Читаем без скачивания Вайлет. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что нам там делать Тьяна, – пробормотала женщина, наверное, в пятый раз вытирая со стола.
– Контролировать производство ирисок, разрабатывать новый товар и жить, а не выживать! – прорычала, устав повторять одно и то же, – ты молода и красива, хочешь прозябать в Сугрени и стирать для лурдовских господ? И Мей такую участь готовишь?
– Тьяна оставь нас, и ты Мей, прошу выйдете, – вдруг проговорил мистер Ичен, поднимаясь со стула, решительно направился к Верине. Что там было дальше, я не видела, вместе с Мей поспешили к Ириски и Ряженке. Маленькие длинноухие козочки, стоило нам только появиться в дверях, с радостным блеянием рванули, выпрашивать вкуснятину.
– Тьяна, а ты правду сказала, что меня в школу возьмут? – спросила девочка, наигравшись с непоседой Ириской, Ряженка была более спокойной, но настойчивей, когда дело касалось моркови.
– Правду, почему нет? Через годик, а может два, не знаю, с какого возраста дети начинают в школу ходить.
– Бека сказала, что таких, как я не возьмут, – задумчиво проговорил ребёнок, сорвав травинку, принялся накручивать её на пальчик.
– Дура эта Бека! – раздался хриплый голос Рори, вернувшегося от кожевенника, – она болтает, а ты слушаешь.
– Ей мама её сказала, – бросила аргумент Мей, выкинув размочаленную траву, тут же сорвав другую.
– Пусть говорят что хотят, а вы будете учиться в школе! – громко объявила Верина, выходя из дома, опустив голову, прикрывая пунцовые щёки и припухшие губы, едва слышно проговорив, – Тьяна мы в Лурд сегодня уедем, завтра вернусь, присмотри за детьми, пожалуйста. Ичен… мы в ратушу сходим.
– Эээ… конечно, – рассеянно кивнула, не сразу сообразив, о чём говорит Верина, но увидев довольное лицо мистера Ичена, поняла, что мужчина, наконец, добился своего.
– Что? Собирать одежду-то? – спросил Рори, тоже догадавшись о скорых переменах в жизни матери, чуть помедлив, уточнил, – посуду складывать в коробки?
– Нет, в моём доме посуды хватает и комнат достаточно, – улыбнулся мистер Ичен, лукаво подмигнув мальчику. А я… я была просто рада за Верину, детей, уверенная, что теперь у них всё будет хорошо и даже если дело с ирисками не выгорит, этот мужчина никогда не заставит работать свою женщину.
К празднованию бракосочетания Верины и Ичена я и дети подошли очень ответственно, взялись приготовить торжественный ужин, заранее уточнив у мужчины ориентировочное время их возвращения в Сугрень.
Рискнув немного рассекретиться, я всё же решилась на блюда из моего мира, те, что возможно сделать в этом. Поэтому мы с раннего утра носились с детьми по рынку в поисках нужных продуктов, благо день сегодня торговый и выбор продуктов был неплохим. Не всё, конечно, нашли, пришлось часть ингредиентов заменить, надеясь, что на вкус это сильно не повлияет. К вечеру, довольные и уставшие, ожидая Верину и мистера Ичена, глотая слюнки, осматривали заставленный тарелками стол. На котором в глубоких мисках лежал салат оливье. Правда, вместо майонеза, пришлось положить сметаны, перемешанной с горчицей. Салат цезарь, с ним сложностей больших не возникло. Винегрет, который почему-то очень удивил Мей своим цветом и сочетанием. Невольно вспомнив о вытаращенных глазах девочки, мысленно хихикнула, представив, что с Мей было бы, положи мы туда селёдку. Там же на столе, дожидаясь своей участи, стояла тарелка с маленькими бутербродами, которые насадили на выструганные Рори шпажки. На горячее планировали подать эскалоп, к нему на гарнир картофель по-деревенски.
– Едут! – Радостно воскликнул Рори, влетев в дом, старательно отводя взгляд от стола, – рядом совсем.
– Отлично, Мей разливай компот! Я достану хлеб, – распорядилась, рванув к буфету, принялась выкладывать на стол блюдо с фигурно нарезанными фруктами.
– Там ещё кто-то! – прокричал Рори, стоя на страже у дверей дома, – здоровый какой!
– Это Барри! Наверняка Барри! У него руки как лопаты? – весело рассмеялась, поставив чашку с хлебом на краю стола, подхватив Мей за ручку, поспешила к выходу.
– Ой! Тьяна, какой страшный, – тут же пискнула малышка, наблюдая, как от дилижанса, держа в руках большую коробку, идёт Барри. Рядом с ним Ичен и смущённая, но счастливая Верина с букетом красных роз в руках.
– Не бойся, Барри добрый! – прошептала, чуть приобняв, настороженную Мей, прокричала, – рада вас видеть! Верина замужество тебе к лицу!
– Ой скажешь тоже! – тотчас вспыхнула женщина, ускорив шаг, спеша обнять детей.
– Барри! И тебя рада видеть!
– Что мелкая! Думала, избавилась от меня, спряталась в этой дыре? Ичен рассказал, где ты прячешь ириски! – прогрохотал пекарь, освободив руку от коробки, подал свою огромную ладонь Рори, проговорил, – Барри.
– Рори, – важно ответил мальчик, чуть сдвигаясь в сторону, – проходите, мы рады добрым гостям.
– Отлично парень! Переберёшься в Лурд, научу тебя, как правильно держать удар, – довольно протянул пекарь, озорно подмигнув, обратился к Мей, – и тебя красавица научу, как настырных ухажёров отвадить. Такой прелестной крошке, которая скоро станет изумительной красавицей, необходимо знать некоторые секретные приёмчики.
– А меня? Я тоже красавица и хочу уметь отбиваться от ухажёров? – потребовала, просительно взглянув на Барри, которой тут же удивлённо вскинув бровь, воскликнул:
– А ты не умеешь? Никогда не поверю, чтоб такая упрямая девица и не умела!
– Барри! Идём уже, а то снова начнёте спорить, – проговорил мистер Ичен, подхватывая Мей за руку, направился к дому, через секунду, ошеломлённо воскликнув, – да нас тут встречают! Это что? Мясо? А это?
Что ответила Мей мистеру Ичену, я не слышала, глядя на счастливо улыбающуюся Верину, тихо спросила, – ты как?
– Спасибо тебе Тьяна, – прошептала женщина, крепко меня обняв, – как хорошо, что там в лесу тебя доченька встретила. Ты, как появилась, сразу столько всего, аж голова кругом…
– Мам, ну, хватит вам уже, – прервал растроганную женщину нетерпеливый голос Рори, выглянувшего из окна, – там столько вкусного.
– Идём, мы пока готовили хоть и напробовались, но всё выглядит так аппетитно, что хочется продолжить, – со смехом произнесла, чуть отстранившись от всхлипывающей Верины, проговорила, – я рада, что вы у меня есть.
Глава 23
Когда за дело берутся мужчины, переезд проходит легко, а если это Барри, то ещё и весело. Нам с Вериной и Мей, оставалось только указывать, что взять и куда это барахло сложить. Так что всего за пару дней все вещи были быстро и ловко распределены в телеге, править которой взялся пекарь, ну и я вместе с ним подрядилась быть штурманом. Во вторую с высокими бортами