Читаем без скачивания Эй, влюбись в меня! Том 1 (СИ) - "Focsker"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Державший меня за воротник мужчина при виде обернувшейся голубоглазки тяжело вздохнул, а следом, запрокинув голову, принялся свободной рукой массировать глаза:
— Ну ёп твою мать, Ванесса, меня же всего несколько минут не было, что ты опять натворила? — простонал мой конвоир. Улыбка во все тридцать два растянулась на симпатичном светлом личике девицы.
— О, а вот и мой любимый агент 007. Ноль девушек, ноль денег, семь сантиметров. — Пояснив шутку, подмигнула мне блондинка, а следом, полностью забыв о своём прошлом собеседнике, повернулась к нам.
Её беззаботное общение с другим проводником, а также не спадающая с лица улыбка ввели меня в заблуждение. Стоило нам лишь пересечься взглядами, я понял — она не так проста. Сейчас на девушке красовались чёрные брюки, блузка и воротник облегающего костюма, скрывавшегося под тонкой тканью. Одежда первого курса военной кафедры, или всё же геройского, но костюмы не дают первогодкам…
— Кого на этот раз поймали? Безбилетник, вор, насильник? Хотя на последнего он вообще не похож… — деловито прищурившись и задумчиво поднеся ноготок к губкам, вновь проговорила незнакомка.
— Не твоё дело, Ванесса, — холодно отозвался агент 007. — Что она учудила? — обратился мой пленитель к своему коллеге.
— Дождалась, пока ты уйдёшь, а после, послав свою попутчицу за напитками, отделила собственную голову и положила прямо у в хода в купе. Мало того, что своей кровью всё вокруг залила, так ещё и попутчица её от страха под себя наделала и отключилась, до сих пор в лазарете откачивают, — пальцем толкнув в нашу сторону листок с объяснительной, устало пробормотал проводник.
— А почему одежда чистая? — вообще не удивившись и толкнув меня к стулу, спросил первый.
— Второй комплект, — положив одну руку на волосы, а вторую приставив к виску, весело отчиталась Ванесса. А после, вновь поглядев на меня, представилась: — Леди легко попадёшь, но хрен убьёшь к вашим услугам!
— Бессмертная? — с приоткрывшимся от удивления ртом спросил я.
— Ну пока ещё не умерла… — вновь показав улыбку от уха до уха, хохоча выплюнула девица.
Наше знакомство с Ванессой прошло в крайне весёлой форме. То ли качество по жизни отбитой, то ли её способность сделала дамочку такой — не знаю. Чётко понял лишь одно: неубиваемая — настоящее ходячее бедствие. В своё первое путешествие на экспрессе, желая выяснить, чья регенерация круче, Ванесса взорвала себя и своего оппонента прямо в вагоне. Благо в тот раз никто, кроме второкурсника, не пострадал. Ещё тогда, год назад, экипаж взял на карандаш эту особу, ну а последующее её возвращение поставило заключительную и жирную точку в окончательном диагнозе. Это же надо додуматься?! Соблазнить местного поварёнка, накачать того алкоголем, а после, завладев кухней, под видом стейка подать ехавшей вместе с ней группе студентов «частичку себя». Из красочных воспоминаний голубоглазой блондинки в тот день блевали все, даже те, кто просто принимал у неё объяснительную.
Пока я писал свою объяснительную, Ванесса до хрипоты в горле рассказывала об окружающих, своей учёбе и проблеме, из-за которой той пришлось отказаться от обучения на военной кафедре. «Полное отсутствие субординации и невыполнение приказов», — кто бы мог подумать…
Ощутив то ли першение в горле, то ли мой погасший к ней интерес из-за чёртовой объяснительной, которую я не мог написать уже больше получаса, блондинка, резко повернувшись к заваривавшему по второму разу чай проводнику, чувственно хлестанула меня своей увесистой косой по плечу.
— Ванесса, из академии просто так не выгоняют, и, если ты не прекратишь дурачиться, второй год, пусть теперь и на курсе героев, станет для тебя последним, скинут в С группу и забудут… — закончив заваривать горячий напиток, мягко и с заботой проговорил мужик с искрящимися глазами.
