Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Так они погибают - Росс Макдональд

Читать онлайн Так они погибают - Росс Макдональд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 50
Перейти на страницу:

— На кого ты работаешь?

— На себя самого. Я не нравлюсь Тарантайну.

— Мне это непонятно, — съязвил я. — У тебя — внешность, мозги, честность, все остальное. Что же еще надо Тарантайну?

Это уязвило его тщеславие, и в нем проявилась некоторая стыдливость. Но только чуть-чуть.

— Я служил рассыльным у Спида, поэтому Тарантайну и не нравлюсь.

— Но он и сам работал на Спида.

— Да, но он его надул. Когда появилась корпорация, он тут же поменял хозяина. Он понял, что независимый делец типа Спида не сможет им противостоять.

— Поэтому он стрелял в Спида, захватил его дело и присоединился к корпорации?

— Не совсем так. Тарантайн — слишком прожженный ловкач, чтобы стрелять самому. Может быть, он подставил Спида. Я слышал, что он сделал именно так.

— Как это произошло?

— Меня самого там не было. Я знаю об этом только со слов. — Он опять как-то по-своему покорчился, оставаясь неподвижным. Под сросшимися бровями его глаза казались маленькими и близко поставленными друг к другу. Прозрачные капельки пота выступили у него на лбу. — Мне не следовало бы об этом говорить, сэр. Я могу подорваться из-за этого. Откуда я могу знать, что вам можно верить?

— Придется рискнуть.

— Вы не можете привлечь меня как свидетеля, мои знания почерпнуты со слов.

— Расскажи об этом.

— Я расскажу вам об этом в меру своих способностей, сэр. В ту ночь Спид возвращался на машине из Тихуаны. Пакеты с белым порошком находились в покрышках колес. У него был такой прием: пакеты прикреплялись к внутренней стороне покрышек. С ним находился Тарантайн, и я думаю, что он тайком дал знать об этом своей шайке. Те напали на Спида на автостраде по эту сторону от Дельмара, заставили съехать с шоссе, преградив дорогу грузовиком или чем-то вроде этого. Спид начал возмущаться. Тогда они выстрелили в него и, думая, что он мертв, бросили его там, а сами укатили в его машине. В больницу его привез Тарантайн, как будто был для него другом-приятелем. Так думал Спид. Спид выписался и уехал из города. Он чуть не умер. Думаю, это его перепугало. Он не годился для драки с применением оружия, он был джентльменом.

— Теперь понимаю. Где же сейчас находится «джентльмен»?

— Мне это неизвестно. Он слинял, вот и все. Перепродал Тарантайну права на аренду Арены и испарился.

— Опиши мне этого «джентльмена», Ронни.

— Спида? Он одевается с иголочки. Двухсотдолларовые костюмы, сшитые по заказу, сорочки и галстуки с инициалами. Большой плотный мужчина, но резкий. Разговаривает, как ученый, показывает настоящий класс.

— А какая у него внешность?

— Для человека в возрасте он выглядит довольно привлекательно. Волосы пока что почти целиком сохранились. Светло-каштанового цвета. Небольшие прямые усики. — Он провел пальцем по своей верхней губе. — Довольно приятные черты лица, за исключением носа. На носу у него шишка, на месте перелома.

— Сколько ему лет?

— Около сорока. Примерно вашего возраста, возможно, чуть постарше. Хотя Спид не такой привлекательный, как вы, сэр. — Ронни старался мне польстить.

Он представлял собой разновидность щенка, готовый лизнуть любую руку, которую боится укусить. Мне было тягостно от сознания, что я не могу стукнуть его еще раз, потому что он был моложе, мягче и слабее меня. Если бы я действительно причинил ему боль, то он бы выместил свою злобу на ком-нибудь, кто слабее его. Например, на Руфи. В общем-то, с Ронни нельзя было ничего поделать. Разумеется, он будет продолжать так или иначе мошеннически доставать доллары, пока не попадет в Фольсомскую тюрьму, или в морг, или, наоборот, в большой дом с плавательным бассейном на вершине холма. Подобных ему тысячи на пространстве в десять тысяч квадратных километров: ребят, которые лишились своего будущего, родителей и самих себя на узких, кое-как построенных улицах прибрежных городов; ребят с привычками водителей-лихачей, с воображением героев дешевых мультяшек; отчаянных ребят, которые не успели возмужать к одной войне и слишком состарились, чтобы попасть на другую.

Он спросил подобострастно:

— В чем дело, сэр? Я рассказал вам правду — такую, какую знаю сам.

— Может быть, ты действительно рассказал правду. Ты все это не выдумал, у тебя для этого не хватило бы ума. В чем заключались приемы Тарантайна?

— Мне это неизвестно. — Он опять запустил пальцы в свои короткие черные волосы.

