Читаем без скачивания Нострадамус и его пророчества - Эдгар Леони
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Книги о Нострадамусе появились также в Швеции, Испании, Португалии и Аргентине. В 1940 году в Буэнос-Айресе Зевако и Сантанелли издали роман о Нострадамусе, по которому в 1946 году сделали радиоспектакль.
Что касается работ о Нострадамусе английских авторов, то выразителем идей Ле Пеллетье был англичанин Уорд, а Жобера – Гарансьер. В 1891 году Чарльз А. Уорд опубликовал в Англии «Предсказания Нострадамуса». До недавнего времени эта книга оставалась единственной широко распространенной книгой на английском языке. В 1940 году книга была переиздана в Соединенных Штатах. Уорд тоже заимствует часть материалов у Гарансьера (и, следовательно, у Жобера) и у его предшественника D. D. (1715). Его собственный вклад состоит преимущественно из высказываний разного рода антиобщественных мнений. С точки зрения обзора катренов, сделанного английскими авторами, книга Лавера (1942), безусловно, превосходит сочинение Уорда.
В начале 1920-х годов интерес к Нострадамусу пробудился в Америке. В 1920 году американский историк Юджин Ф. Паркер защитил в Гарвардском университете докторскую диссертацию по теме «Пророк Мишель Нострадамус». К сожалению, диссертация никогда не издавалась[103].
В диссертацию вошла еще более подробная, чем у Клинков-стрема, библиография, любопытное исследование пророчеств Нострадамуса и другие ценные материалы. В приложении дается полный текст завещания Нострадамуса, который читатель найдет в этой книге.
В 1923 году Джон В. Каванах издал брошюру, в которой основное место занимал катрен, который он связал с американской революцией. В 1928 году Гоулд в своей книге «Необычные явления» посвятил главу Нострадамусу, а в 1936 году в книге «История пророчеств» Форман тоже отвел главу Нострадамусу.
В начале 1940-х годов интерес к Нострадамусу в Америке достиг высшей точки. Растущее число европейских изданий о пророке, чему в немалой степени способствовала война, подвигло ведущего американского издателя на переиздание книги Уорда. Аннотация к книге, появившаяся в небольшом журнале, попалась на глаза «генератору идей» из Калвер-Сити, города на юго-западе Калифорнии. Согласно Уилсону, режиссеру студии M-G-M (Metro-Goldwyn-Mayer), приблизительно в то же время у него и его коллеги, Дика Голдстоуна, родилась идея.
Они сделали четыре короткометражных фильма: «Нострадамус», «Больше о Нострадамусе», «Будущие пророчества Нострадамуса» и «Нострадамус IV». Эти фильмы произвели такое впечатление на людей, какого не произвели все, вместе взятые, книги Жобера, Бареста, Торне и Ле Пеллетье. Миллионы американцев заинтересовались Нострадамусом. Примерно 95 процентов американцев, проявивших столь невиданный интерес, до появления этих фильмов никогда не слышали о Нострадамусе.
За короткое время спрос на книги подобного типа догнал предложение. Авторы, никогда не слышавшие о Нострадамусе до выхода на экраны фильмов, за несколько месяцев наводнили книжный рынок сочинениями о пророке. По большей части их книги были немногим хуже европейских писателей.
В 1941 году Ли Мак-Кенн издала книгу «Нострадамус, человек, который видел сквозь время». Половину книги занимает беллетризованная биография Нострадамуса. Затем следует историческая часть. После поверхностного обзора прошлых «успехов» Мак-Кенн погружается в будущее. Катрены даны в вольном переводе. Указаны конкретные даты, главным образом относящиеся ко второй половине XX века. Мак-Кенн не сообщает, кто вычислил эти даты. Среди тем, связанных с «будущим», основное место занимает тема восшествия на французский престол герцога де Гиза под именем Генриха V, нового Карла Великого. В этом Мак-Кенн дружно поддерживают остальные американские комментаторы.
В том же 1941 году книгу о Нострадамусе издает Рольф Босуэлл, редактор нью-йоркской газеты. В книге, как обычно, дается биография пророка, исторический обзор, прошлые «успехи» и авторская интерпретация будущих событий. Автор постоянно отвлекается на текущие события, главным образом цитируя периодические издания. Будущие предсказания связаны с вездесущим новым Карлом Великим и Востоком. Эта книга, написанная живо, в типично американской манере, занимает уверенное место среди книг о Нострадамусе, написанных американцами. Босуэлл дает катрены на французском и английском языках, как это делали все, кроме Мак-Кенн.
В 1941 году в Индианаполисе выходит небольшая книга под названием «Нострадамус, провидец и пророк: катрены, которые относятся к сегодняшнему дню». Этот анонимный памфлет в лучших изоляционистских традициях осыпает оскорблениями в равной степени евреев и британцев.
В 1942 году вышла книга Андре Ламона «Нострадамус видит все: пророчества об Америке, Гитлере, Муссолини, Франко, Петене, Сталине, Черчилле, евреях… с конкретными датами предстоящих событий, как их видит величайший пророк Европы… с 1555 по 1999 год». Заинтригованный столь многообещающим названием читатель, открыв книгу, испытывал разочарование, найдя в ней огромное количество катренов, переводы катренов на английский язык и поверхностные комментарии. Количество «подробностей» вызывает сомнение, а что касается конкретных дат, то они, похоже, основаны на интуиции Ламона. Самое примечательное, что в книге приведен перевод Предисловия и Послания. Комментарии очень посредственные.
В том же 1942 году вышла книга Стюарта Робба «Нострадамус о Наполеоне, Гитлере и современном кризисе». Материалы первой части, о революции и Наполеоне, заимствованы у Ле Пеллетье, который, в свою очередь, позаимствовал их у Буйи и Торне. Робб собрал такое количество катренов, какого не было еще ни в одном издании. Сравнивая общие детали фраз разных катренов с помощью диаграмм и сопровождая их цитатами из исторических документов и рисунками для «подтверждения подлинности», Робб действовал так убедительно, что, похоже, смог убедить многих откровенных критиков Нострадамуса. Однако та часть его книги, которая связана с текущими событиями, к счастью небольшая, написана не лучше и не хуже, чем это сделано в других книгах этого периода.
В 1942 году в Англии была издана книга, которую мы считаем самым существенным, самым полным сочинением из всех работ о Нострадамусе, вышедших на английском языке. Джеймс Лавер в книге «Нострадамус, или Предсказанное будущее» поддерживает разумное равновесие между верой и скептицизмом, хотя сам, безусловно, верит. В дополнительной главе он делает предположение о «возможностях» Нострадамуса, наиболее разумное на тот момент. Короче говоря, у многих людей были видения или предчувствия событий, которые вскоре происходили, и эти случаи находили документальное подтверждение, а Нострадамус был просто самым великим провидцем за все время, способным предвидеть более чем на две тысячи лет вперед[104].
К сожалению, Лавер подхватил прискорбную привычку некоторых комментаторов интерпретировать те строки катренов, которые доказывают их точку зрению, опуская не соответствующие их интерпретации строки. В отдельных случаях он не включает даже часть текста на французском языке, если