Читаем без скачивания Ключ к Ребекке - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зная, что ты настоящий правоверный, я не смог выдать тебя британцам даже за большие деньги; а майору Вэндему я сказал, что не знаю человека по имени Алекс Вольф или Ахмед Рахма.
Вольф резко остановился. Значит, они все еще ищут его. А он было уже успокоился – слишком рано. Он подхватил Абдуллу под локоть и повел его в расположенную неподалеку арабскую харчевню. Они сели за столик.
– Он знает мое арабское имя? – спросил Вольф.
– Он знает о тебе все, кроме того, как тебя найти.
Вольфа охватило одновременно и сильнейшее беспокойство, и любопытство.
– Что из себя представляет этот майор? – спросил он.
Абдулла пожал плечами.
– Англичанин. Умом не отличается. Манерами тоже. Защитного цвета шорты и морда красная, как помидор.
– А точнее?
Абдулла понимающе кивнул.
– Он спокоен и решителен. На твоем месте я бы его остерегался.
Вольфу вдруг стало страшно.
– А что он уже предпринял? – спросил он.
– Он выяснил все о твоей семье, поговорил со всеми твоими братьями. Они сказали ему, что ничего о тебе не знают.
Хозяин харчевни принес им по миске бобового пюре и плоскому, как блин, лавашу. Вольф отломил кусок лаваша и обмакнул его в пюре. На еду стали садиться мухи. Собеседники не обращали на них внимания.
Абдулла заговорил с набитым ртом:
– Вэндем предлагает награду в 100 фунтов тому, кто сообщит ему твой адрес. Ха! Как будто мы способны продать соплеменника!
– Но ведь моего адреса вы не знаете, – во рту у Вольфа пересохло.
– Узнать, где ты живешь, – сущий пустяк, – пожал плечами Абдулла.
– Я знаю, – согласился Вольф. – В знак нашей дружбы я скажу тебе. Я живу в отеле «Шепард».
Абдулла принял обиженный вид.
– Друг мой, я знаю, что это неправда. Первое место, куда англичане…
– Ты не понял, – улыбнулся Вольф. – Я живу там не в качестве постояльца. Я работаю на кухне, чищу кастрюльки, а в конце рабочего дня сплю на полу с дюжиной еще таких же, как я.
– Хитро придумано! – Абдулла ухмыльнулся: ему понравилась сама идея, и он был в восторге от обладания этой новой информацией. – Ты прячешься под самым их носом!
– Я уверен, что ты не проболтаешься, – сказал Вольф. – А в знак признательности за твою дружбу, я думаю, ты не откажешься принять от меня в подарок сто фунтов.
– Да что ты, не нужно…
– Я настаиваю.
Абдулла вздохнул и ответил с неохотой:
– Хорошо.
– Деньги принесут тебе домой.
Абдулла вытер свою опустевшую миску кусочком хлеба.
– Я должен идти, – проговорил он. – С твоего разрешения я заплачу за завтрак.
– Спасибо.
– Ой! Оказывается, я не при деньгах. Тысяча извинений.
– Пустяки, – заверил его Вольф. – Allahu akbar! На все воля Аллаха.
Абдулла ответил традиционным:
– Allah yisallimak – хранит тебя Бог, – и удалился.
Вольф крикнул, чтобы ему принесли кофе, и стал думать об Абдулле. Этот уголовник, конечно, продаст его за сумму гораздо меньшую, чем сто фунтов. До сих пор он не сделал этого только потому, что не знал, где Вольф живет. И он активно пытался выяснить это – за этим и пришел в мечеть. Теперь он будет проверять, правда ли Вольф работает на кухне в «Шепарде». Это может оказаться для него нелегким делом: никто ведь не признается, что кто-то там ночует прямо на полу – Вольф и сам не был уверен, что это именно так, – но все равно Абдулла рано или поздно все выяснит! Вся эта выдумка, равно как и обещанная взятка, должна была оттянуть время. Когда же Абдулла обнаружит, что Вольф на самом-то деле живет у Сони в плавучем домике, он, скорее всего, пойдет не к Вэндему, а будет вымогать деньги у Вольфа.
На сегодняшний день ситуация была под контролем.
Вольф бросил несколько монет на стол и вышел на улицу.
Город пробуждался ото сна. Движение уже было интенсивным, тротуары наполнялись лоточниками и попрошайками, и в воздухе витали самые разнообразные запахи. Вольф направлялся к центральному почтамту, откуда можно было позвонить. Он набрал номер генштаба и попросил майора Смита.
– У нас их семнадцать, – сказал телефонист на коммутаторе. – Как зовут вашего?
– Сэнди.
– Значит, это майор Александр Смит. Его сейчас нет. Передать ему что-нибудь?
Вольф знал, что майору и не положено в столь ранний час находиться в генштабе.
– Передайте: сегодня в полдень в Замалеке. Подпись: С. Вы записали?
