Читаем без скачивания Пятьдесят оттенков для Золушки - Джина Максвелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее мозг был полностью затуманен и не способен к каким-либо мыслям. Единственное, что она сейчас могла, сфокусироваться на каждом движении, на каждом его касании и ждать с нетерпением того момента, когда он в конце концов погрузится в нее. Эти мечты заставили ее влагалище сжиматься, но оно пока было пусто, и осознание этого заставляло ее стонать и судорожно сжимать его талию в отчаянии.
— Я знаю, детка. Я знаю, что тебе нужно. Что скажешь, если мы пойдем в твою спальню, где я смогу полностью удовлетворить твои желания?
Это вроде бы был вопрос. По крайней мере, он был задан как вопрос. Но здесь явно не о чем было спрашивать. Ни одна женщина в здравом уме не отказалась бы. Но как только он притянул ее к себе и уже собрался выйти из комнаты, они услышали, как хлопнула входная дверь, и Рид застыл на полушаге.
— Люси? Где ты, девочка моя?
Ее глаза широко распахнулись, и она прошептала прикрыв рот рукой:
— Сеанс у Макарони!
— Что? — спросил Рид одними губами, но у нее не было времени объяснять. Ее квартира была совсем небольшой, и у них оставалось мало времени до того, как сюда зайдет Ванесса и застанет ее в весьма двусмысленной позе. Люси опустила ноги, стараясь высвободиться у него из рук, но когда он ее отпустил, она поняла, что ноги ее не держат, и ей пришлось опуститься на скамеечку позади нее.
Быстро поправляя майку и лифчик, она крикнула своей подруге:
— Я в тренажерном зале, Несси! Не могла бы ты захватить мне бутылочку воды из холодильника?
Это добавит им несколько дополнительных секунд. Быстренько приведя себя в порядок, она вздохнула от облегчения.
А потом она перевела взгляд на Рида и опять почувствовала панику.
Он вообще когда-нибудь носит нижнее белье? Его шорты раздувались, как шатер цирка Барнум и Бэйли. Схватив его футболку, она бросила ее ему и прошипела:
— Быстро! Надень ее.
Все, что он сделал, это повел бровью в ее сторону, тогда она многозначительно посмотрела на его промежность. Взглянув вниз и поняв, что кое-что полностью загораживает ему обзор пола под ногами, он спохватился и быстро натянул футболку через голову, как раз в тот момент, когда Ванесса уже сворачивала за угол.
— Я знаю, я слегка рановато, но… ой! — Ванесса остановилась в дверях, держа в одной руке бутылку воды, а в другой баночку диетического «Маунтин Дью», который Люси специально держала у себя, зная, что Ванесса его любит. — Кто твой гость? — И до того как Люси успела ей ответить, она прошла вперед, не глядя отдав ей бутылку воды, а затем протянула руку Риду. — Привет, я Ванесса МакГрегор. А вы?
Рид ответил рукопожатием и одной из своих сногсшибательных улыбок.
— Рид Эндрюс.
— Очень рада познакомиться, Рид. Вы должны извинить меня за мое удивление, просто я не ожидала, что у Люси тут компания.
Люси открыла бутылку воды и выпила почти все содержимое за раз. Она любила Ванессу, как сестру, и никогда не ревновала к тому вниманию, которое она получала везде, куда бы они ни пошли. Никогда до этого момента. Без сомнений, Рид уже раздевает ее в своем воображении. Она была потрясающе красивой, с ее блестящими, вьющимися рыжими волосами и бесконечно длинными ногами модели. Люси никогда не считала себя уродливой, но при этом она полностью признавала, что имеет абсолютно непримечательную внешность. Все в ней была довольно… обычным.
Она уже насмотрелась на бесчисленное множество мужчин в кафе «У Фрица», которые ловили каждое слово Ванессы и пускали слюни на каждое движение ее бедер. Это уже давно вошло в привычку, но Ванесса никогда не замечала обращенного на нее внимания. Люси не знала, то ли причина была в невнимательности Ванессы, то ли в ее скромности. Но вряд ли причина была в первом, потому что Ванесса имела репутацию самого проницательного юриста в округе. Кроме того, чтобы даже просто рассматриваться как потенциальный вариант, мужчина должен был пройти целую кучу тестов. Если он проходил хотя бы часть тестов, то его уже можно было считать героем. Люси очень сомневалась, что на земле вообще существует человек, способный пройти их все.
— Он мой пациент.
— Ах, — сказала Ванесса с улыбкой и подмигнула, — ну я понимаю, почему тебе захотелось взять работу на дом.
Рид усмехнулся, явно польщенный, что очень ему шло, и скрестил руки на груди, так что ткань футболки натянулась на его плечах и бицепсах.
— На самом деле я знаю Люси уже очень давно. Я лучший друг ее брата.
