Читаем без скачивания Призрачный всадник - Аннабель Ф. Стедман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Переходи уже к Королеве диких единорогов! – воскликнула Прим.
Рикеш вздохнул:
– Никакого уважения к искусству рассказчика.
– Выкуси.
Рикеш засмеялся и продолжил:
– Все островитяне знают, что Первый Наездник совершил немало великих дел. Он построил Инкубатор, Гнездо, основал Четырёхточие, тогда он звался Пятиточие. – Рикеш со значением посмотрел на Скандара, и тот изумлённо моргнул. Они что, переименовали столицу, когда запретили элемент духа?
– Но самое выдающееся его достижение обычно относят к мифам: как Первый Наездник победил Королеву диких единорогов. Она была древней и самой яростной Королевой чудовищ из всех, что знавал Остров. И Первый Наездник понимал: если он не убьёт её, его соратники наездники никогда не смогут жить в мире с дикими единорогами, ибо дикая королева всегда шла войной на своих врагов. Поэтому Первый Наездник со своим единорогом вступили с ней в бой. Неделями они сражались с ней по всему Острову, пока наконец Первый Наездник не собрал в кулак последние остатки сил из самых глубин связи и не убил её. Последнюю Королеву диких единорогов.
– Но как? Как он это сделал? – спросила Эмбер, с жадностью ловя каждое слово.
– Никто не знает, – развёл руками Рикеш. – Но по легенде, после её смерти Первый Наездник сделал из её костей оружие, и будто бы оно обладало особыми силами. Многие столетия наездники в трудные времена искали гробницу Первого Наездника, считая, что оно может быть спрятано там. Но безуспешно.
– Хочешь сказать, тот дар, о котором пелось в истинной песне, это оружие из твоей истории? – обескураженно выдохнул Скандар. – Созданное из костей Королевы диких единорогов?
Глаза Рикеша лукаво блеснули:
– Возможно. Но меня больше интересует не какое-то костяное оружие, а вопрос, не дающий покоя всем на Острове: кто сейчас убивает диких единорогов?
– Конечно же, это Ткач, Рики, – сказала Фень. – Мы это уже сотню раз обсуждали.
Скандар неуютно заёрзал.
– Может быть, – задумчиво протянул Рикеш. – Но мне больше по душе моя теория.
– Что за теория? – быстро спросил Скандар.
– Что Первый Наездник вернулся.
Прим захохотала в голос:
– Не говори ерунды!
Рикеш её проигнорировал:
– Что он вернулся в виде мстительного призрака, если он вообще умирал. Никто не знает, где он похоронен. А Первый Наездник – единственный, кому в прошлом удалось убить дикого единорога.
– Но зачем Первому Наезднику уничтожать его же остров? – спросила Адела. – Если верить истинной песне, все эти бедствия в зонах не случайны. За последнюю неделю произошло три землетрясения, а плавающий рынок не работает уже несколько дней из-за наводнения.
– А сегодня к этому добавились гроза и пожары, – серьёзно заметил Маркус.
– Именно, – кивнула Адела. – С чего Первому Наезднику вынуждать Остров мстить? С чего ему вредить своим же людям? А именно это произойдёт, если диких единорогов продолжат убивать. Все эти пожары, наводнения, землетрясения, грозы – такими темпами от Острова не останется камня на камне.
Прим закатила глаза:
– Поумерь драматизм, Адела.
– Ты забываешь: на нашем Острове без драматизма никуда, и чем его больше, тем лучше, – сказал Рикеш, поджаривая на костре очередную зефирку. – Но учитывая события прошлого учебного года, Скандар и так уже это знает. – Подмигнув, он забросил лакомство в рот.
Много позже Скандар прокрался в тёмный дом на дереве, стараясь производить как можно меньше шума.
– Как всё прошло? – спросил Митчелл из кресла-мешка у камина. На коленях у него лежала открытая толстая книга.
– Ты меня напугал! – прошептал Скандар, хотя про себя обрадовался, что ему не придётся ждать возможности поделиться с другом историей Рикеша, пока он ещё помнил во всех подробностях легенду о последней Королеве диких единорогов и оружии Первого Наездника.
– Ну и?
– Потрясающе, но слушай, я кое-что узнал. Насчёт Первого Наездника.
Когда он завершил свой рассказ, Митчелл спросил:
– Он сделал оружие из костей Королевы диких единорогов? Но как это нам поможет? Как оружием можно искупить убийства бессмертных и остановить эту так называемую месть Острова? Наездники что, должны с его помощью победить убийцу?
– Не знаю, – признался Скандар. – К тому же никто не знает, где гробница Первого Наездника. А Рикеш сказал, что оружие похоронено вместе с ним.
– Честно говоря, я сомневаюсь, что Рикеш действительно знает, о чём говорит, – немного высокомерно заметил Митчелл. – Ты сам сказал, что по одной из его теорий Первый Наездник вернулся на Остров в качестве мстительного привидения. Нет, я, конечно, открыт всему новому, но учитывая, что я в принципе не верю в истинные песни…
– Митчелл, то, о чём пелось в истинной песне, происходит на самом деле. Сегодня сапсаны угодили в мощнейший грозовой шторм, а буквально под боком от него пылали леса. В «Инкубаторском вестнике» тоже сообщают о разных бедствиях. Ты меня прости, но это невозможно отрицать. Ты же любишь доказательства? Так вот, я видел всё это собственными глазами!
Митчелл вздохнул:
– Даже если та песня правдива, идея, что какое-то легендарное костяное оружие решит разом все твои проблемы, несколько притянута за уши. Ну серьёзно! – Скандар хотел перебить, но Митчелл не дал. – И я не считаю, что это мстит Остров. Да, стихийные бедствия происходят, и – да, это может быть как-то связано со смертью единорогов, но должно быть более разумное объяснение, чем то, что это Остров устроил истерику.
– Но гробница…
– Слушай… – Митчелл тяжело вздохнул. – Давай пока забудем об этих, скорее всего, никогда не существовавших дарах и затерянных в недрах истории гробницах. Сейчас самое важное – не допустить новых убийств.
– Ну так давай сосредоточимся на этом! – в отчаянии призвал Скандар. Он больше не мог мириться с бездействием, особенно после того, как увидел творящийся в зонах хаос. Он считает Остров своим домом и должен как-то ему помочь, каким-то образом остановить маму. – Нам нужно… – Он оборвал себя, увидев спустившуюся по лестнице Бобби.
– О, привет, Бобби! Хочешь послушать историю, которую мне рассказал командир Общества Сапсана? Она…
– Нет.
– О. Ну, уже поздно. Тогда завтра…
– Нет, Скандар. Я не хочу слушать, как ты собираешься отправиться на поиски какого-то оружия, которое спасёт Остров. Я не… Я больше так не могу. – Все серые перья на её руках от запястья до плеч стояли дыбом.
– Чего не можешь? О чём ты?
– Знаешь, что другие наездники говорят мне при знакомстве?
Скандар и Митчелл промолчали.
– Помнишь, что мне сказал один из учеников на Цветочном холме?
– Нет, – честно ответил Скандар.
Бобби покачала головой:
– Конечно, не помнишь. Он сказал: «Ты Бобби Бруна, одна из друзей Скандара Смита».
Скандар окончательно растерялся:
– И? Это же правда.