– Да, но хотелось бы узнать ваше полное…
Вольф повесил трубку. Он вышел из здания почтамта и зашагал в Замалек.
С того дня, когда Соня соблазнила Смита, майор прислал ей дюжину роз, коробку шоколадных конфет, любовное письмо и две записки с посыльным с просьбой о свидании. Вольф запретил ей отвечать ему. Смит был доведен до состояния, когда он почти потерял надежду увидеться с ней вновь. Вольф же был абсолютно уверен, что Соня – первая красивая женщина, с которой Смиту удалось переспать. Так что еще пара дней ожидания и майор согласится на что угодно, только бы увидеться с ней еще раз.
По дороге домой Вольф купил газету, но в ней ничего, кроме обычной чепухи, не сообщалось. Когда он пришел в плавучий домик, Соня еще спала. Он швырнул в нее свернутой в трубку газетой, пытаясь разбудить. Она что-то промычала и перевернулась на другой бок.
Вольф оставил ее в покое и прошел в гостиную. В дальнем конце, на носу судна, располагалась крошечная неотгороженная кухня. Там был большой шкаф с дверцами, где хранились всякие щетки, швабры и тому подобные вещи. Вольф открыл его. Пожалуй, он мог бы разместиться здесь, подогнув колени и наклонив голову. Защелку на дверцах можно открыть только снаружи. Он порылся в кухонных ящиках и нашел нож с гибким лезвием. Таким ножом, если просунуть его в щель между дверцами, можно запирать и отпирать защелку, находясь внутри. Он забрался в шкаф, закрыл дверцы и попробовал. Все получилось.
Щель, однако, оказалась такой узкой, что ему ничего не было видно.
Он нашел гвоздь и, постучав по нему утюгом, пробил отверстие в тонкой филенке на уровне глаз и расширил его с помощью вилки. Затем он забрался внутрь шкафа, закрыл дверцы и приложил глаз к отверстию.
Ему было видно, как отодвинулась штора и в гостиную вошла Соня. Она с большим удивлением обнаружила, что Вольфа там нет. Пожав плечами. Соня подняла ночную рубашку и почесала живот. Вольф чуть было не засмеялся. Соня прошла в кухню, взяла чайник и сунула его под кран.
Вольф просунул нож в щель и открыл защелку. Затем вылез из шкафа и сказал:
– Доброе утро.
Соня взвизгнула. Вольф покатился со смеху. Она запустила в него чайником. Он увернулся и сказал:
– Отличное местечко, что ты скажешь?
– Ты напугал меня, мерзавец! – воскликнула Соня.
Он подобрал чайник и протянул ей.
– Приготовь кофе.
Положив нож внутрь шкафа, Вольф закрыл дверцы и сел за стол.
– Зачем тебе понадобилось прятаться в шкаф? – спросила Соня.
– Чтобы понаблюдать за тобой и майором Смитом. Будет очень смешно – он выглядит, как влюбленная черепаха.
– Когда он придет?
– Сегодня в полдень.
– Нет, нет! Почему так рано?
– Послушай, если у него в портфеле есть что-нибудь стоящее, ему, конечно, не позволят таскать это целый день по городу. Стало быть, он должен отнести портфель к себе в контору и запереть его в сейфе. Мы не должны этого допустить – если он придет сюда без портфеля, вся затея не будет иметь никакого смысла. Нам нужно, чтобы он примчался сюда прямо из генштаба. На случай, если он опоздает и придет без портфеля, мы здесь запремся и притворимся, что тебя нет дома, тогда в следующий раз он поторопится.
– Вот как! Ты все продумал.
Вольф засмеялся.
– Давай готовься. Я хочу, чтобы ты выглядела сногсшибательно.
– Я всегда так выгляжу.
Соня вышла в спальню. Вольф прокричал ей вслед:
– Вымой голову!
Ответа не последовало.
Он посмотрел на часы. Времени оставалось все меньше. Он стал ходить по домику, пряча следы собственного присутствия, убирая свои ботинки, бритву, зубную щетку и феску. Соня в халате вышла на палубу, чтобы просушить волосы. Вольф приготовил и отнес ей чашку кофе. Затем достал бутылку шампанского, сунул ее в ведро со льдом и поставил рядом с кроватью вместе с двумя фужерами. Он хотел было переменить простыни, но потом решил, что это нужно сделать не до, а после визита майора. Соня спустилась к нему с палубы. Она опрыскала духами грудь и внутренние стороны бедер. Вольф окинул комнату оценивающим взглядом. Все было готово. Он сел на диван у иллюминатора и стал смотреть на берег.
Было уже несколько минут первого, когда появился майор Смит. Он торопился, по всей видимости, боясь опоздать. На нем были форменная рубашка, шорты цвета хаки, носки и сандалии. Офицерская фуражка отсутствовала. Лицо его блестело от пота.