— Сначала во мне нуждалась армия, сейчас герои… — пафосно закинув ногу на ногу, произнесла блондинка. — Вывод? Я имба*, сучки, так что хватит гавкать и подайте уже наконец будущей героине кофе, — как-то менее уверенно и без былой улыбки на лице, едко выплюнула девушка, в очередной раз переведя взгляд на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По её резко сменившемуся настроению проводник понял — его услышали. Покачав головой из стороны в сторону и назвав Ванессу «неисправимой», мужчина достал с полки две кружки, а после поинтересовался:
— Мадам, какой напиток изволите?
— Кофе со вкусом рутины и повседневности, будьте любезны, — играя в аристократку, вздернув носик, попросила блондинка.
— Простите мисс, я вас не понял, — подыгрывая, отозвался проводник.
— Американо без сахара… — с грустью вздохнув, пояснила Ванесса.
Вскоре с бумагами было покончено. Пожурив пальчиком и напоив нас бесплатными кофейными напитками, добрый дядя проводник отправил меня восвояси, а сам взялся лично отконвоировать проблемную пассажирку к её посадочному месту. Мужик оказался не таким уж и злодеем: деньги не вымогал, вёл себя достойно, да и эта его агрессивность при первой встрече, скорее всего, возникла из-за конфликтной ситуации. Он всего лишь хотел припугнуть первогодку, а тут кто-то вмешался и давай права качать. Глядя на этого плечистого дядю, несмотря на всё содеянное заботливо и ласково обращавшегося с Ванессой, я думал, что их связывало нечто большее, чем просто случайное знакомство. Старый друг семьи, дальний родственник, бывший парень? Чёрт, касательно друзей… я ей ведь так и не представился, может, поэтому она на меня так косо глядела… В любом случае эту неординарную личность при желании я точно отыщу.
Не успев дойти до своего законного места, почувствовал, как поезд сбавил скорость, а после, сделав поворот, продемонстрировал в огромном окне вагона прекрасный город, в который мы и направлялись.
Огромная чёрная воронка раскинулась на десятки километров во все стороны, отчего белоснежные башни многоэтажных высоток, разместившиеся в центре кратера, играя зеркалами под лучами выглянувшего из-за туч солнца, казались чем-то невообразимо красивым. Созданный метеоритом вал из песка и камней стал естественной преградой для сверкающего на горизонте океана и тех редких тучек, нещадно осыпавших морскую гладь своими слезами. Я впервые видел море, высотки, уходящие из земли куда-то в небеса, впервые за восемнадцать лет мне удалось поговорить с кем-то, кроме отца, матери и сестёр. Читая книжки и статьи о мире, я много раз представлял себе этот день, и пусть без проблем не обошлось, но я счастлив. Ведь именно сейчас для меня начнётся новая, взрослая и самостоятельная жизнь, о которой я так долго мечтал.
Новый Сеул, жди меня!
Имба* — молодёжное сленговое слово, означающее нечто (героя, предмет), превосходящее по силе, способностям и прочему другие возможные аналоги.
Глава 3 — Помощь.
Поезд прибыл на главный перрон согласно расписанию. Высыпавшие на улицу студенты и редкие пассажиры, не имевшие к академии никакого отношения, словно хищники, накинулись на свои пожитки, выгружаемые из багажного вагона. Сумки разного окраса и формы довольно быстро двигались по длинному конвейеру. Уже в тот момент я понял, почему многие предпочитали возить свой багаж в ярких, броских или и вовсе разрисованных чемоданах, а не обычных чёрных, предоставленных академией сумках. Этих однотипных хреновин, которыми снабжали всех без исключения, на ленте оказалось слишком много, и искать свою, проверяя бирки, стало настоящим испытанием моих сил и нервов. Первыми на меня махнули Майкл и Фортуна, отыскать для которых свой позолоченный багаж оказалось минутным делом. Спустя полчаса вслед за ними я уже сам отправил на уходящий в академию автобус своего французского друга. Тот куда-то явно торопился, постоянно поглядывая в сторону остановки, и мне попросту не хотелось обременять парня личными заботами, к тому же свою разрисованную сумку он так же быстро отыскал. Эти ребята, в отличие от меня, знали, куда едут…
И батя мой тоже знал, козёл…
Со стариком мы плохо ладили: грубый, резкий, любитель физических нагрузок, бесконечных спаррингов и выпивки. Порой мне даже казалось, что он и не тренирует меня вовсе, а убить пытается, да и с матушкой и сёстрами мы из-за его решения перестали видеться. Странный во всех понятиях этого слова человек.