Читаем без скачивания Миллстоун (Трилогия) - Анатолий Заклинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Возможно.
Джон пока решил умолчать о подробностях своего прибытия сюда. Может быть, сторож действительно не причём и территорию никто не покидал.
Кабинет Кейна располагался на третьем этаже главного корпуса. Внутри стояло много шкафов с книгами и роскошный, но старый письменный стол. Рядом стояли стулья, а по бокам находилось ещё два маленьких столика, предназначенных как будто для дружеских посиделок и чаепития.
– Проходите, – дружелюбно сказал Кейн, – располагайтесь. Хотите чаю? Может быть, кофе? Или только курить?
– Кофе, если можно.
Для подогрева воды доктор использовал старую электроплитку, после включения наполнившую кабинет специфическим запахом тепла. Пока вода закипала, он поставил на стол большую пепельницу и достал из ящика стола сигары.
– Угощайтесь, – сказал он, протянув Миллстоуну коробку.
– Благодарю, в другой раз, – отказался Джон, – сигары располагают к долгому разговору, причём, желательно не о деле.
– Как пожелаете, – улыбнулся Кейн.
– Кстати, я, наверное, задержусь у вас на несколько дней. Чтобы мне не мотаться в город, могу я ночевать здесь?
– Разумеется, – ответил доктор, обрезая кончик сигары, – во врачебном корпусе есть свободные места. Я распоряжусь, чтобы вам выделили одно из них, какое больше понравится.
– Спасибо. Мне подойдёт любое.
Кейн отложил сигару, взял трубку телефона и набрал номер из трёх цифр. Он доброжелательно поздоровался и представился, после чего сообщил, что прибудет офицер, которому требуется выделить помещение для ночлега.
– Вот и всё, – сказал он, положив трубку, – когда решите отправиться спать, приходите во врачебный корпус. Дежурный оповещён, он вас разместит. Мистер Хэлит – такой невысокий мужчина.
– А где находится корпус? – поинтересовался Джон, доставая сигареты.
– Напротив библиотеки. По другую сторону от третьего корпуса.
– Хорошо. Разберусь, – улыбнулся Миллстоун.
Доктор взял со стола зажигалку и раскурил сигару. Миллстоун тоже с вожделением вдохнул густой дым, и, выпустив его, некоторое время молчал.
– Скажите, если бы я утверждал, что во всех исчезновениях виновен кто-то из ваших людей, на кого бы вы мне указали?
Он посмотрел на доктора с ожиданием, но тот задумался: вопрос поставил его в тупик.
– Мне не совсем понятен мотив, – развёл руками Кейн, – кому требуется похищать пациентов? Нужно найти мотив, и тогда можно понять, кто это сделал. Разве не так?
– Так, – кивнул Джон, – но мотив может быть неожиданным. К примеру, какой мотив у маньяка? Просто желание убивать? Мстить?
– Вы думаете, кто-то из санитаров маньяк?
– А кстати, не приходил к вам кто-то на работу незадолго до того, как начались пропажи?
– Нет, – не раздумывая ни секунды, ответил Кейн.
– Впрочем, это может быть и кто-то из пациентов.
– Я сомневаюсь в этом. Самые опасные больные всегда под наблюдением, а неопасные вряд ли способны такое осуществить, да ещё при этом не оставить следов.
– Именно поэтому я и думаю, что причастен кто-то из своих. Ну да ладно, с этим мы ещё разберёмся. Вы ведь выделите мне кого-нибудь в сопровождение, чтобы осмотреться?
– Конечно. Думаю, после обеда я смогу освободить для вас доктора Смит.
– Хорошо.
– Кстати, обедать вы можете так же, во врачебной столовой.
– Благодарю. Ещё у меня есть вопрос, не относящийся к делу.
– Слушаю, – с готовностью ответил Кейн.
– Я спрашивал доктора Смит, но она не смогла мне толком ответить. Я интересовался историей этого места. Что здесь находилось до того момента, как оно было присоединено к федерации?
– О, это очень увлекательная история, – улыбнулся доктор, – мой наставник работал здесь с самого первого дня, и не понаслышке знал, что здесь происходило.
– Очень интересно, – с готовностью слушать сказал Джон и вытянул ещё одну сигарету из пачки.
– Дикие территории потому так и называются, что там нет единого закона. Чтобы выживать, вы должны быть вооружены и сильны. Вот и здесь располагалась очень развитая религиозная община. Она была крайне военизирована, возможно, именно поэтому им удалось просуществовать так долго. Впрочем, я слышал отдалённо, что они до сих пор существуют, только ушли гораздо дальше от наших границ.
– Вы всё время говорите "они", не называя их.
– Райферы. Просто, я привык к тому, что это слово не очень в чести, особенно у федеральных работников. Кто-то опасается, что их агенты и по сей день находятся на нашей территории. Они доставили много бед во время их завоевания.
– Я слышал об этом, – кивнул Джон, – они обладают чуть ли не магическим даром убеждения. Слышал, что они приносили человеческие жертвы, и что те, кого ритуально убивали, сами всходили на алтарь, причём делали это с искренней радостью.
– Да, – сказал Кейн, удивившись осведомлённости Миллстоуна, – а вы, выходит, знаток истории.
– Да. Интересуюсь, тем более, что энная её часть пишется уже на моих глазах. Но о Райферах я мало что знаю.
– Это не только вы. О них предпочитают не рассказывать. Уж слишком противоречивая была история.
– Интересно.
– Вы уже, наверное, заметили, что библиотека несколько не похожа на все остальные здания лечебницы. Пастерхоф, а тогда он ещё был Райхемп, просто сравняли с землёй. Как говорил мой наставник, в этом не было необходимости, но, тем не менее, это было сделано.
– Но библиотека ведь осталась.
– Каким-то чудом. А может, федерация была истощена войной, что решили хоть на чём-то сэкономить, – пожал плечами доктор.
– Если я правильно всё понимаю, то где-то здесь тоже должен был быть алтарь. Верно?
– Да. Он был здесь. Примерно в том месте.
Кейн встал из-за стола и указал рукой на двор перед главным корпусом, только сместил немного вправо.
– Странно. Такое, должно быть, проклятое место, а здесь разместили лечебницу.
– Вы верите в проклятья? – спросил доктор, подняв брови.
– Не очень, просто, разве не было других мест?
– Я думаю, что тогдашнее руководство было не слишком-то и суеверно, поэтому остановилось на таком выборе. Не хуже и не лучше, чем остальные. Не припомню, чтобы это как-то повлияло на работу нашего учреждения.
– Совсем никак?
– Совсем, – уверенно ответил Кейн, – я считал вас человеком реалистичным. Рискну предположить, что вам, возможно, приходилось расследовать дела, где банальное преступление выдавалось за какую-то мистику.
– Здесь даже мистики нет.
– Да, соглашусь. Здесь нет почти ничего. Я вообще удивлён, что вас направили сюда. Полицейского с особыми полномочиями.
– Откуда вы о них знаете?
– Я видел красную метку в вашем удостоверении. Я отказывался, но вы успели мне его показать.