Читаем без скачивания Поцелуй Злодейки. Том 1 - Лина Луисаф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот в этой тишине раздались хлопки. Ясно, остальные еще не отошли, но нашелся тот, у кого быстрая реакция и кто быстрее всех оценил мое творчество. Интересно, кто же это?
Я перевела взгляд за спину застывшего Главнокомандующего и обнаружила… своего вчерашнего знакомого, лорда Ви Кранта. Ар восхищенно хлопал в ладони, я смущенно зарделась. За спиной Генерала он показал мне большой палец – я признательно кивнула, спасибо, мол, за вчерашнюю подсказку, – а затем глазами указал на Генерала. Я взглянула туда же.
Генерал, наконец, отмер. Выглядел немного пришибленным – бедный, не каждый день ему в любви признаются, – и жутко растерянным.
Пока все идет по плану.
Так, пора переходить к следующему этапу.
– Ах, прекрасный Стир Саром! – начала я декламировать.
Генерал вздрогнул.
– Это… было не все? – спросил жутко смущенно.
Какой же он все-таки милаш!
– Нет, там небольшое послесловие, – заговорщически сообщила ему я. Услышала, правда, вся площадь, и даже оживленно завозилась, придвигаясь ближе. Я откашлялась и начала сначала:
– Ах, прекрасный Стир Саром!
И в этот момент уткнулась коленом в другой острый камушек.
– Черт! – выругалась я, передвигаясь.
Кто-то в толпе восхитился.
– Ах, прекрасный Стир Саром! – начала я в третий раз.
Раздался грохот. Это Ройза случайно уронила ведро. Я распереживалась: ведро мы одолжили тут же на площади у жестянщицы под залог моей сумочки. Не хотелось бы лишиться последней из-за пары царапин на днище. Ройза тут же засуетилась: подняла ведро, плюнула на дно, протерла шалью и засияла.
Ясно, никаких повреждений. Я успокоилась и вновь обратила свое внимание на героя моей серенады.
– Ах, прекрасный Стир Саром! – заорала я. Генерал отшатнулся. Лорд Ви Крант хрюкнул. Я бросила на него возмущенный взгляд. Он тут же стушевался.
Ладно, попробую последний раз, подумала я. Если уж сейчас не получится, то придется спеть серенаду еще раз, чтобы закончить свое выступление на хорошей ноте: серенаду-то ведь еще ни разу не прервали.
Я грозно зыркнула глазами во все стороны, предупреждая: пусть только еще хоть-нибудь попробует вмешаться, и я…
Давешний малыш с леденцом скривился, будто собирался заплакать. Ой, нет-нет, с плачущим ребенком соревноваться у меня точно не получится! Поэтому, опасливо глядя на малыша, я скороговоркой выпалила:
– Ах, прекрасный Стир Саром!
Ты могучий как паром!
Плащ твой грозен и велик,
Но он мне сказать велит:
Пусть ты мрачен и могуч,
Пусть гоняешь стаи туч,
Но в душе ты милый-милый,
Самый для меня красивый,
И сейчас при свете дня,
Я сказать хочу, любя:
Стир Саром, ты мой герой,
Я прошу – будь ты мой!..
Где-то:
– Генерал, там на площади перед казармой какая-то сумасшедшая!
– Какая-то сумасшедшая?
– Так точно!
– А я тут при чем? Там есть стража, пусть они ею и займутся.
– Но, Генерал, эта сумасшедшая… поет про вас.
– Ч-что она делает?
– Поет. Серенаду. Про вас. Уже битый час.
Смех.
– Должно быть, эта та маленькая Ара Самара! Надо же, и в самом деле поверила!
– В-во ч-что поверила?!
– Ни во что! Генерал, куда это вы? Я с вами, не хочу упустить такое великолепное зрелище!..
Глава 19
АР СТИР САРОМ. День 11-12
Нет, ну я, конечно, знала, что я великолепна, но чтоб настолько…
Толпа грохнула. Овации, рукоплескания, крики «браво»…
Были только в моем воображении.
Ну ладно, художника обидеть может каждый. Не для толпы моя роза цвела, а для великолепного Стир Сарома, который в данный момент хватал ртом воздух как выброшенная на берег рыбка. Даже появилось желание взять его в ручки и закинуть обратно в воду, чтобы не мучился, но где моя ручка, и где великолепное тело великолепного Стир Сарома…
Стоять на одном колено было жутко неудобно, к тому же, оно сильно затекло, поэтому я деликатным кашлем намекнула Верховному Главнокомандующему, что неплохо бы преодолеть смущение и дать ответ, желательно, прямо сейчас, пока ноги не отнялись окончательно.
Генерал, тем временем, сменил на своем лице все краски, какие только существуют в природе, и даже придумал новые: вот красный цвет, вот даже зеленый, будто ему нехорошо, – но я-то знаю, что это от смущения и внимания толпы, – вот серый, а вот какой-то лилово-синий. Я даже немного испугалась: а ну как его от такого счастья в моем лице удар хватит? И что мне потом с ним, болезным, делать?
Ситуацию, к счастью, спас Лорд Ви Крант.
– Лорд Саром, ответьте же барышне! Видите, как она старалась? Всю душу вложила в выступление. Вам невероятно повезло встретить такую искреннюю Ару на своем жизненном пути! Дайте же ей ответ!
Я благодарно улыбнулась Лорду Ви Кранту. Какой же он все-таки хороший друг, так заботится о счастье моего Генерала!
Генерал отмер. Что-то каркнул. Прочистил горло. И попытался вновь:
– Б-благородная Ара Самара. Я п-польщен вашим вниманием, н-но…
Однако я уже почуяла, куда дует ветер. Так, ясно, я действовала слишком напористо и даже не дала ему времени подумать над ответом. Какая же я глупая!
– Ах, Стир Саром, не торопитесь с ответом! Я готова дать целую вечность, чтобы вы обдумали мое предложение! У вас есть столько времени, сколько вы захотите. Конечно, было бы просто замечательно, если бы вы дали мне ответ немедля, но я не настаиваю, отнюдь! Как я уже сказала, у вас есть столько времени, сколько вы захотите, поэтому я приду за ответом завтра. Не скучайте!
Чтобы Генерал не расстроился из-за своей нерешительности, напоследок я одарила его своей самой обворожительной улыбкой и попыталась грациозно встать. Однако нога затекла и я совсем неграциозным кулем полетела в пыль. К счастью, моя добрая Ройза вовремя пришла мне на помощь и помогла встать, не оконфузившись. Я благородно кивнула толпе и плавно похромала прочь.
– Ну, как это было? – нетерпеливо спросила я экономку, когда мы отошли на порядочное расстояние.
Ройза покачала головой:
– Незабываемо! Такое зрелище… не каждому под силу пережить.
Я довольно