Читаем без скачивания Брось мне вызов - Лорен Лэндиш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тиффани: Как идут дела с сэром Секселотом?
Я: Пока не понятно. Если честно, то тоска зеленая. Слухи уже поползли?
Тиффани: Бибоп вынюхивал. Сказала ему, что ты где-то наверху, и он ушел, чтобы выследить тебя. Не уверена, что он купился. Тебе нужно сказать папочке прежде, чем он узнает сам.
Она права. Он не заслуживает того, чтобы кто-то другой ошарашил его этой новостью. Я должна сама признаться ему, даже если это убьет меня.
Я: Спс, что прикрыла меня.
Я добавляю эмоджи сердца и сложенных в молитве ладоней и нажимаю «Отправить».
Тиффани: Без проблем. Ах да, скучать запрещено. Я бросаю тебе вызов…
Я вижу, как она пишет сообщение, и мое дыхание учащается в ожидании. Я понятия не имею, что это за вызов, но внутри закипают ожидание и волнение.
Тиффани: Я бросаю тебе вызов… сказать ему, чтобы он нашел лучшее применение твоим навыкам. Не терпится узнать, пойдет ли он безопасным путем и попросит тебя сделать несколько копий или скажет встать на колени и отсосать ему. Лучше один раз увидеть, что он за человек. Разве не этого мы все хотим? Узнать, ест ли он ананасы?
Я охаю, когда читаю это, а затем бросаю взгляд на Колтона, который громко откашливается.
– Мисс Страйкер, вы позволите?
Он протягивает ладонь, я встаю и подхожу к нему. Я неуверенно кладу свою ладонь на его, сомневаясь, уместно ли это и зачем ему это надо, но все равно это делаю. На ощупь его ладонь мягкая и более сильная по сравнению с моей.
Улыбка расцветает так неспешно, что я замечаю ее появление: губы плотно прижаты друг к другу, расслабляются, изгибаются, растягиваются, а затем показываются белые зубы. О черт, это ямочка?
Колтон сжимает мою ладонь, но протягивает другую.
– Я имел в виду телефон, мисс Страйкер.
Я спрятала его в ящик, чтобы он не заметил, но он продолжает держать меня за руку и притягивает к себе.
– Рабочий телефон, рабочее время, и я ваш начальник. Я считаю, что имею право убедиться: вы придерживаетесь правил и не начали разглашать секреты команды.
Нет сомнений в том, что на самом деле он так не думает. Он всего-навсего желает знать, что заставило меня охнуть, и вместо того чтобы просто спросить, как все нормальные люди, он решил продемонстрировать силу.
Бесит. Но за моим гневом прячется смущение.
Я стараюсь побороть румянец, вспыхнувший на моем лице, и сую ему свой телефон. Хорошо, если он так этого хочет, пускай смотрит.
Его брови ползут вверх, когда он читает последнее сообщение от Тиффани.
– Сначала объясните про ананасы. Это какая-то американская идиома, которую я не знаю?
О, я думала, что это я покраснела от смущения. Но нет, вот же оно, смущение. Я не стесняюсь секса или чего-то подобного, но этот разговор, кажется, идет по непредвиденному сценарию.
Я облизываю губы, подыскивая самое безобидное объяснение.
– Это старые сказки. Если есть много ананасов, то станешь слаще. – Я неявно указываю на его промежность, надеясь, что он поймет намек.
– Слаще? – говорит он, но его губы снова изгибаются.
Ублюдок. Опять он со мной играет. Ну ладно, хренов денди. В эту игру можно играть вдвоем. Я отбрасываю скромность и нацеливаюсь на самое уязвимое место. Я рисую на лице широкую фальшивую улыбку и решительно объясняю:
– Если есть ананасы, то ваша сперма станет слаще, и женщины будут с удовольствием глотать ее, когда вы трахаете их в рот и кончаете. Если ананасы ест женщина, ее соки тоже становятся вкуснее. Стимулирует взаимный оральный секс. Если это все, сэр, можно мне вернуться к работе? Может, дадите мне какое-нибудь задание? Могу заказать вам на дом свежий ананас.
Вот и все. Он позвонит в отдел кадров через три, два, один…
Его лицо не выражает ничего, а затем он вскидывает брови от удивления, прежде чем вновь их опустить, и его охватывает жар. Он рычит глубоким и грубым голосом.
– Да, закажите мне ананас, мисс Страйкер.
Черт возьми, я не ожидала такой реакции на мою вспышку. Я кусаю губу, зная, что это плохая привычка, но чувствую, что мне нужно заткнуться. Я чувствую, как во мне бурлит хаос. Или, может, это желание, горячее и дикое?
– А что насчет вызова? – дразнит он меня.
Я стою прямо, разглаживая юбку обеими руками после того, как он отпустил их.
– Я хотела бы заняться делом и быть полезной… в проекте по второй штаб-квартире, – добавляю я поспешно и многозначительно. – Примените мои навыки и таланты, как вы их вежливо назвали, в работе.
Испытание пройдено.
И мы оба это знаем. Я ощущаю особое шипение в пузырьках, наполнивших мои вены: это знакомое ощущение успеха и достижения цели; и он смотрит на меня с улыбкой и, кажется, гордится мной.
– Отлично. Я сейчас же пришлю вам список самых важных пунктов.
Он указывает подбородком, приказывая мне вернуться к моему столу.
Я открыто признаю, что делаю лишний крюк, расхаживая по кабинету, и с особым удовольствием кладу ногу на ногу, зная, что, хоть он и смотрит на экран своего компьютера, все его внимание направлено на меня.
Не просто выполненное задание, но полная победа.
Динь.
Я слышу сигнал электронной почты и просматриваю список дел, но чувствую его взгляд и замечаю, как он разглядывает мои ноги. О да, злой и страшный Серый Волк, в эту игру можно играть вдвоем, и я здесь победитель.
– Да, сэр. Я займусь этим прямо сейчас, – едва ли не мурлыкаю я.
Клянусь, я слышу самый крошечный, самый тихий стон, когда он возвращается к работе, и воспринимаю это как знак того, что он уступил в этом раунде. Я приступаю к работе над списком.
Первый пункт, как ни странно, – заказать ананас, и я ревностно размышляю, кто же будет глотать его сперму, но потом Колтон гоняет меня от одного задания к другому. Пока я спускалась вниз за отчетом, наводила справки за компьютером, отправляла электронные письма, делала копии и тому подобное, у меня было время подумать.
Часы на моем компьютере показывают пять часов, но Колтон выглядит так, будто готов проработать еще восемь, оставаясь свежим, как ромашка, за исключением его сексуальной линии подбородка с легкой щетиной.
Между тем единственное, что я хочу сделать прямо сейчас, – взять немного соли для ванн, большое ведро под раковиной и погрузить туда ноги. Эти туфли великолепны, и в них моя задница