Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Цвет надежды - Росс МакКензи

Читать онлайн Цвет надежды - Росс МакКензи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 68
Перейти на страницу:
начало большого леса на западе. Кое-что из этого, по его мнению, довольно хорошо, но остальное…

Он отрывает кисть от стены и чертыхается себе под нос, хмуро глядя на только что сделанный след. Предполагается, что это лодка, находящаяся далеко в воде, но она выглядит… ну, это точно не похоже на лодку.

Тихий стук в дверь спальни выводит его из творческого транса.

– Входите.

Дверь открывается, и появляется Бет, коротко стриженная и большеглазая.

– Привет, – говорит она.

– Привет. – Он чувствует себя немного неловко. Никто, кроме бабушки, никогда раньше не видел его комнату.

– Извини, что прервала, – произносит она.

Дэррок откладывает кисть и палитру.

– Всё в порядке. Что-то случилось?

– Нет. Я просто хотела поблагодарить тебя за помощь.

Дэррок кивает.

– О, на самом деле я не сделал ничего особенного. Просто приносил тебе еду и всё такое.

– Ты говорил со мной, Дэррок, – говорит Бет с искренней улыбкой. – Ты задавал вопросы о мире, о цвете и Цветной Лиге, и, рассказав тебе обо всём, я ещё больше, чем когда-либо, загорелась желанием вернуться туда и проучить Императора.

– Ох, – говорит Дэррок, не совсем понимая. – Это хорошо.

Бет смеётся.

– Да. Хорошо. – Она качает головой, прислоняется к дверному косяку. – В мире не так много детей, Дэррок, у которых хватает смелости задавать такие вопросы, как у тебя. Да что там, не так уж много взрослых обладают такой храбростью.

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду, что ты не просто принимаешь мир таким, какой он сейчас. Ты размышляешь, Дэррок. Ты спрашиваешь «почему?» и «что, если?». Если бы в Доминионе было больше таких людей, как ты, Цветная Лига была бы намного сильнее.

Дэррок пристально смотрит на неё.

– Ты действительно так думаешь?

– Я знаю это. – Она выглядывает в коридор, затем делает шаг в его комнату. – Твоя бабушка хорошая женщина. Сильная женщина. Но у меня такое чувство, что она хочет контролировать твои вопросы и мечты.

Дэррок снова хмурится, на этот раз защищая бабушку.

– Она делает это не со зла, – возражает он.

– Конечно, нет, – говорит Бет, поднимая руки. – Я совсем не это имела в виду. Она пытается защитить тебя. Но она не может защищать тебя вечно. И я думаю, что эту искру в тебе невозможно долго сдерживать.

Она останавливается, прислушивается, и из кухни доносятся звуки того, как бабушка печёт хлеб. Затем она лезет в карман своего пальто и что-то достаёт оттуда. Короткая тонкая свеча, сделанная из серо-чёрного воска. Она предлагает её Дэрроку, и он берёт её.

– Для чего это?

– Для того времени, когда ты решишь, что хочешь присоединиться к борьбе.

Дэррок смотрит на свечу сверху вниз.

– Я не понимаю.

– Если я права на твой счёт, – говорит Бет, – настанет день, когда ты больше не сможешь сдерживать свои мечты. Со мной тоже такое случилось. Однажды я проснулась, огляделась вокруг и поняла, что у меня что-то украли. У всех нас. И я не могла смотреть на себя в зеркало, зная, что ничего не делаю, чтобы всё исправить. – Она указывает на свечу. – Когда ты почувствуешь себя так, а ты почувствуешь, зажги свечу и поговори со мной. Я могу отправить тебя в путешествие.

Прежде чем Дэррок успевает сказать что-нибудь ещё, она поворачивается и выходит из комнаты.

Некоторое время он стоит как вкопанный, забыв о своей фреске, уставившись на свечу. При виде её у него учащается сердцебиение, он представляет себе приключения далеко за пределами фермы.

Но что бы сказала бабушка?

Этот вопрос приводит его в чувство, он подходит к столу и прячет свечу в кожаный мешочек с кистями.

Позже Бет покидает дом с прощальным жестом, соединяя кончики пальцев вместе и образуя руками дугу. Радугу.

Дэррок и бабушка смотрят, как она идёт по лугу, прежде чем исчезнуть между высокими стеблями серой кукурузы.

В ближайшие дни начнётся сбор урожая. Им предстоит много работы. И хотя бесконечный цикл продолжается, Дэррок чувствует, что его жизнь только что изменилась навсегда.

Часть 3

Смерть и её друг

(Спустя восемь лет после желания)

Глава 12. В которой приходит письмо

Ворон прилетает холодным, безветренным утром под серой завесой моросящего дождя.

– Ха! Ещё одна!

Хоуп вскакивает на ноги и хватает свою удочку с подставки. Когда она тянет удилище, его кончик резко наклоняется к воде, поскольку рыба на конце лески пытается убежать вниз по течению.

– А вот и нет! – говорит Сэнди. Он сидит на перевёрнутом ведре, подперев подбородок рукой, и выглядит совершенно несчастным.

– Я думаю, что у неё получилось, вообще-то, – замечает Оливер. Лохматый чёрный пёс трусцой подбегает к месту, где рыбачит Хоуп, и поднимает сачок, берёт длинную ручку в зубы и опускает сачок в серую бурлящую воду.

Хоуп борется с удочкой, наматывая её, стараясь не упустить рыбу и не порвать леску, пока серебристая полоска не блеснёт прямо под серой поверхностью и наконец рыба не окажется в сети.

– О, отлично справилась, Хоуп! – восклицает Оливер, виляя хвостом, когда рыба барахтается в сети. – Красота! Возможно, это самая крупная за весь день. Сколько рыбы ты уже поймала?

– Эта номер пять, – хвастается Хоуп, откладывая удочку и любуясь своим уловом. Её рука болит после того, как она вытащила рыбу, но ей всё равно.

– И, прошу тебя, скажи, Сэнди, – говорит Оливер, – сколько рыбы тебе удалось поймать?

Сэнди бросает на свою собаку грозный взгляд из-под широких полей неизменной шляпы. Он что-то бормочет очень тихо.

– Мне жаль, Сэнди, – вздыхает Хоуп, наслаждаясь каждым мгновением его страданий. – Я не совсем расслышала. Сколько, ты сказал?

– Вы оба прекрасно знаете, что я ничего не поймал! – восклицает Сэнди, ударяя ногой по рукоятке своей удочки. – Ни одной рыбёшки. Ни малейшего кусочка. Клянусь, вы двое что-то сделали с моей наживкой.

– Ты просто злишься, потому что проигравшему придётся потрошить рыбу и готовить ужин, – замечает Хоуп. – Жареная свежая рыба и варёный картофель с маслом звучат чудесно, а, Оливер?

– Да, да, – говорит Сэнди, махая рукой.

И хотя он явно раздражён, на его губах тоже появляется намёк на улыбку. Ему нравится иногда соперничать и подтрунивать, и теперь, когда Хоуп немного подросла, она вполне способна поучаствовать и в том и в другом. Она уже лучше ловит рыбу, и, хотя Сэнди никогда в этом не признается, она также лучше стреляет из рогатки – в прошлый раз, когда они охотились на диких кроликов, именно Хоуп добыла им ужин. Хотя с луком он по-прежнему гораздо

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Цвет надежды - Росс МакКензи торрент бесплатно.
Комментарии