Читаем без скачивания Дочери Лалады. Паруса души - Алана Инош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Та проницательно улыбнулась.
— Тебя интересует личность твоего предшественника, не справившегося с задачей? Этого я пока не могу тебе сказать. Ты всё узнаешь сама, дитя моё. В нужный час. А сейчас я могу только снабдить тебя Путеводным Компасом, который будет вести вас в этом путешествии. Он укажет на место, где находятся Врата в тайник. Вам предстоит проникнуть через эти Врата, но отомкнуть их будет непросто... Главной «отмычкой» обладает твоя душа, Эллейв, а твои друзья помогут тебе в этом. Для них это путешествие тоже станет решающим событием в судьбе.
С этими словами матушка Аинге вручила Эллейв небольшую чёрную коробочку с золотым узором и откидной крышкой. Внутри оказался действительно компас, но без указания каких-либо сторон света — только подрагивающая стрелка, изготовленная из похожего на серебро металла. Эллейв, посмотрев в указанном ею направлении, спросила:
— То есть, вон там находится наша цель?
Матушка Аинге улыбнулась и терпеливо объяснила:
— Не совсем. Положение стрелки может меняться в течение всего пути, и вам придётся поворачивать в соответствии с этим указанием. Дорога может оказаться извилистой и полной неожиданностей. Предугадываю твой вопрос: почему бы Компасу просто не указать сразу верное направление? Но всё не так просто, как тебе хотелось бы, увы. Когда вы выйдете в море, эта стрелка окажется соединена с твоей душой, которая на самом деле и является настоящим Компасом, а вовсе не этот предмет. Твоя душа будет преодолевать чары, наложенные жрицами — создательницами губительного Озера потерянных душ, она будет их постепенно взламывать, и на это может уйти немало времени. В ходе этого взлома вам придётся совершить неплохую такую прогулку... И, вероятно, даже не в нашем пространстве, а в иных пластах действительности. Я же говорю, дитя моё — в твоей душе заложена основная «отмычка», которая эти чары и сломает. Если твоих собственных сил начнёт не хватать, твои друзья придут на помощь. Между вашими душами существует незримая связь, суть которой откроется вам в решающий миг.
— А когда мы прибудем к месту назначения, что нам следует делать? — спросила Эллейв. — Как открыть эти Врата и достать глаза Волчицы?
Матушка Аинге чуть слышно вздохнула.
— Увы, дитя, я сама не располагаю точными указаниями. Волчица лишь дала понять, что все необходимые знания заложены в твоей душе, тебе надлежит лишь слушать внутренний голос и следовать ему. Он скажет тебе, что делать.
— В общем, придётся разбираться на месте, — хмыкнула Эллейв. И добавила с мрачноватой усмешкой: — Всё, как я люблю.
— Примерно так, — в тон ей ответила жрица. И, коснувшись груди Эллейв, негромко добавила: — Не забудь о благословении, которое тебе дали на Силлегских островах, девочка с удочкой.
Эллейв опять невольно вздрогнула от этого странного обращения и пощупала узелок с благовониями во внутреннем кармане. Матушка Аинге кивнула и дала понять, что встреча окончена.
— Да пребудет с вами свет Источника, отважные мореходы, — проговорила она. — Мы все будем ждать вашего возвращения и молиться о вас денно и нощно.
Капитаны снова поцеловали ей руку и покинули храм весьма озадаченными. Вопросов появилось больше, чем ответов, а Реттлинг при словах «девочка с удочкой» сверкнул своим единственным глазом и сверлил им Эллейв непрерывно с самого момента их произнесения жрицей.
— Почему сиятельная матушка так назвала тебя? «Девочка с удочкой»? — спросил он, когда они спускались с крыльца храма.
— Вероятно, потому что я люблю рыбачить, — усмехнулась Эллейв.
Они вернулись в особняк принцессы к завтраку. После смерти Темани и с отъездом Онирис, Тирлейфа и детей огромный дом госпожи Розгард опустел, она жила в нём со своим избранником вдвоём, но спали они в разных комнатах и даже в губы пока не целовались: наследница престола строго соблюдала траур. Впрочем, госпожа Розгард всегда снимала перчатку, прежде чем коснуться руки Кагерда, что было знаком особой нежности и бережного отношения к его чувствам. Такие исключения обычно делались только для самых близких.
Завтрак был подан на балкон с навесом, украшенный вьющимися растениями в кадках. За столом могли разместиться десять персон, и это был самый маленький из обеденных столов в доме. Госпожа Розгард избрала его, дабы не так сильно бросалось в глаза количество пустых мест.
— Её Величество советует мне пригласить к нам жить нескольких приближённых, — сказала она. — Я пока раздумываю над этим. А также у меня есть мысль отдать часть помещений под школу искусств для детей. В самом деле, зачем такому огромному дому пустовать без дела? А ещё мой дорогой Кагерд хотел бы набрать класс учеников, дабы преподавать историческую науку. Это тоже очень хорошая идея, и думаю, что мы в ближайшее время её осуществим.
С этими словами она бросила ласковый взгляд на избранника, а тот нагнул голову в почтительном поклоне. Повод для грядущих изменений был невесёлый, но сами изменения, несомненно, несли благо и обещали озарить жизнь радостными и деловитыми красками.
После завтрака три капитана вместе с госпожой Розгард отправились в порт осматривать корабли, на которых им предстояло пуститься в путь. Первым в очереди стало судно для Эллейв, которую назначили руководить всей миссией, хотя Эвельгер был старше её по званию. Дело тут было не в чинах и званиях, а в воле Волчицы, чей выбор пал именно на неё.
— Ну что ж, любезная Эллейв, вот обещанный сюрприз для тебя, — с улыбкой молвила госпожа Розгард, жестом показывая в сторону великолепного корабля, который стоял в доке и благоухал на всю округу свежей краской.
И это был всем сюрпризам сюрприз! Сердце Эллейв гулко бухнуло в груди, пронзённое лучом светлой радости.
— «Прекрасная Онирис!» — вырвалось у неё. — Девочка моя, красавица моя любимая! Госпожа Розгард... Мне это не мерещится? Это наяву?
Принцесса со смешком легонько похлопала её по плечу.
— Наяву, наяву. «Прекрасная Онирис» вместе со своим прежним экипажем возвращается к тебе. Команда во время пребывания корабля в пиратском плену вынуждена была разделиться и служить на нескольких разных судах, но ради такого случая её снова собрали воедино. Думаю, ребята будут рады видеть тебя.
Эллейв, окрылённая счастьем, птицей взлетела на борт. Там её уже ждала команда. Помощник Вердгод, облачённый в новенький, с иголочки мундир, по всей форме доложил:
— Здравия желаю, госпожа корком! Корабль в полном порядке и в самом скором времени будет готов к отплытию!
— Ребятушки! — растроганно воскликнула Эллейв.