Читаем без скачивания Тайна старинного грота - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что мы будем делать сегодня днём? – спросил Поль.
– Спать, – сказала Пегги, зевая. – Мы же здорово недосыпаем в последнее время. Давайте немного поспим на вереске, а потом можно искупаться перед чаем.
Был прекрасный ленивый день. И ребята наслаждались им после всех тревог и приключений последней недели!
После дневного сна Джек начал учить Поля плавать, но у Поля не очень хорошо получалось, хотя старался он изо всех сил!
Выпив чаю, дети отправились кататься на лодке по озеру, радуясь вечерней прохладе.
– А давайте рыбку завтра поудим, – сказал Джек. – Будет здорово снова пожарить форель, Пегги, как мы это делали в прошлом году.
– Как вы думаете, здесь никого нет, кроме нас? – с тревогой спросил Поль. Мальчик всё поглядывал на озеро, чтобы вовремя заметить приближение опасности.
– Мы на острове одни! – сказал Джек. – Не беспокойся, Поль. Никто не станет искать тебя здесь.
– Если бы мистер Диас знал о вашем тайном острове, он мог бы приехать сюда, разыскивая меня, – продолжал волноваться Поль. – Надо выставлять караул…
– Да зачем? – возразил Джек. – Ни к чему караул, Поль. Никто никогда не найдёт нас здесь.
– Откуда ты наблюдал в прошлом году, когда боялся, что вас найдут? – спросил Поль.
– С вершины холма, мы там сидели среди вереска, – сказал Джек. – Оттуда хороший обзор вверх и вниз по озеру.
– Тогда завтра я буду сидеть и смотреть там, – решил Поль. – Вы не знаете мистера Диаса так же хорошо, как я. С него станется нас выследить и снова взять меня в плен. Если я увижу его, мы ведь успеем спрятаться в пещерах, да?
– Ну да, – кивнул Джек. – Но он не придёт. Никто не догадается, что ты здесь с нами.
Но Поль нервничал – и на следующий день с утра пораньше убежал.
– А куда делся принц? – спросил Джек.
– Да отправился на вершину холма, наблюдать за врагами! – сказала Нора со смехом. – Спокойно, ребята, – мимо него ни одна муха не пролетит!
Но принц Поль увидел в тот день кое-кого пострашнее мухи.
Глава двадцать первая
Враги находят остров
Принц Поль сидел на вершине небольшого холма, который возвышался посреди острова. Он был совершенно уверен, что враги попытаются найти его. Взрослые – хитрые, что им стоит попасть на тайный остров, разгадать планы детей…
Он сидел два или три часа, наблюдая за озером. Оно было спокойным и синим. Поль зевнул. Сидеть одному было довольно скучно, но ребята отказались разделить с ним эту вахту. Они говорили: нечего бояться, что враги придут, тем более – так скоро.
Поль видел Майка и Джека далеко внизу, у кромки берега. Они спускали на воду лодку, чтобы пойти порыбачить. Девочки бежали к лодке – тоже хотели поудить рыбку. Они уже звали Поля с собой. Но он не согласился. Он и вправду боится воды, не станут же друзья тащить его в озеро силком, в самом деле!
Поль встал и помахал ребятам. Они махали в ответ. Им не нравилось оставлять его одного, но не могли же они часами сидеть на одном месте. Кроме того, Пегги сказала, что, если они поймают рыбу, она пожарит её на ужин, а кто откажется от жареной форели!
– Мы ненадолго, Поль! – крикнул Майк. – Пойдём вокруг южной оконечности острова, там самые рыбные места. Кричи, если вдруг что.
– Ладно! – крикнул в ответ Поль и снова помахал.
Он не мог понять своих новых друзей: его всегда учили, что море – опасная и коварная стихия, а эти четверо ребят что ни день купались, ныряли и катались на лодках! Неужели им жить надоело? Такие странные… Но Полю они нравились, особенно Майк, который очень помог ему, когда он был пленным в башне.
Поль смотрел, как лодка покидает маленький пляж и идёт на другую сторону острова. Лодка выглядела крохотной с того места, где он стоял, а дети были похожи на куколок! Но даже отсюда он мог расслышать их смех. Ребята закидывали удочки.
Полю хотелось сейчас оказаться рядом с ними: их голоса звучали так весело. Некоторое время он наблюдал за друзьями, а затем взглянул на голубые воды озера с другой стороны острова.
И вдруг увидел лодку! Да, лодку, на которой гребли двое взрослых! Поль стоял как вкопанный и смотрел, его сердце колотилось от страха. Кто эти мужчины? Могли ли они быть мистером Диасом и Луисом? Может, они явились по его душу?
Поль повернулся к противоположной стороне озера и закричал друзьям:
– Джек! Майк! Чужая лодка!
– Что?! – крикнул Джек.
Поль закричал ещё громче:
– Я сказал, по озеру идёт лодка!
Четверо детей посмотрели друг на друга с тревогой и удивлением.
– Конечно, мистер Диас не мог узнать, где мы находимся, – в растерянности сказал Майк. – А если мог? Если он читал английские газеты? Если он знает, что мы те самые дети, которые убежали на тайный остров в прошлом году?
– Что нам делать, Джек? – с тревогой спросила Нора.
– Уже нет времени что-либо делать, – отрезал Джек. – На острове прятаться бесполезно: слишком много следов надо замести, не успеем. Надо хватать Поля и пока что отвезти его на материк. И спрятаться в лесу.
– Хорошая идея, Джек, – сказал Майк. Он встал в лодке и закричал Полю, который с нетерпением ждал решения друзей: – Давай сюда, Поль! Скорей в лодку!
Поль взмахнул рукой и исчез. Когда он появился на берегу, остальные увидели: мальчишка что-то несёт. Оказывается, он прихватил буханку хлеба, пачку печенья и две банки с фруктами!
– Наш человек! – радостно сказал Джек. – Мозги в правильном направлении работают! Молодец, Поль!
Поль покраснел от удовольствия. Он подумал, что ребята – замечательные, и был очень горд тем, что его похвалил капитан Джек!
– Я даже успел засунуть все наши вещи в кусты, – сказал Поль. – А вот эта еда на случай, если прятаться придётся весь день.
– Молодчина! – похвалил Джек. – Живо лезь в лодку. А тех двоих ты давно видел?
Пока Джек и Майк гребли от острова до материка, Поль рассказал им всё что видел – не особо-то и много.
– Я не мог понять, кто эти люди, но, по-моему, это мистер Диас и Луис, – сказал