Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Сладкое наваждение - Сандра Филд

Читать онлайн Сладкое наваждение - Сандра Филд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 28
Перейти на страницу:

— Я собирался повесить здесь что-нибудь. Твои работы мне очень нравятся.

— Я сегодня видела потрясающий, ковер. Он будет чудесно смотреться.

— Вот мы и добрались до темы денег. Дай мне счета, я оплачу их.

— Не нужно.

— Давай проясним кое-что с самого начала. У меня есть деньги. Ты всего лишь студентка. Значит, счета оплачиваю я. И забудь о своей пуританской скромности. Завтра же открою тебе счет в банке и сделаю кредитку. Тогда иди и покупай, что хочешь.

— Но ты даже не спросил, сколько стоит ковер!

— Я достаточно богат, чтобы он не разорил меня, — усмехнулся Люк.

— Как тебе удалось заработать столько денег?

— Много лет назад я обнаружил в себе талант к игре на бирже. Так что можешь купить пятьдесят ковров и кучу мыла для ванной.

— Но я хочу тоже вносить свой вклад. Иначе я просто содержанка.

— Проклятье, Келси, ты — моя жена!

— Если я твоя жена, почему ты не спишь со мной?

— Это мое дело, — отрезал Люк, зная, что ответ неубедителен. — Женитьба не входила в мои планы, — добавил он. — Я поступаю так, как считаю нужным. Я бы ничего не добился в жизни, будучи просто хорошим парнем.

— Вот только я — не акция какой-нибудь компании, я — живая женщина из плоти и крови!

— Хватит спорить, Келси. Я дам тебе денег и завтра, вернувшись с работы, хочу видеть здесь этот чертов ковер!

— Хорошо, но знаешь, что? Думаю, тебе лучше сократить рабочее время повара до нескольких часов в день. Пусть готовит обед и уходит. Так мне не придется волноваться, что кто-то режет зелень в кухне, когда я решу соблазнить тебя на этом самом ковре.

— Так вот зачем тебе ковер, — произнес Люк, стараясь держать себя в руках.

— Ну да, зачем же еще? — невинно улыбнулась Келси.

— Ты нечестно играешь.

— Разве? Дело не только в сексе, Люк. Мне нужно иногда побыть одной. По утрам, например, или когда я рисую.

— Я поговорю с Марселем завтра же.

— Отлично. Я приготовила фруктовый салат на десерт. Берегу фигуру. За нас, Люк! — Келси подняла свой стакан молока.

— За нас, — повторил он, размышляя, каким будет ее следующий шаг.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

В первый день занятий в школе искусств с утра Келси, как всегда, бросилась в ванную. У Люка была назначена встреча в центре города, и она заключила, что он уже ушел.

— Келси, ты в порядке? — неожиданно раздался его голос из комнаты.

— Да, — простонала она.

— Что такое? — Дверь распахнулась.

— Уходи. — Келси содрогнулась в очередном приступе тошноты.

— Утренний токсикоз. Почему ты не сказала мне?

— Мне нужно умыться.

Люк смотрел на ее измученное лицо и мешки под глазами.

— С тобой так каждое утро?

— Мне повезло. Один раз — и все.

— Ты уверена, что нормально себя чувствуешь? Мне нужно идти. У меня встреча с японским аналитиком. Может, нам следует отменить вечеринку?

— Нет необходимости. — Келси чмокнула мужа в щеку, заметив, как он напрягся. — Я очень хочу познакомиться с твоими друзьями. До вечера. Я попросила Марселя приготовить запеченную баранину, как любит Глен.

Люк лишь кивнул и вышел.

Он сел в ожидающий его лимузин и поехал в свою компанию. В следующие несколько часов нужно заставить себя прекратить думать о Келси и сосредоточиться на аналитике.

С этим он справится. Нет проблем.

Ему не нужна Келси. Он не позволит себе нуждаться в ней. Правда, это может оказаться самым серьезным вызовом, который Люк бросал самому себе.

Как только муж уехал, Келси отправилась в душ. Горячая вода расслабила напряженные мышцы. Обернувшись красным полотенцем, Келси вошла в спальню Люка.

Поддавшись импульсу, девушка легла на его постель, опустив голову на подушки, вдыхая его аромат.

Она уже не была столь наивной, чтобы полагать, будто все между ними наладилось бы, если бы они с Люком занимались любовью. Но ни с кем больше, кроме мужа, Келси не чувствовала себя такой женственной и желанной… даже любимой.

Это смешно. Они с Люком не любят друг друга. Поэтому она так одинока и несчастна. Как принцесса в заточении. На часах половина первого. Девушка вернулась в свою комнату. Она не хотела опоздать на первое занятие в школе.

Если бы только Люк обнял ее и поцеловал так, будто она что-нибудь для него значит. Она бы не стала просить большего.

Келси заметно нервничала, вернувшись домой следующим вечером. Смешно. Нет смысла бояться. Она припозднилась, потому что поездка заняла больше времени, чем планировалось. Девушка дождалась, пока они сели за стол.

— Как твои занятия? — спросил Люк.

— Хорошо. Я узнала много нового о перспективе.

— Ммм… как вкусно пахнет. Что это? Спагетти под соусом «Болоньез»? «Цезарь»?

Кажется, Келси похудела, заключил Люк, наблюдая, как она наливает себе соус. Да и под глазами мешки.

— Выглядишь устало.

— Так и есть. Эти первые дни занятий пролетели, как карусель. Но было очень интересно.

— Зажгу свечи, — пробормотал Люк.

Его тактика была проста. Он хотел держать Келси на расстоянии вытянутой руки. Но сейчас ему это не удалось. Их руки соприкоснулись. Его взгляд упал на ее полуоткрытые манящие губы. Люк поспешно отвел глаза и занялся приготовлением кофе.

— Я кое-что купила сегодня.

— Еще один ковер? Уверен, мне понравится. Мне нравится все, что ты приобрела в последнее время.

— Не для дома. Для тебя. Я… погоди минутку, сейчас принесу.

Хотя Люк и не знал, чего ожидать, разве это не было одним из достоинств Келси? Она вернулась в комнату с коробочкой в руках. Люк с любопытством открыл ее. На черном бархате лежало кольцо с выгравированными сплетенными руками: мужской и женской.

— Когда мы поженились, ты подарил мне кольцо, — пояснила Келси. — У меня не было такой возможности в Тускании. Вчера я увидела это в витрине и сразу влюбилась в него. А сегодня купила по дороге домой.

Ее слова эхом повторялись в голове. Влюбилась? В кольцо? Люк смотрел на него, не примеряя.

— Тебе не нравится? — прошептала Келси.

— Почему ты вышла за меня, Келси? — тихо произнес он. — Знаю, я настаивал, но ты могла бы отказать.

— Сначала я так и сделала, помнишь? Я боялась выходить за тебя замуж. Правда. Переезд в город, беременность, наша встреча в твоем офисе — все это было так… волнующе.

— Почему же ты передумала?

— Потому что ребенку нужен отец, а ты заслужил возможность стать им. Отцом, которого у тебя не было.

— Ясно.

— Люк, если тебе не нравится кольцо, я могу вернуть его. Мужчины часто не носят колец. Мне следовало сначала посоветоваться с тобой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сладкое наваждение - Сандра Филд торрент бесплатно.
Комментарии