— Ох, так, значит, ты из Сан Вэллей! Это замечательно; я не встречала никого оттуда, кроме Люси. И я надеюсь, что ты сможешь рассказать мне парочку постыдных историй из ее жизни, которые я смогу использовать в качестве компромата. Эта девочка знает про меня слишком много, а у меня на нее ничего нет. И это очень несправедливо.
— Извини, Несс, но я тебе уже говорила, что у меня нет скелетов в шкафу. Я всегда была такой же скучной, как сейчас.
— А я тебе уже говорила, что ты не скучная. Ты просто спокойная и консервативная по сравнению со мной, поэтому нам так хорошо вместе. Мы друг друга дополняем. — Ванесса открыла свою банку с газировкой и поднесла ее к Люси, чтобы та могла чокнуться с ней своей бутылкой воды, а потом сказала: — За нас. — И выпила.
Ванесса сделала несколько шагов и села рядом с Люси на скамейку.
— Ну вы закончили свои занятия? Нам нужно торопиться, если мы хотим успеть на наш «Сеанс у Макарони».
— Ох, эм…
Черт, у нее в горле опять пересохло. Почему каждый раз, когда она волнуется, у нее пересыхает в горле? Что за дурацкая физическая реакция. Она замолчала, чтобы сделать еще один глоток воды.
— А что такое «Сеанс у Макарони»? Звучит как специальная встреча в доме для престарелых.
Ванесса расхохоталась, а Люси, которая в этот момент пила, чуть не подавилась. К счастью, Ванесса ответила на вопрос, чтобы она могла спокойно проглотить воду.
— Это наш ежемесячный девичник. Первую субботу каждого месяца мы идем в кино, а потом обедаем в «Макарони Гриль», где впихиваем в себя огромные порции углеводов.
— Несс, я пока не могу пойти с тобой.
— Что? — Каким-то образом она заставила свои прекрасные зеленые глаза стать в два раза больше. Когда Ванесса хотела чего-то добиться, она делала такую же мордашку, как Кот в сапогах из мультика про Шрека. — Но у меня была просто ужасная неделя в суде, и мне просто необходимо расслабиться в женской компании, ничего не делая, а только критикуя проходящих мимо девушек и рассматривать задницы парней в узких джинсах.
— Но я не могу бросить Рида… — Люси посмотрела на него, и в ее взгляде читалось: Прости меня за то, что я собираюсь предложить, но я просто не знаю, что еще мне делать. — Если только, ты хочешь пойти с нами?
Он засмеялся и развел руками.
— Да все нормально, Лю. Как бы мне ни хотелось посмотреть на задницы парней в узких джинсах, мне придется отказаться. К сожалению, я не могу позволить себе объедаться углеводами прямо сейчас. Кроме того, мне нужно пойти в магазин и купить кое-какие продукты для дома. Может быть, ты хочешь что-нибудь конкретное?
— Нет, все, что ты выбрал на прошлой неделе, было просто бесподобным. Потом мне будет тяжело снова привыкнуть к моим ужинам из микроволновки. Кто ж знал, что здоровая еда может быть вкусной?
— Ууу! Кажется, мне стоит тут задержаться.
— Это не зал суда, Несси.
— Ты живешь здесь?
Люси быстро ответила за него, пытаясь держать ситуацию под контролем и свести любой возможный вред к минимуму.
— Он остановился у меня всего на пару месяцев, пока он не оправится от поражения манжета вращателей плеча. Я решила взять свои неиспользованные недели отпуска, чтобы позаниматься с Ридом по более усиленной программе восстановления.
— Вау, Люси, это просто что-то. Я потеряла дар речи.
Нет, вовсе нет. Но ты умеешь держать язык за зубами, по крайней мере, на время. И я тебе за это очень благодарна.
— Что ж, ну тогда, я думаю, мне лучше начать собираться.
— Да, давай быстрее. Ты же знаешь, я ненавижу сидеть на плохих местах во время сеанса. — Ванесса встала и прошлась через комнату, добавив: — Я буду в гостиной пролистывать последние выпуски твоих скучных медицинских журналов в надежде, что там будет статья про мужские ягодичные мышцы, вкупе с иллюстрациями.
Как только они услышали, как она уселась на диван и поставила газировку на столик перед собой, они посмотрели друг на друга и тихо засмеялись с облегчением.
— Она просто что-то, — сказал Рид.
Люси, наконец, смогла подняться на ноги.
— Ты даже не представляешь, насколько ты прав.
— Но она очень заботится о тебе. Ей не понравилось, когда ты назвала себя скучной. — Он сделал шаг ей на встречу, вся его игривость испарилась. — Собственно, мне тоже.
— Тем не менее это правда. Я никогда не делала ничего дикого, сумасшедшего или, Боже упаси, незаконного. — Она пожала плечами и убрала невидимую пылинку со своих новых штанов. — Я играю по правилам.