даже до Базаргуль.
Играть в футбол машинами – дело нелегкое. Даже провести мяч до ворот по прямой острым носом невозможно. Стратегия заключалась в разыгрывании серии передач. Для этого необходимо блокировать задние колеса, разогнать передние вокруг своей оси и врезаться боковой частью в полую серебристую сферу. При этом мешают соперники, которые могут увести мяч во время маневра. В лучшем случае тарантас провернется на месте. Но обычно он со всего маху врезается в другого игрока. В расчет траектории подачи всегда вмешивается переменчивый ветер. Его порыв может добавить скорости, но такое везение бывает редко. Часто он сбивает курс и вся тактика и многоходовый шаг приводит к потере. И сопровождается мощной реакцией зрителей и комментариями в эфире.
Базаргуль показалось, что это игра машинок, как в парке отдыха. Они хаотично двигаются и ударяются друг о друга. Отличие – это, конечно же, размеры и то, что между ними переваливался огромный шар. Шум и гвалт слышался через закрытые окна и из динамиков. Она во все глаза смотрела в окно на столпотворение машин, ела чесночные палочки и запивала имбирным лимонадом. В небе парили красные и зелёные цифры. Пока они показывали ноль и ноль.
Когда закончились палочки, и она потянулась за следующим пакетом, раздался ещё более резкий и общий ор и со всех сторон засигналили. Мендет запрыгал на месте, насколько это было можно. Она подняла голову и увидела, что зелёный ноль сменился на единицу.
– Да! Да!
– Ура, – вроде как с радостью сказала Базаргуль.
– Один! До конца первого тайма они уже не успеют отыграть! – радовался Мендет, обернувшись к ней.
Тут она увидела из-за его плеча, что серый мяч перелетел сразу очень большое расстояние, потом его коротко стукнула одна красная машина, раскрутившись на месте, потом вторая, на которую он отлетел с неприятным глухим шлепком, и мяч оказался на самом краю поля посередине. В эту секунду поле заревело ещё больше.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Чиж и Ко «Глупенькая песня (Ассоль)»
2
Курт – казахское национальное блюдо – разновидность закуски. Изготавливают из творога и соли в виде высушенных комочков. Употребляют в пищу как самостоятельно, так и добавляют в бульон.
3
Коже – казахское национальное блюдо – разновидность похлёбки. Основу составляет в зависимости от вида айран (кисломолочный продукт, аналог кефира, простокваши или йогурта), мясной бульон, вода или их сочетание в зависимости от вида коже. Густоту делают из отваренных или раздробленных злаков, мяса и прочего.
4
Беш – сокращённое от «бешбармак». Основа – отварное мясо и гарнир, приготовленный на его бульоне. В качестве гарнира может быть тонко раскатанное тесто, рис, картофель, морковь и их сочетание.
5
Манты – блюдо из фарша, завернутого в раскатанные кусочки теста, приготовленное на пару.
6
Плов – блюдо из риса и мяса, восточный аналог ризотто.
7
Чак-чак – десерт из теста с мёдом, иногда с добавлением сухофруктов, орехов, семян кунжута и прочего.
8
Опера «Лючия ди Ламмермур» в двух действиях. Композитор Г. Доницетти. Либретто С. Каммарано, основанное на романе Вальтера Скотта «Ламмермурская невеста». Краткое содержание: Лючию брат хочет выдать замуж за богатого человека для поправки своих дел, а она любит Эдгардо – сына разорённого им семейства. Брат Лючии с помощью поддельного письма убеждает её в том, что избранник не верен ей. Священник заклинает памятью матери помочь семье своим браком с нужным человеком. На свадьбе появляется Эдгардо и обвиняет Лючию в предательстве. В брачную ночь новобрачная убивает мужа и сходит с ума, после чего умирает. Несчастный влюбленный закалывает себя кинжалом, надеясь на встречу с Лючией в загробном мире.
9
Опера «Анна Болейн» в двух действиях. Композитор Г. Доницетти. Либретто Ф. Романи по драмам М.-Ж. Шенье, А. Пеполи и И. Пиндемонти. Анна когда-то добилась любви короля и стала его второй женой. Но сейчас он влюблён в другую. Муж обиняет её в измене и приговаривает к казни. А вместе с ней её брата и бывшего возлюбленного.
10
Большие Барсуки – название пустыни в центре Казахстана.
11
ГАТОБ – Государственный академический театр оперы и балета.
12
«Жизель» (полное название «Жизель, или Вилисы», фр. Giselle, ou les Wilis) – балет-пантомима в двух актах на музыку Адольфа Шарля Адана. Либретто Т. Готье и Ж. Сен-Жоржа. Краткое содержание: юная крестьянка умирает, узнав, что её любимый обманул её и о своём происхождении, и о том, что обручён. После смерти она становится одной из виллис и изо всех сил спасает раскаивающегося возлюбленного.
13
Бауырсаки – казахское национальное блюдо. Вид хлеба. Куски дрожжевого теста, обжаренные во фритюре.