Читаем без скачивания Дурак космического масштаба - Кристиан Бэд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первый пилот покосился на меня и попросил переключиться на досветовой транш (измеритель скорости). Я привычно скользнул ладонью по пульту, чужому, но такому похожему.
Шлюпка стремительно теряла скорость, приближаясь к атмосфере Геды. Скоро мы вышли из параболического скольжения и стали снижаться. Не вертикально — жалели эрцога.
Локьё проявлял нетерпение, и я снова вызвал Дерена.
— Энрека нашли?
— Нашли, господин капитан. У вас спирт есть?
Я оглянулся на Локьё. Тот кивнул, доставая бутылку коньяка.
— Есть. Что-то ещё?
— Одежда нужна теплая. Он замёрз, но обморожений, кажется, нет. Мы его пока завернули в термопалатку. Садитесь по моему личному браслету, будет ближе.
Лицо Локьё застыло в мрачном и напряжении, и я улыбнулся ему:
— Всё будет хорошо, эрцог.
Он уставился на меня с недоумением.
— Всё будет хорошо, — повторил я. — Энрек — живой, значит, успели мы более-менее вовремя.
Эрцог поморщился, покачал головой, но ничего не ответил.
Иннеркрайт сидел прямо на песке, завернутый по самые уши в полотнище термопалатки. Рядом стояли две шлюпки — наша и разблокированная пиратская. Дерен, наверное, обыскивал.
Чужая шлюпка глядела чёрным обесточенным нутром. Черное на черном. Рейдеры не только срезали заводские знаки со шлюпок, они еще наплавляли на металл слой светопоглощающего композита.
Я окликнул Энрека — тот не отреагировал.
Подошёл Локьё в сопровождении двух ординарцев, нагруженных теплой одеждой.
— Что с ним? — спросил я. — Шок?
Эрцог пожал плечами. Он стоял на ледяном ветру в своём лёгком парадном костюме и даже не ежился. Колкий снег впивался в кожу, оставляя следы на щеках, словно бы командующий неумело побрился.
Я попросил экзотианских пилотов поставить лёгкую палатку — ветер дул на Геде словно бы со всех сторон сразу.
Дерен помахал мне от небольшого скального выхода метрах в тридцати.
Рванул к нему бегом. Замёрз.
Скальная площадка возвышалась из песка сантиметров на тридцать, кругом были разбросаны небольшие, словно бы сплюснутые валуны. Я ожидал увидеть следы схватки, но… Да, оплавленные камни присутствовали, как и трупы рейдеров. Однако умерли пираты отнюдь не от лучевых ударов, учитывая, что все были облачены в костюмы средней степени защиты.
Дерен как раз расстегивал комбинезон одного из рейдеров уж больно в странной позе тот лежал — буквально передавленный пополам. Я помог. И вместе мы убедились, что тело пережато, а потом и разорвано. Костюм выдержал, человек — нет.
— Ну и что ты думаешь? — спросил я Вальтера.
Тот в сомнении покачал головой.
— А Энрек?
— Он был совершенно голый и весь в синяках. Вот, — Дерен протянул мне узкий обрывок термокомбинезона. — Это какую силу надо иметь, чтобы порвать силикрон на полоски? И не соображает он ничего, не говорит. Даже зрачки не реагируют.
— Все тут? — спросил я, разглядывая "поле битвы".
Дерен кивнул.
Восемь пиратских тел в самых причудливых позах… Все — хорошо вооружены, в основном лучевым.
— Если бы тут не было Энрека, я бы подумал, что какой-то зверь поработал, — сказал пилот. — Вроде ракоскорпиона. Он излучателей не боится, а тела как раз рвали и давили, вроде как клешнями. Может, рейдеры поймали инженера и начали избивать, а…
— На Геде нет фауны, Вальтер, — перебил я. — Вообще нет. Это планета с искусственной атмосферой. Кроме бактерий мы сюда ничего пока не занесли.
— Ну, тогда я не знаю, — Дерен развёл руками. — Могу попробовать с местности считать, но время нужно. А времени у нас нет.
Я посмотрел ему в глаза и понял, что парень устал. Молодой он ещё для участия в таких боях, который ему сегодня выпал.
Мы подхватили одно из изуродованных тел и потащили к шлюпке, где пилоты и полдесятка свитских эрцога суетились вокруг Энрека. Его развернули и растирали коньяком. Он не сопротивлялся — смотрел и не видел.
Эрцог стоял рядом с сыном, что-то говорил по себя — губы шевелились едва заметно. Видимо, он делал нечто более важное, чем остальные. По телу иннеркрайта пошли судороги, потом его вырвало чёрной, свернувшейся кровью. Однако, когда он перевёл дыхание, в глазах появилась мысль. Энрек настороженно огляделся по сторонам и уставился в небо.
— Где охрана? Почему вы прилетели без охраны? — спросил он резко.
