Читаем без скачивания Алхимия Парижа: пышка и чародей (СИ) - Юна Ги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отравлено, — пискнула Ксюша, понимая, что сейчас все смотрят только на них. И думают: кто эта сумасшедшая? Она хотела оскорбить короля или отравить?
Король побагровел и даже успел раскрыть рот, метнув злой взгляд на придворных, а затем и на личную гвардию, которая не остановила девушку. В оправдание личной охраны, стоит сказать, что ни единого шанса остановить Ксюшу у них и не было. Во-первых, они не ждали подвоха от златокудрой красотки в платье цвета невинности, а во-вторых, кто же способен остановить женщину, когда она намерена предотвратить козни соперницы и добраться до мужчины первой? Даже если и с желанием отнять его еду?
Послышался шорох, среди гостей промелькнула тень, и Ксюша поняла:
— Дама де Дре, это ее рук дело! Она там! Пытается сбежать! — завопила девушка, но холенные аристократы лишь неуверенно переглянулись и посмотрели в сторону темноволосой женщины, которая тем временем, почти добралась до выхода.
Жоффруа было бросился к ней, но, оценив размеры зала, Ксюша поняла, что он не успеет. Видела она и рыжий хвост Ренара, чудом пробравшегося на бал, может быть лис сможет поймать ее? Гвардейцы уже бежали к отравительнице, но зал, полный аристократичных гостей — неподходящее место для хорошей погони — дама де Дре почти выбралась из зала. Стоит ей сделать шаг за порог, и она легко затеряется в бесконечных коридорах замка.
Дверь распахнулась навстречу дамы Адель, и из проема появился Венсан Капетинг. Его черная как сама тьма, украшенная золотом мантия, оказалась порванной, а столь же черные волосы разметались по плечам — будто принц крови побывал в сражении. Бледная кожа особенно подчеркнула темные глаза, горящий взгляд которых, устремился прямиком на даму де Дре. Та отшатнулась в страхе, Венсан сделал шаг вперед и, из-за его спины, показалась точная копия сбегающей женщины — настоящая дама де Дре. Смущенная и обескураженная.
Отравительница взвизгнула и бросилась в другую сторону, но там ее уже ждал, появившейся, словно из ниоткуда, а как потом выяснилось из стенного прохода, великий инквизитор Франсуа де Монмаранси. Колдунья оказалась пойманной.
Белоснежная дымка заполнила бальный зал — магия Франсуа, бланш люмьер — белый огнь, заклинание инквизитора, которое с легкостью находило тьму в сердце человека. Дымка обвивала гостей аристократов и те бледнели от страха, зная, что их тайные помысли теперь ясны великому инквизитору. Дымка коснулась ног Ксюши, но та, по обычаю своему нервничать не стала — не зная, что это за заклятие. И Венсан, и король, отметили про себя неожиданное спокойствие восточной царевны.
А бланш люмьер уже добрался до ведьмы. Та жутко закричала, когда дымка взметнулась вверх, обвивая женщину всполохами. Лицо и тело темноволосой красавицы покрылось рябью, словно отражение в водной глади, на которое подул ветер. Ведьма вернулась к своему настоящему облику — облику не человека, а человекоподобного существа. Ее сухие, черные волосы почти достигали пола, а кожа была украшена россыпью черных родинок. По-своему, женщина была даже красива, но красота ее казалась пугающей. Увидев преображение, гости в страхе расступились.
Даже Франсуа судорожно выдохнул, он совсем не ждал увидеть здесь настоящее чудовище из древних сказок. Только Венсан бесстрашно шагнул навстречу ведьме. Взмахнув рукой, он тихо произнес:
— Твой мир ждет тебя.
И ведьма исчезла. Только очень внимательный наблюдатель мог заметить, что на мгновение, рядом с ней появился демон. Его кожа, по цвету сравнимая с лавой извергавшегося вулкана, еще хранила следы призрачных цепей Венсана. Но демон исчез вместе с ведьмой. А Венсан обернулся к Ксюше.
Взгляд его темных глаз изменился. Больше не гневный, но страстный и до странности теплый он обратился в сторону Ксюши. Такую перемену заметила не только девушка, но и все гости. Послышался вздох, прокатившийся по залу. Аристократы зашептались:
— Невозможно. Его заинтересовал кто-то кроме магии?
— Та дама?
— Да, та самая.
— Она прекрасна, — робко произнес кто-то.
— Да, великолепна, Венсан и не мог выбрать недостойную, — согласился кто-то поувереннее.
— Ах, совершенна, — наперебой заголосили аристократы и немедленно льстиво заулыбались.
Ксюша о светских нравах была наслышана и знала, что дамы из высшего общества красавицей назовут только ту, чей муж обладает властью побольше, чем муж самой дамочки. “Они решили, что Венсан влюблен и намерен женится? Вот глупцы! — подумала она. — Надо развеять их заблуждения”. Поэтому девушка замахала руками:
— Постойте, вы что-то неправильно поняли, это же Венсан, он принц, конечно, но ко мне особенных чувств не имеет. Так, пара объятий, всего один поцелуй! И тот давно!
Король заинтересованно оглядел Ксюшу и уважительно произнес:
— Ого, неплохо, — он обернулся к королеве и голосом заядлого сплетника произнес, — помнишь, дорогая, ту принцессу, весь двор за нее готов был сразиться с драконом.
— Помню, — хихикнула королева, — принцесса потом с монахом сбежала.
— Да, — заулыбался в ответ король, довольный, какую шутку выкинула девушка, — да только вот этот, — он посуровел и ткнул пальцем в Венсана, — мальчишка! Даже не взглянул на девицу!
— Не взглянул, — подтвердила пара сплетников неподалеку и тут же притихла. Затих и зал.
Венсан уверенным шагам направился к Ксюше. Гости расступались перед ним. Ксюша хотела пошутить про красную дорожку, но вдруг оказалась пригвожденной к полу взглядом мужчины. Уверенным, властным, спокойным взглядом. Ей захотелось оказаться в объятиях обладателя такого взгляда, почувствовать прикосновения его сильных рук, ощутить страсть поцелуя.
Принц крови подошел к девушке в абсолютной тишине бального зала и прошептал столь тихо, что услышала только она.
— Я знаю кто ты, гостья из другого мира. Знаю, что ты не адептка алхимии и не принцесса.
Ксюша поняла, что Венсан не собирается ее обнимать