Читаем без скачивания Библия. Современный русский перевод (РБО) - РБО
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
превращены в известь,
станут как срубленные ветки
кустов колючих,
что в огне пылают.
13 Услышьте вы, вдалеке,
о свершеньях Моих,
и вы, вблизи, узнайте Мою силу!»
14 Грешники на Сионе перепугались,
трепет объял нечестивых:
«Кто из нас сможет жить
в огне пожирающем,
кто из нас сможет жить в очаге,
полыхающем вечно?» —
15 «Тот, кто праведен в делах
и в речах честен!
Тот, кто неправедную прибыль
отвергнет,
не желая притеснять людей,
кто взятку в руки не возьмет,
заткнет уши, чтобы не слышать
речей кровожадных,
глаза закроет, чтобы не смотреть
на злодейство.
16 Будет он обитать на высотах,
его убежищем станут
неприступные скалы;
и еда у него будет,
и воды — всегда вдоволь».
17 Своими глазами узришь ты царя
во всем его блеске,
землю, что вдаль простирается,
ты увидишь.
18 Ты вспомнишь былые страхи
и скажешь:
«Где теперь тот,
кто считал и взвешивал?
Где тот,
кто пересчитывал башни?»
19 Ты впредь не увидишь
дерзкого народа,
народа, чья речь
темна и невнятна,
чей язык —
непонятное бормотанье.
20 Взгляни на Сион,
на город праздников наших,
обрати свой взор
на Иерусалим!
Вот обитель спокойная,
шатер, что не сдвинется
с места, —
его колья закреплены навеки,
его веревки не разорвутся.
21 Там будет с нами
могучий Господь —
это будет страна потоков,
рек широких,
но на них не появятся
корабли с гребцами,
могучее судно в них зайти
не посмеет.
22 Господь — наш Правитель,
Господь — наш Вождь,
Господь — наш Царь,
Он спасет нас!
23 Снасти твои ослабли,
уже не держат мачту,
с ними парус поднять нельзя.
Тогда станут делить
богатую добычу,
и даже хромые добычу захватят.
24 Никто из жителей не скажет
«я болен» —
народу, что там обитает,
грехи прощены будут.
Глава 34
Приблизьтесь, народы,
и внимайте,
слушайте, племена!
Пусть внемлет земля
и все, что есть на ней,
мир и все, что рождается в нем.
2 Разгневан Господь на все народы,
негодует Он на все воинство их.
Он обрек их на уничтоженье,
отдал их на резню!
3 Брошены будут убитые,
от их тел будет смрад стоять,
от крови горы размокнут.
4 Небесное воинство истлеет:
небеса свернутся, как свиток,
и все воинство их увянет —
так вянет лист виноградный,
так падает плод со смоковницы.
5 «Явится в небесах Мой меч,
и обрушится он на Эдо́м —
совершит он суд над народом,
который на гибель обрек Я».
6 У Господа — меч, весь в крови!
На нем — жир,
кровь ягнят и козлов,
жир с почек бараньих.
У Господа — жертвоприношенье в Боцре́,
большое закланье
в земле эдомитя́н.
7 С ними вместе погибнут
дикие быки,
и молодые быки, и матерые —
напьется земля их кровью,
почва пропитается жиром.
8 У Господа — день мести,
год отмщенья за обиду Сиона!
9 Реки Эдома в смолу превратятся,
а почва — в серу.
Вся земля эта станет
смолою горящей
10 и будет гореть, не угасая,
и днем и ночью,
дым от нее восходить будет
вечно.
Быть ей безлюдной
во все времена,
человек на нее не ступит
во веки веков.
11 Станет она урочищем сов и ежей,
филин и ворон поселятся на ней.
Веревкою запустенья
она размерена будет,
отвесом опустошенья.
12 Ее вельможи провозгласят,
что нет там больше царства.
Ее знать обратится в ничто.
13 На твердынях ее прорастет
колючий кустарник,
терн и крапива —
на ее укрепленьях;
она сделается обителью шакалов,
жилищем страусов станет.
14 Дикие кошки туда придут,
да гиены,
и козлища косматые
там будут перекликаться,
и Лили́т пристанище найдет.
15 Птица пустыни гнездо там
устроит, снесет яйца
и выведет птенцов —
высидит их в тени.
Стервятники там соберутся,
парами слетятся.
16 Поищите в Книге Господа,
прочтите:
все до единой эти твари
появятся там,
все — попарно.
Уста Господа им повелели так,
Его дуновение их туда соберет.
17 Для каждого из них
бросит Он жребий
и, веревкой размерив, поделит
эту землю меж ними.
Вечно будут они ею владеть,
будут на ней обитать
во все времена.
