Читаем без скачивания Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Любезно позволил? — усмехнулся Гарри.
Гермиона тоже издала мысленный смешок.
— Мадам Боунс, будьте так любезны подготовить Омут памяти, пока мракоборцы дадут обвиняемому Сыворотку правды.
Следующие два часа Визенгамот в подробностях узнавал о различных преступлениях Питера Петтигрю. Сыворотка принудила его объяснить собственную роль во всех событиях. Некоторые из воспоминаний, показанных прессе после битвы в Министерстве (как, например, стычка между Сириусом и Петтигрю после гибели Поттеров), были показаны и здесь. Гарри предоставил дополнительное воспоминание, демонстрировавшее, как Петтигрю использовал Убивающее проклятие на Седрике Диггори. Когда прокручивалось это воспоминание, Гарри услышал всхлипы, и вскоре увидел, как Амос Диггори выводит из зала суда плачущую женщину.
Когда демонстрация воспоминаний и допрос наконец завершились, и Петтигрю дали антидот от Сыворотки, Дамблдор обратился к нему:
— Питер Петтигрю, судя по вашим собственным словам и предоставленным воспоминаниям, вы совершили все те преступления, в которых вас обвиняли. Что вы можете сказать в своё оправдание?
Бледный, дрожавший Питер огляделся вокруг. Но в устремлённых на него взглядах ведьм и волшебников читалось только осуждение.
— Я... я... он был так силён, — наконец пробормотал он. — Я просто хотел... — голос Петтигрю прервался, и по его лицу потекли слёзы.
— Очень хорошо, — сказал Дамблдор. — Кто-нибудь из присутствующих желает что-то добавить?
— Я желаю, — сказал Сириус, вставая.
— Пожалуйста, мистер Блэк, — пригласил Дамблдор.
Несколько секунд Сириус молча смотрел на своего бывшего друга. Наконец он начал:
— Питер Петтигрю был моим другом. В Хогвартсе он, я, Римус Люпин, — Сириус бросил взгляд на оборотня, прежде чем снова повернуться к залу, — и Джеймс Поттер были лучшими друзьями. Мой друг, — указал он на Питера, по чьим щекам продолжали струиться слёзы, а взгляд не отрывался от Сириуса, — предал нас. Джеймс умер из-за Питера. Я был по ошибке посажен в тюрьму, и чуть не был убит дементорами, когда сбежал, чтобы защитить моего крестника. Римус из-за Питера потерял своих друзей. Но, — Сириус обвёл взглядом всех в зале, — даже это предательство блекнет в сравнении с тем, что он сделал со всеми вами. Он предал всех и каждого из вас. Его действия позволили
616/821
возродиться Волан-де-Морту. Позволили возродиться тьме, которая теперь снова угрожает нашей безопасности, безопасности ваших детей. Когда любой достойный волшебник или любая достойная ведьма, как те двое мракоборцев ранее, погибают из-за зла, снова шествующего по нашим землям — это может быть вменено в вину Питеру Петтигрю так же, как и Волан-де-Морту.
Бросив последний взгляд на своего бывшего друга, Сириус сел на место.
Несколько секунд в зале стояла тишина. Затем кто-то начал хлопать; к нему присоединились другие. Многие люди вскочили и тоже начали аплодировать, и вскоре все прочие звуки утонули в оглушительных овациях.
Мадам Боунс наклонилась ближе к Сириусу:
— Продолжайте толкать подобные речи, и сможете сделать политическую карьеру.
— Да спасёт нас Мерлин от такого, — хмыкнул Гарри.
Сделав знак всем сесть на места, Дамблдор спросил:
— Кто-то ещё?
Фадж видел, какой эффект речь Сириуса оказала на толпу, и знал, что на следующий день эта речь будет в "Пророке". Поэтому не собирался упустить возможность оттенить её собственной.
— Верховный чародей, я бы хотел кое-что добавить.
— Пожалуйста, министр, — кивнул Дамблдор.
— Питер Петтигрю, — начал Фадж, — Министерство наградило вас Орденом Мерлина первой степени, когда большинство из нас ещё верило, что вы были героем, погибшим при попытке задержать Сириуса Блэка, — он указал рукой вверх, в сторону потолка зала. — Эта награда была выставлена на обозрение в этом самом здании, чтобы служить вдохновением для тех, кому приходится сражаться с превосходящими силами, и тех, кому приходится бескорыстно жертвовать собой. Очевидно, это было ошибкой. То доверие, которое наше общество оказывало вашему поступку, было необдуманным, и я намереваюсь исправить эту ошибку. Питер Петтигрю, властью министра магии я отзываю вашу награду и все сопутствовавшие ей денежные вознаграждения.
Затем Фадж повернулся к Сириусу:
— Мистер Блэк, в тот день ВЫ были настоящим героем. Героем, которого предыдущее правительство незаконно отправило в тюрьму. После окончания заседания я планирую начать процесс представления вас к Ордену Мерлина первой степени, за ваши действия той ночью.
Сириус не знал, стоит ли ему плакать или смеяться. Он просто растерянно смотрел на министра, который выжидающе смотрел на него. Амелия Боунс снова наклонилась к нему и прошептала:
— Это очевидно политический ход, но он заодно здорово улучшит ваши
617/821
отношения с министром. Соглашайтесь.
Сириус кивнул и снова встал:
— Я не считаю себя героем, министр. Мой лучший друг и его жена погибли, и я лишь пытался отомстить за их смерти. Но если Министерство считает, что мои действия имели большее значение, я... э... почту за честь принять эту награду.
Министр улыбнулся и протянул ему руку для пожатия.
Дамблдор снова повернулся к залу:
— Кто-то ещё? Нет? Тогда, многоуважаемые члены Визенгамота, я зачитаю обвинения, выдвинутые против Питера Петтигрю. Если вы считаете, что он виновен в конкретном обвинении, прошу вас поднимать палочку.
Перси Уизли отдал свой свиток Дамблдору, и тот начал перечисление. Необходимости подсчитывать в этот раз не оказалось: после каждого зачитанного обвинения все до единой палочки поднимались вверх. Закончив, Дамблдор повернулся к Перси:
— Мистер Уизли, пожалуйста, запишите, что сегодня, второго июля тысяча девятьсот девяносто шестого года, Питер Оливер Петтигрю был признан виновным по всем пунктам обвинения против него.
— Да, сэр.
— Многоуважаемые члены Визенгамота, теперь мы должны решить, каким будет наказание, — продолжил Дамблдор.
Мадам Боунс снова поднялась с места:
— Верховный чародей...
— Снова Завеса? — спросил Дамблдор.
— Как показало недавнее происшествие, В... Волан-де-Морт очень заинтересован в этом человеке. Он был признан виновным в множестве убийств, и, как красноречиво подчеркнул Сириус Блэк, его действия приведут к ещё большему количеству смертей от рук Тёмного Лорда.
— Верховный чародей? — неожиданно послышался несмелый голос Питера.
— Да, мистер Петтигрю? — Дамблдор отвернулся от Амелии и посмотрел на Петтигрю поверх своих очков-половинок.
Питер видел, как многие члены Визенгамота одобрительно кивали во время слов Амелии, и знал, что был обречён. Он посмотрел на Сириуса, сидевшего рядом с Римусом; перед ними сидел Гарри, который так походил на Джеймса. Это зрелище