И вдруг заметил отца. Рванулся встать. Ему помогли.
— Так нельзя рисковать, отец. Где шлюпки сопровождения?
Эрцог рассмеялся.
— Вон у меня сопровождение, — он показал в мою сторону. — Один псих пока вполне заменяет две наших шлюпки.
Локьё кивнул порученцу, и тот поднёс к губам Энрека стаканчик с коньяком. Иннеркрайт глотнул было, но закашлялся сильно, с надрывом.
— Я теперь понял, почему никто до сих пор не подстрелил этого вашего "Дьюпа", — продолжал с усмешкой Локьё. — Если вот так мотаться по всему сектору без охраны, то риска, конечно, больше… спонтанного риска. Но основной риск проистекает от собственного окружения и прочих доброжелателей.
Прорезался Рос. Браслет мой был переведён в режим громкой связи и весело возвестил вдруг:
— Скоро вы там? Я есть хочу. Яблочка бы… Нет у вас ЯБЛОЧКА?
Ленивый голос пилота настолько диссонировал с происходящим, что замолчали все.
— Это он о чём? — спросил удивлённый эрцог. — Какого ему, к Темной матери, яблочка?
— А тебе сколько, Хьюмо? — спросил я.
— Мешок бы, но, боюсь, лопну, — откликнулся Рос в том же тоне.
— Рейдеры, эрцог, — пояснил я, отключившись. — Пока — трое, но переговариваются с другими. Возможно, рядом их гораздо больше. Рос предлагает сделать тут из чего-нибудь брандер на всякий случай.
— Это он вот так предлагает? — засомневался Локьё.
— Ну, да… — я разглядывал рейдерскую шлюпку.
Дерен, проследив направление моего взгляда, покачал головой.
— Это К40, капитан, там генератор антивещества блокируется автоматически.
— А было бы хорошо… — протянул я. — Придётся вашу распотрошить, эрцог. Мы свои лучше знаем. Грузитесь к Дерену!
Я поманил первого пилота экзотианской шлюпки на поговорить.
— Ты чего хочешь-то? — остановил меня озадаченный эрцог.
— Я хочу, чтобы вы садились в нашу шлюпку. А из вашей мы сделаем на всякий случай летающую бомбу. Если повезёт и проскочим без шума — то ничего страшного. Тут на пятнадцать минут работы, переварим потом, как было. Не повезёт — только одну шлюпку потеряем. Ваш генератор антивещества обеспечит нам как минимум получасовой ступор противника. А нам и надо-то — успеть разогнаться до скорости света и уйти в зону Метью. Но шлюпкой придётся пожертвовать. Мы бы свою не пожалели, только Дерен — пилот более высокого класса, чем твой, ты уж извини.
— Опять семейство Деренов меня грабит, — усмехнулся эрцог. — А рейдера вы можете в воздух поднять?
— Поднять? Да без проблем. Пилотов хватает. Пусть в хвост нам встают с запаздыванием… Дерен?
— Десять секунд.
— Отменно, — обрадовался Локьё. — Не на вашей же шлюпке мне в расположение возвращаться. Ты там уже достаточно переполоха наделал. Теперь пусть будут пираты…
Энрек смотрел на нас, как на сумасшедших. Но он меня тоже уже немного знал. А обстановки не знал совсем. И не тот он был человек, чтобы начать орать, не разобравшись.
— Поднимаемся, — сказал я. — Выходить будем, как я понимаю, у Тайэ?
— Правильно понимаешь, — кивнул эрцог. — Есть у нас там вопросы.
5. Окрестности Геды, открытый космос— Эй, Империя! Отдайте Энрека Лоо и проваливайте! Мы вас не тронем! — возвестил кто-то молодой и нахальный.
— Они что, слепые? — спросил Дерен. — Не видят шлюпку Содружества?
— Они наглые, — усмехнулся я и потянулся к микрофону.
— Может, лучше мне? — предложил Дерен. — Вам не стоит светиться.
— Ну, давай, — согласился я.
— Господа пираты, — начал пилот весело. — Меня хорошо слышно? Включайте запись — это нужно будет заучить наизусть. Если вы ещё раз запеленгуете шлюпку со спецоновскими позывными — бегите с этого места, как ошпаренные. Может, успеете сохранить здоровье. А сейчас: или вы сдаётесь, или начнём незапланированную зачистку сектора. Это удачно, что вы так плотно построились. Жду 30 секунд. Время покапало.
Построились пираты действительно плотно. Стояли и облизывались. Хотели применить групповые удары по одной цели.
— Это кто там такой наглый? — раздался другой голос. Первый пират, заговоривший с нами, так не сипел.
— Дерен моя фамилия. 25 секунд.
— Я тебя родственникам по частям отправлю, Дерен. Половину…
— 20 секунд, — Дерен хорошо знал, что такое деморализация противника. В переговоры вступать он не собирался.