Читаем без скачивания За Императора! - Сэнди Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Еще пара секунд, — подумал я, — и он нажмет на курок, если раньше кто-нибудь не пристрелит его самого». В любом случае, начнется резня по полной, а я не собирался оказаться посреди бойни.
— Лустиг, — передал я по воксу, — Юрген. Мы уходим. Возможно вооруженное сопротивление.
— Есть, сэр. — Голос Юргена был так же флегматичен, как и всегда.
— Комиссар? — В голосе Лустига сквозил вопрос, который не позволяла задать субординация.
Но я не собирался позволить почетному эскорту вслепую влететь в перестрелку. Они мне нужны, поскольку я собирался выбраться отсюда.
— Только что убили посла тау, — сказал я.
И тут же обругал себя за глупость. Канал передачи не был защищенным, и любой пост прослушивания любой из враждующих сторон, наверное, получил мою передачу. Ну и ладно, поздно об этом думать. Моя основная задача — выбраться отсюда в целости. К сожалению, путь лежал мимо делегации тау, которая, похоже, становилась притягательной мишенью для каждой горячей имперской головы в зале.
Оставалось одно. С занятным ощущением дежа-вю я шагнул вперед, держа руки на виду и подальше от оружия.
Примите во внимание тот факт, что после выстрела прошла едва ли минута и в зале было вовсе не тихо. Практически все орали друг на друга, но никто никого не слушал. Оставшиеся тау что-то лопотали на своем языке. На слух это казалось мне шкворчанием жарящегося гроксового бифштекса, но смысл речи, обращенной к своему соплеменнику, совершенно очевидно, сводился к «Убери эту чертову штуку, пока нас всех из-за тебя не перестреляли», а остальные гости орали «Бросай оружие!» ему и друг другу. Я осознавал, что клубок противоречивых интересов в этом зале непременно обернется кровавой резней в ту же секунду, как прогремит второй выстрел. На что, вероятно, и рассчитывал убийца, надеясь замести следы.
— Полковник, за мной!
Кастин, по крайней мере, могла прикрыть мне спину. Я увидел, как она скользнула из-за сцены и начала продвигаться через бурлящую толпу. Эмберли, как и полагалось разумной девочке, уже куда-то исчезла.
— Ты! Ты это сделал! — орал тау, тыча дулом своего невыразительного пистолета под подбородок Грису.
Бледный губернатор бессвязно залопотал:
— Но это смехотворно! Зачем мне это?..
— Снова ложь! — Тау стряхнул держащие его руки соплеменников. — Правду или умрешь!
— Это не приближает всеобщего блага, — произнес я, в точности повторяя слова крута. Не зная точно, что они означают, я надеялся, что к ним тау прислушается скорее, чем к очередному воплю из серии «положи оружие, пока я тебя не пристрелил».
И это сработало даже лучше, чем я осмеливался надеяться. Все присутствующие тау, включая психа с оружием, уставились на меня с выражением, более всего смахивающим на изумление. Читать по их лицам было труднее, чем по человеческим или эльдарским, но навык приходит с практикой, и ныне я уже могу подметить даже очень тщательно замаскированную полуправду.
— Какого разрывного это значит? — раздался приглушенный голос Кастин в моем воксе, и она протиснулась через толпу, оказавшись рядом со мной.
С облегчением я заметил, что она до сих пор не вытащила оружие, что значительно упрощало дело.
— Варп меня разбери, если сам знаю, — ответил я, прежде чем ступить вперед, чтобы чужаки смогли меня получше разглядеть.
— Что ты знаешь о всеобщем благе? — спросил тау, слегка опуская оружие. Но оно все еще было нацелено на Гриса.
Остальные тау, судя по всему, размышляли, стоит ли попробовать разоружить своего соплеменника. О чем думал Грис, неизвестно, но потел он сильнее, чем Юрген за чтением порнографических планшетов.
— Не много, — признал я. — Но новые смерти вдобавок к предательству, случившемуся сегодня, точно никому не нужны.
— В ваших словах есть достоинство, имперский офицер, — осторожно произнес один из тау, не спуская глаз со своего вооруженного товарища.
— Меня зовут Каин, — сказал я, и эхо голосов, повторяющих мое имя, разошлось вокруг: «Это он, это Кайафас Каин…»
Такая реакция, похоже, поразила моего нового знакомого.
— Вы пользуетесь известностью среди этих людей?
— Пожалуй, да, я обладаю определенной репутацией, — признал я.
— Комиссар Каин широко известен как справедливый человек,- вмешался в разговор новый голос.
Орелиус пробирался через толпу в сопровождении телохранителей. Их болтерные пистолеты лежали в кобурах.
— Это верно, — поддержал Орелиуса Донали, дабы инициатива перешла, наконец, в руки официальных властей. — Можете верить его слову.
Если хорошенько подумать, такое заявление не делало чести его дипломатическому чутью, но он не знал обо мне того, что знал о себе я.
— Я Эль'сорат, — сказал общительный тау, на человеческий манер протягивая мне руку.
Я ответил на рукопожатие, обнаружив, что оно теплее, чем я ожидал; вероятно, это тоже было как-то связано с цветом кожи.
— Ваш товарищ?..- Я кивнул на тау с оружием.
— Эль'хассаи, - подсказал Эль'сорат.
— Кто-нибудь видел стрелявшего? — спросил я, обращаясь лично к Эль'хассаи и выдерживая тон обычной светской беседы.
Его черты впервые посетила тень сомнения.
— Мы говорили вот с этим. — Дуло снова уткнулось в подбородок Гриса. — Я слышал, как Шуи'сассаи сказал: «Что…», а затем звук выстрела. Когда я повернулся, кроме него, здесь больше никого не было. Это некому больше было сделать!
— Но стрелявшего вы не видели, — настаивал я.
Эль'хассаи покачал головой, жест, который, как я заключил, он перенял, общаясь с людьми.
— Это не мог быть никто другой,- настаивал он.
— Вы видели у губернатора оружие?
— Он, должно быть, спрятал его.
И правда в складках необъятной мантии Гриса можно было скрыть и штурмовой болтер, но, попытавшись представить себе, как этот вялый кусок сала выхватывает пистолет, стреляет в посла, а затем вновь прячет оружие — и все это за доли секунды, я едва сдержал улыбку.
— В этом зале сотни людей, — спокойно сказал я. — Не вероятнее ли, что виновен кто-то из них? Может, это был слуга, на которого вы просто не обратили внимания?
— Гораздо более вероятно,- согласился Эль'сорат, протягивая товарищу руку, чтобы забрать пистолет.
После секундного колебания Эль'хассаи сдался и отдал оружие. По комнате разнесся общий вздох облегчения.
— Будет расследование, — сказал Донали, — и убийца будет призван к ответу. Даю слово.
— Мы знаем цену обещаниям имперцев, — сказал Эль'сорат с почти незаметным сарказмом.- Но мы проведем и свое расследование.
— Несомненно.- Грис промокнул лицо рукавом мантии, трясясь, словно сгусток плазмы, и безуспешно стараясь вернуть себе величественный вид. — Наши арбитры будут извещать вас обо всем, что нам удастся обнаружить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});