— Прости, я забыл. Ты — уважаемый гражданин. У тебя нет грузовика с бандитами, как у Тарантайна.

— Он и его брат купили эту яхту, — продолжил Ронни. — Ту самую яхту, которая сегодня разбилась. Откуда мне знать, для чего они ее использовали? Пару раз они выходили на рыбалку, может быть, плавали в Мексику. Именно оттуда Снид получал товар, когда работал здесь. От парня в городе Мехико. Он вырабатывал его из опиума. — Ронни подался в мою сторону, но остался сидеть на стуле. — Сэр, разрешите мне пойти теперь в контору. Я вам рассказал все, что знаю. Так как?

— Не будь таким нетерпеливым бобром, Ронни. У тебя есть еще один приятель, о котором мне хотелось бы знать. Где я мог бы найти Москито, если вдруг меня потянет на это?

— Москито?

— Руфь сказала, что он теперь ведет торговлю в Сан-Франциско. Раньше он сбывал товар Спида здесь.

— Не знаю никакого Москито, — сказал он не очень убежденно. — Знаю только таких москитов, которые кусаются.

Я сжал кулак и показал ему, уверяя самого себя в том, что я великий мастер по части запугивания детей.

Его пустые карие глаза немного покосились на кулак.

— Я вам скажу, сэр. Обещайте, что не выдадите мое имя. Они не поймут, если я проболтаюсь. Он написал мне, что, может быть, летом я получу там работу…

— Ронни, я не даю никаких обещаний. И опять теряю терпение.

— Вы хотите знать, где его найти, так?

— Это меня вполне устроит.

— Я выходил с ним на связь с помощью музыканта, который играет на пианино в баре цокольного этажа, в заведении, которое называется «Берлога». Найти довольно легко.

— Когда это было?

— С месяц назад. Прошлый месяц я слетал туда на уик-энд. Мне позвонили из Фриско. Лично мне это нравится. Другие масштабы — не то, что в нашем городке…

— Да-а. Удалось поговорить с Москито?

— Конечно, он там теперь большой человек, но и хороший мой приятель. Мы познакомились в школе. — Мысленно Ронни перенесся в то время, когда он узнал Москито.

— Как его настоящая фамилия?

— Вы не скажете ему, что об этом сообщил вам я? Гильберт Морено.

— А музыканта?

— Его имени не знаю. Вы найдете его в «Берлоге», он играет там каждый вечер. Его не спутать ни с кем, он похож на дрозда.

— Знает ли Москито, где находится Спид?

— Он сказал, что Спид был там на Рождество, пытался увеличить свою долю. Потом он уехал в Рено, кажется, он сказал — Рено. Могу я теперь уйти, сэр?

Структура наркобизнеса начинала вырисовываться у меня в мозгу. Пока что это была абстрактная модель: высокий тонкий треугольник, нарисованный красным карандашом. Нижнюю сторону составляла короткая прямая линия между Палм Спрингс и Пасифик Пойнт. Верхняя точка находилась в Сан-Франциско. Второй, заштрихованный, треугольник расположился на той же стороне и показывал на другой верхний угол — в Рено. Но когда я попытался свести оба треугольника на одной плоскости, общая картина оказалась смазанной.

— Ладно, иди, — разрешил я.

Когда мы вышли, оказалось, что девушка исчезла. Я почувствовал облегчение. Дело в том, что по отношению к ней у меня появилась большая ответственность, чем мне бы хотелось.

Глава двадцать третья

Освещенные часы на башне здания окружного суда показывали только пять минут двенадцатого. Мне не верилось. Казалось, было уже за полночь. У меня уже появился неприятный привкус от длинного противного вечера. В голове крутилась скрипучая пластинка с записью уголовных допросов. Что? Кровь. Где? Там. Когда? Тогда. Почему? Кто знает. Кто? Он. Они. Она. Оно. Мы. Особенно мы.

Я запарковал машину напротив крыла здания суда, где помещалась окружная тюрьма. Окна второго и третьего этажей были закрыты металлическими решетками с орнаментом, чтобы соответствовать эстетическим запросам воров, грабителей и проституток, которые там сидели. Часть первого этажа этого крыла занимала контора шерифа. Из всего здания свет горел только в окнах этой конторы, расположенных под часами башни.

Большая черная дверь была открыта, и я вошел внутрь помещения, освещенного белым флюоресцентным светом. За стойкой, делившей прихожую на две половины, разговаривал по телефону полный молодой человек. Нет, говорил он, шерифа здесь нет. Он не может дать его личного телефона. Вполне может быть, что тот уже лег спать. И он сожалеет, что это произошло. Утром обратит на это внимание помощника шерифа.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Так они погибают - Росс Макдональд торрент бесплатно.
Комментарии