Читаем без скачивания Босфорская война - Владимир Королёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
447
Пересчет по методу Г.Д. Мамедбейли дает 7 июня 1628 г.
448
В.К. Быкадоров говорит, что в 1628 г. донцы, соединясь с запорожцами, повторили набег на окрестности Стамбула, разорили их, но жестоко поплатились за свою удаль: высланный султаном сильный флот нагнал их и захватил семь лодок. Все пленные были доставлены к султану, а потом подвергнуты мучительной казни. Откуда автор взял эти сведения, неведомо. Последующее же его утверждение, что казаки, мстя за смерть своих товарищей, в 1630 г. сделали морской набег и опустошили окрестности Балаклавы, вызывает недоумение по поводу авторской затяжки отмщения: набег на Балаклаву произошел в 1628 г.
449
Он правил, как мы знаем, с 1623 г., но по хиджре первый год его правления захватывал и 1624 г. христианского летосчисления.
450
В примечании к этому месту русского перевода Эвлии А.П. Григорьев и А.Д. Желтяков, сказав об июльском набеге 1624 г., продолжают: «Тогда-то и был укреплен Босфор еще двумя крепостями». Ниже увидим, что крепости были построены отнюдь не в 1624 г.
451
Другой путешественник 1650-х гг. замечал, что босфорские замки вооружены артиллерией, охраняющей проход, чтобы препятствовать казакам — подданным польского короля — добираться «на своих лодках, или чайках», до Константинополя. Ср. у Жана Паллере: «А чтоб Константинополь был безопасен от разбойников Черного моря, то при устье сего моря построены две крепости, одна против другой: одна со стороны Европы, а другая со стороны Азии…». См. еще у Й. фон Хаммера: 591, т. 2, с. 263.
452
По выражению Эвлии Челеби, «во времена Янко, сына Мадияна» — в легендарные времена.
453
Й. фон Хаммер пишет, что замок еще довольно сохранился. К XX в. от него остались одни развалины.
454
Имелся в виду архангел.
455
При Й. фон Хаммере от старого замка оставались руины.
456
На сообщении Й. фон Хаммера, понимая его по-разному, основываются последующие историки. С. Рудницкий пишет, что в 1626 г. турки окончили укрепления над Босфором около Бююкдере. Н.И. Костомаров утверждает, что в названном году «турки на узком месте Босфора… построили укрепление — замок Бююкдере», хотя в районе Бююкдере пролив совсем не узкий, а у австрийского тюрколога нет «замка Бююкдере». П.А. Кулиш и вовсе непонятно излагает вопрос: «…при входе в Черное море, выше Буюкдара, достроена была соединенными дитанскими (султанскими? — В.К.) и ханскими средствами крепость, которая, как надеялись, не даст казакам посылать свои флотилии на добычничанье по Черному морю». Похоже, историк думал, что Бююкдере располагалось на Днепре.
457
Впрочем, здесь же сказано, что Румеликавагы построен в 1620 г. Мурадом IV. Это явная опечатка.
458
Или, как выражался И. Лукьянов, «мало пошед» от маяков.
459
Последнее название наряду с Румеликаваком употребляет и Й. фон Хаммер.
460
Первой крепостью был замок Румелихисары.
461
Нам уже доводилось приводить такое объяснение. См.: 379.
462
См. о Румеликавагы у Й. фон Хаммера: 591, т. 2, с. 262—267.
463
Об этом не знают А.П. Григорьев и А.Д. Желтяков.
464
Первой крепостью именовали Анадолухисары. В 1639 г. эскадра Пияле-паши, покинув Касымпашу, стала на якорь в порту Каваке, чтобы оттуда отправиться в экспедицию против казаков на Черное море. Скорее всего, это был Анадолукавагы.
465
См. об Анадолукавагы у Й. фон Хаммера: 591, т. 2, с. 280—288. Оба замка в конце XVIII в. были перестроены французскими инженерами.
466
Сейчас моряки проводят границу Босфора южнее, между Ахыркапы и Кадикёем. В учебниках для мореходов и океанологов можно прочитать, что граница между Черным и Мраморным морями проходит по линии мыс Румели — мыс Анадолу. Понятно, что подобные границы абсолютно условны и целиком зависят от представлений людей. Как указывалось, нынешнее турецкое географо-административное районирование относит к Мраморноморскому, или Стамбульскому, району вообще весь западный черноморский район, расположенный на европейском черноморском побережье Турции и на западной части азиатского, от Босфора до устья реки Сакарьи.
