Читаем без скачивания Hydrargyrum - Коваль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сосредоточившись и запустив магические цепи, Арчибальд увидел нужную вывеску напротив, преодолев рассчитанное на, как тут говорят, «магглов» заклинание отвода глаз. Огляделся по сторонам, не заметил ничего подозрительного и бодро направился к древней на вид, почерневшей от времени двери. Внутри он пересёк грязный полутёмный зал, не обращая внимания на взгляды собравшихся и направляясь сразу к проходу в дальней комнате. Возможно, косились на него из-за слишком юного возраста, возможно, из-за «маггловской» одежды — костюма тёмно-синего цвета, напоминающего форму какой-нибудь частной школы, их в Лондоне немало. Впрочем, на чужое мнение Кайнетту было наплевать, пока оно не начинает создавать ему проблемы.
Внутри он протянул ладонь в сторону стены, создавая несколько слабых магических импульсов, как это делала своим жезлом Тонкс. Проход в барьерах послушно открылся, всё-таки заклинание предназначалось для отсечения обычных людей, к магии не способных, а способ колдовства и используемые инструменты — уже дело десятое.
В квартале за месяц ничего не изменилось, всё те же здания, всё та же неплотная толпа в старомодных нарядах. Если все они при переходе из обычного Лондона каждый раз применяют иллюзию или трансформацию одежды, то даже подумать страшно, сколько же силы ежедневно уходит впустую на бессмысленное позерство и самолюбование. Того, что они ориентировочно должны тратить здесь за неделю, ему хватило бы на призыв пары неплохих фантомов и ещё осталось про запас.
По прошлой экскурсии с Тонкс Арчибальд помнил расположение наиболее интересных ему мест, однако первой точкой маршрута в любом случае остаётся банк, раз уж местные не могут без сложностей и затеяли всю эту никому не нужную возню с собственными деньгами. По пути маг вдруг остановился перед одним из магазинов, с недоумением всмотрелся в витрину, где было выставлено с дюжину мётел разных форм и цветов. Название заведения «Всё для квиддича» тоже ясности ничуть не добавляло — последнее слово было ему совершенно незнакомо. Едва ли настолько помпезный вид будет иметь лавка принадлежностей для уборки, да и сёдла, рули и что-то вроде стремян на некоторых из этих деревяшек намекали, что на них предполагается сидеть, но… Это всё равно выглядело абсурдно. В Часовой башне мистерия полёта на метле в принципе была известна, её создала или скорее восстановила лет двадцать назад одна из Грандов, то есть магов высшей категории (Кайнетт в реестрах Ассоциации числился на одну ступень ниже, хотя рассчитывал со временем поднять ранг), вот только результат получился крайне специфичным. Сам полёт, по сути, являлся лишь перемещением к заранее заданной точке, возвращением к установленному якорю, к тому же требовал долгой подготовки и был доступен лишь женщинам. Похоже, в этом мире аналогичный ритуал кто-то смог не только довести до ума, но даже коммерциализировать. Только не очень ясно, зачем и кто вообще будет покупать нечто подобное? Недоверчиво покачав головой, Кайнетт отвернулся и продолжил путь.
Из банка он вышел полчаса спустя в полной прострации и остановился у входа, держась за колонну и вдыхая сырой, пропахший дымом и алхимическими испарениями воздух. Произошедшее просто не укладывалось в голове. То есть в самой процедуре не было абсолютно ничего необычного, такая же бюрократическая возня и навязчивая до отвращения любезность, как в любом английском банке… «Чем могу вам помочь, сэр? Какую сумму вы хотите обменять? Желаете ли открыть у нас счёт на сто пятьдесят лет, раз проценты сейчас такие выгодные? Не угодно ли вам оформить кредит, чем бы вы могли его обеспечить и кого назначите своим поручителем?» Разве что кредитную карту всучить не пытались, должно быть, в магическом мире их ещё не изобрели. Но всё это было ожидаемо и привычно, поразил его сам персонал! Он ведь тогда не воспринял слова Тонкс о гоблинах всерьёз, и, как оказалось, совершенно напрасно.
Весь операционный зал, все рабочие места — там были лишь приземистого роста уродливые человекообразные существа с непропорционально длинными когтями и клыками. Представители мифической расы в Англии в 20 веке, и несколько посетителей-волшебников, общавшихся с ними, воспринимали это как самую нормальную вещь в мире! Более того, само здание выглядело древним и стоящим здесь уже много веков. С этим миром точно что-то не так! В родной реальности Кайнетта мифические существа вроде грифонов и виверн, а также нечеловеческие народы как эльфы или кентавры частью вымерли или были истреблены, а частью ушли на иную сторону мира ещё две тысячи лет назад, когда Эпоха богов сменилась Эпохой людей. Им стало не хватать магии для полноценного существования, а расплодившиеся люди активно начали охотиться на создания, которые слишком отличаются от них. Здесь же, по-видимому, часть мифических тварей и рас предпочли остаться на Земле, прячась от простого народа вместе с магами. Арчибальду захотелось бегом добраться до книжного магазина и оптом скупить всё, что там есть по магической истории этого мира. Благо, несмотря на шок, фунты он на золото успешно обменял. Однако сначала требовалось приобрести одну вещь. Кажется, подходящий магазин был дальше на углу…
Ещё через двадцать минут он подходил к самому большому книжному магазину в квартале «Флориш и Блоттс», держа в руке новый чемодан, обтянутый коричневой кожей. Новым он был только в смысле недавнего создания, дизайн вещи застрял где-то в середине 1880-х, с металлическими углами, архаичным замком и общей гробообразной массивностью. Разумеется, главным в нём являлся не внешний вид, а заклинание расширения пространства и компенсации реального веса, однако всё равно ни в какое сравнение с аналогичным чемоданом, который был у Арчибальда в прошлой жизни и который со всеми вещами остался под руинами одного отеля, он не шёл. Но на первое время сойдёт и этот ширпотреб. Обошёлся он почти в тридцать золотых, из имеющихся на руках почти шести сотен — курс фунта к галеону был примерно пять к одному, но в банке ещё и брали свой процент за обслуживание.
Войдя в почти безлюдный магазин, Кайнетт застыл на пару секунд, не услышав негромкое приветствие высокого волшебника лет сорока за прилавком. Книги, книги всех возможных размеров, сотни и тысячи книг, толстые гримуары и тонкие брошюры, переписанные от руки и напечатанные, и всё это по разным школам и областям магии, о которых в Часовой башне никто (кроме, может быть, старого кровососа) не слышал раньше. Даже если описанные в них мистерии и приёмы окажутся бесполезны, в любом случае как маг и как учёный он всё равно проникся сакральностью