Глава 35
Пусть радуется пустыня,
сухая земля,
пусть ликует степь и цветет!
Пусть, как лилия, 2 она расцветет,
пусть ликует и веселится,
ибо она обретет славу Ливана,
величие Кармила и Сарона.
Тогда узрят славу Господа,
величие нашего Бога!
3 Руки ослабевших поддержите,
коленям тех, кто едва бредет,
силу придайте!
4 Скажите боязливым:
«Держитесь, не бойтесь!
Ваш Бог придет —
и свершится отмщенье,
свершится воздаяние Божье.
Он придет — и спасет вас».
5 Тогда прозреют слепые,
и глухие слух обретут,
6 и станет хромой скакать,
как олень,
и немой будет радостно петь —
ибо пробьются источники
в пустыне,
побегут потоки в степи.
7 Земля раскаленная озером станет,
сушь в родники превратится,
обитель шакалов, логово их,
зарастет тростником и камышом.
8 Там пройдет дорога,
путь проляжет,
и дадут ему имя — Святой Путь.
Оскверненные на него не ступят;
для странников будет он,
и даже неразумные не заблудятся.
9 Там не появится лев,
не покажется хищный зверь —
не будет их там!
И пойдут спасенные,
10 избавленные Господом вернутся,
с ликующими криками
взойдут на Сион,
и вечная радость увенчает
головы их.
Они обретут веселье и радость,
а скорбь и вздохи прочь улетят.
Глава 36
В четырнадцатый год правления царя Езеки́и Синаххери́б, царь ассирийский, осадил и взял все укрепленные города Иудеи.
2 Царь ассирийский послал из Лахи́ша в Иерусалим, к царю Езекии, главного виночерпия с большим войском. Тот остановился у канала, подводящего воду к Верхнему пруду, близ дороги к полю Белилыцика, 3 и к нему вышли царский управляющий Элиаки́м, сын Хилкии́, писец Шевна́ и глашатай Иоа́х, сын Аса́фа.
4 Главный виночерпий сказал им: «Передайте Езекии: так говорит великий царь, царь ассирийский: на что ты надеешься? 5 Ты говоришь пустые слова, а для войны нужно иметь разум и силу! Ты восстал против меня — на кого ты понадеялся? 6 На Египет думаешь опереться, на эту палку надломленную? Кто на такую палку обопрется, тому она вонзится в руку, насквозь проткнет! Таков фараон, царь египетский, для всех, кто на него понадеялся. 7 Или, может быть, скажешь, что вы надеетесь на Господа, вашего Бога? Но не Его ли святилища и жертвенники уничтожил Езекия, велев жителям Иудеи и Иерусалима поклоняться лишь здесь, перед этим жертвенником? 8 А вот побейся-ка об заклад с моим господином, царем ассирийским: я дам тебе две тысячи коней — сумеешь набрать для них всадников? 9 Сможешь ли ты дать отпор хотя бы одному, пусть самому слабому из наместников, которые служат моему господину? На колесницы и конницу Египта надеешься!.. 10 И потом, разве не по воле Господа я пришел опустошить эту страну? „Иди в эту страну и опустоши ее!" — сказал мне Господь».
11 Элиаким, Шевна и Иоах попросили главного виночерпия: «Говори с нами, рабами твоими, по — арамейски, мы поймем. Не говори по — еврейски, ведь народ на стене все слышит».
12 Главный виночерпий ответил: «А разве господин мой послал меня передать эти слова тебе и твоему господину? Нет! Всем этим людям на стене, которые вместе с вами обречены есть свои нечистоты и пить свою мочу!»
13 Тут главный виночерпий поднялся и громко прокричал по — еврейски: «Слушайте слова великого царя, царя ассирийского! 14 Так говорит царь: пусть не обманывает вас Езекия — не сможет он вас спасти! 15 И пусть Езекия не внушает вам надежд на Господа, пусть не обещает, что Господь вас спасет и этот город не будет отдан в руки царя ассирийского. 16 Не слушайте Езекию! Так говорит царь ассирийский: помиритесь со мной и выходите ко мне — каждый из вас будет есть плоды своей лозы и своей смоковницы и пить воду из своего колодца, 17 а потом я приду и заберу вас в другую страну — такую же, как ваша, — в страну зерна и вина, в страну хлеба и виноградников. 18 Пусть Езекия не вводит вас в заблуждение, говоря, что Господь спасет вас. Разве боги других народов спасли свои страны от царя ассирийского? 19 Где теперь боги Хама́та и Арпа́да, где боги Сефарва́има? А Самарию разве спасли они от меня? 20 Кто из богов этих стран спас от меня свою страну? И неужели Господь спасет от меня Иерусалим?»