467
В главе II приводилось соответствующее замечание С.Н. Филиппова.
468
Современный рейс Ростов — Керчь — Новороссийск — Стамбул покрывает расстояние 740 миль, рейс Одесса — Стамбул 342 мили.
469
Когда в 1699 г. в османскую столицу на русском корабле «Крепость» прибыл посол Петра I E. Украинцев, посол Франции заявил протест османским властям, указывая, что право присылать послов в Стамбул на своих судах имеет только его страна, а представители других государств должны прибывать туда на турецких судах.
470
Можно еще сказать, что Э. Шюц, публикатор изданного в 1968 г. английского перевода «Каменецкой хроники» Аксента, видимо, также допускает казачьи плавания за пределами Босфора. Комментируя сообщение хрониста о бегстве в 1620 г. польского посла X. Отвиновского из Стамбула морем в Венецию, историк полагает, что посол при этом мог воспользоваться услугами казаков, однако не приводит никаких фактов или рассуждений.
471
О средневековом Средиземноморье см.: 577.
472
И.Ф. Быкадоров предполагает, что И. Каторжный возглавлял казаков в победоносном сражении с турецкой эскадрой из 10 галер у Керчи в 1616 г. и «после этой блестящей победы над 3-мя турецкими пашами получил прозвище Катаржного».
473
В подтверждение сказанному добавим, что современник и «однофамилец» донского атамана белгородский казачий атаман Иван Федорович Каторжный, в свое время схваченный татарами на Северском Донце и проданный в Стамбул, долго состоял гребцом на османской галере, но сумел вернуться на родину. Д.И. Багалей правомерно связывает прозвище этого человека, который, вероятно, не участвовал в морских набегах, с его пребыванием на каторге. Ниже мы увидим, что украинский казачий деятель Роман Катиржный получит свое прозвище за активное участие в восстании галерных рабов. Вряд ли верно мнение В.М. Пудавова, что прозвище Каторжный появилось у донского атамана потому, что он именно на каторгах «отличался… в морских казачьих поисках». Утверждалось, что И. Каторжный «в своих морских поисках доходил до самого Константинополя», и это вполне могло быть, однако является лишь предположением.
474
В сражении при Лепанто в руки победителей попало 15,5 тыс. гребцов с турецких кораблей, в том числе 12 тыс. христиан, или 77%. Надо полагать, многие из них являлись славянами. Впрочем, казаков среди этих рабов по условиям времени не должно было быть много.
475
Подробнее о положении рабов на галерах см.: 594; 625; 324, с.257—263; 68, с. 221—222; 587, с. 20—29; 571, с. 57—58; 611; 629 и др.; вообще о положении рабов в Османской империи: 551, с. 147—149, 157; 571, с. 48—61. О рисунке XVI в., изображающем украинского раба-галерника, см.: 505.
476
Донские песни с мечтой казаков-невольников об освобождении с галер см.: 150, с. 128; 96, с. 480-481, 484.
477
Ускоки имели некоторые общие черты с казаками. О близости этих сообществ друг к другу писали М. Вельский, венецианский дипломат Пьетро Дуодо и другие современники. Об ускоках см.: 292.
478
Обет сходить к Гробу Господню В. Полозов дал еще на галере, к Иерусалиму шел «чрез многая грады турския» в турецком платье, «что[б] негде… не задерживали», и после долгих странствий в конце концов су мел вернуться на родину.
479
Упомянем здесь уникальный случай бегства пленника не с галеры, а с берега на галеру. Й. фон Хаммер сообщает, что при отплытии турецкого флота для вторичной попытки отвоевать у донцов Азов «население Константинополя получило зрелище казни одного русского раба, который принадлежал к кладовой великого везира, бежал, смешался с галерными раба ми флота, надеясь с флотом вернуться на свою родину», но был схвачен.
480
Эта мысль уже высказывалась.
481
Наша предыдущая датировка — около 1613 г. И.Ф, Быкадоров не датирует точно это восстание.