Читаем без скачивания Изгои (ЛП) - Кин Брайан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За углом шум прекратился. Она услышала цокот когтей о камень. У входа в их альков появилась тень. Потом еще одна. И еще одна.
Почему-то смех трех монстров показался ей самым ужасным звуком на земле.
Рыдания Бекки перешли в крик, когда существа приблизились.
Глава 19
Джерри и Трой пробирались через лес, отпихивая в сторону ветки и внимательно следя за следами, оставленными криптидами. Когда они поняли, что искать, то даже в темноте легко заметили следы. Десятки следов были размазаны по грязи, а во время своего отступления существа ломали ветки, топтали лилии и папоротники. Изредка они находили брызги крови на листве или клочок бурого меха, прилипший к лозе. Мучжины молчали, общаясь только жестами. Джерри светил фонариком на землю перед ними, время от времени прощупывая почву наконечником копья. Трой сжимал свое копье и импровизированный каменный нож. Оба были напуганы и устали, но в то же время у них открылось второе дыхание, вызванное адреналином и беспокойством за Бекку и остальных. Когда низко нависшая ветка сорвала с головы Троя кепку, он даже не потрудился выругаться, пока ее подбирал.
Буря постепенно стихала, и теперь тонкий слой тумана поднимался от земли, когда температура снова начала подниматься. Джерри надеялся, что туман не станет слишком густым, чтобы они не потеряли следы и не пошли в неверном направлении. Изредка раздавались раскаты грома, но теперь они были далекими и затихали.
Трой дал знак остановиться, и оба прислонились к широкому, шишковатому стволу дерева, который выдержал шторм, и перевели дух.
Джерри вытряхнул камешек из ботинка.
- По крайней мере, комары еще не вернулись.
- Чертовы маленькие кровопийцы, - Трой поморщился. - Интересно, который сейчас час?
- Не знаю. Но кажется, что уже поздно. Надеюсь, скоро взойдет солнце.
- Думаешь, нам станет легче в поисках?
- Не обязательно. Но, по крайней мере, снова потеплеет. А к тому времени должна подойти помощь.
- К тому времени, возможно, будет уже слишком поздно.
- Ты как всегда пессимистичен, Трой. Мы должны надеяться на лучшее, по крайней мере, ради Бекки.
- Пессимист? Чувак, я самый позитивный сукин сын на этом острове. Я уверен, что все всегда хреново. Это мой девиз. Черт, я вытатуировал его на своей заднице - все время все хреново. И позволь мне сказать тебе, чувак, я уверен, что этот гребаный отстой хуже всех, и я уверен, что мы умрем.
- Спасибо. Это очень полезно. У тебя есть еще какие-нибудь положительные эмоции, чтобы добавить?
Трой пожал плечами.
- Это то, что есть, блядь.
- Ты же сам был за то, чтобы искать девушек!
- Да что я, блядь, знаю? Я - просто парень, который работает механиком, чтобы заработать на жизнь. Но я думаю, что мы идем на смерть, чувак. Нам лучше убраться отсюда нахуй.
- Я не уеду без Бекки.
- А если она мертва? Что тогда?
Джерри не ответил.
Трой вздохнул.
- Слушай, чувак, не обижайся, но, может, нам стоит рассмотреть другие варианты, пока еще есть возможность. Даже если она жива, ты мало что сделаешь против этих тварей с чертовым бамбуковым копьем.
- Ты хорошо справился со своей дубиной.
- Это было против одного. Против армии поможет только гранатомет. Армия гранатометчиков!
- Ну, как гласит слоган, я - армия одного солдата.
Трой покачал головой.
- Ты - чертов дурак, вот кто ты.
Джерри снова пошел вперед.
- Ты можешь бежать, если хочешь, но я иду дальше. Ты идешь?
Трой застыл на месте, затем посмотрел на землю.
- Да, - пробормотал он, - наверное, да. Я не собираюсь бегать по этому проклятому острову в одиночку.
- Тогда заткнись и пошли.
- Я скажу тебе одну вещь. Я сейчас хотел бы...
- Покурить, - закончил за него Джерри.
- Что? Ты теперь читаешь мысли?
Несмотря на свое раздражение из-за поведения Троя, Джерри усмехнулся.
- Что-то вроде этого.
- Ни хрена себе? Ну, если у тебя есть еще какие-нибудь суперспособности, то сейчас самое время их использовать.
Они шли дальше в тишине. Вокруг них остров снова начал неуверенно оживать. С верхушек деревьев доносились крики нескольких птиц. Трой чуть не наступил на маленькую ящерицу. Она отпрыгнула и спряталась под камнем. Змея размоталась с соседней ветки, и Джерри отпрянул от нее. Над головой зашуршали листья. Хотя гроза уже закончилась, сильный ветерок все еще пробивался сквозь листву, клубя туман вокруг их ног.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Они шли уже около пятнадцати минут, когда Джерри остановился и поднял одну руку. Трой остановился позади него, переминаясь с ноги на ногу, чтобы не замерзнуть.
- Что случилось? - спросил он. - Почему мы остановились?
Джерри выключил фонарик.
- Я чувствую запах дыма.
- Дым? - Трой понюхал воздух и нахмурился. - О, это просто чертовски здорово! Теперь этот чертов остров в огне. Должно быть, гребаная молния ударила в дерево или что-то в этом роде. Вот и все, мужик. Игра окончена. Мы должны...
- Ты не мог бы говорить потише?
- Извини, - прошептал Трой. - Как ты думаешь, откуда он исходит?
- Я не знаю. Я не могу сказать из-за этого тумана и ветра. Наверное, где-то рядом.
- Я его не слышу. Может тебе показалось.
Джерри покачал головой.
- Думаешь, эти твари могут разжечь огонь?
- Может быть, - сказал Джерри. - Думаю, это возможно. Они должны были эволюционировать, но как далеко?
- Ну, может быть, они сидят вокруг костра, поджаривают зефир и напевают: Кум-ба-трах-я.
Джерри закатил глаза.
- Эй, - сказал Трой. - Это, блядь, лучше альтернативы. Если это лесной пожар, мы, блядь, поджаримся, Джерри.
- Тише, - успокоил его Джерри. Он резко пригнулся и заглянул в темноту. - Слушай.
- Я не...
- Заткнись.
Откуда-то из тени впереди послышался шелест листьев и треск веток, как будто что-то продиралось сквозь подлесок.
- Вот дерьмо! - Трой напрягся, крепче сжимая свое оружие.
- Оно удаляется от нас, - прошептал Джерри. - Пойдем.
- К черту. Я остаюсь здесь.
- Тогда пошел ты, Трой.
- Сам пошел?
- Вот и пойду!
- Вот и иди!
Джерри пошел вперед, держа копье перед собой. Трой поспешил за ним.
- Подожди!
- Я думал, ты не идешь.
- У тебя, блядь, фонарик, чувак. Я не собираюсь оставаться здесь в темноте, а без него я не смогу найти дорогу обратно к тропе.
Приблизившись к звуку, они заметили широкую полосу примятой растительности. Что-то протащили по ней, смяв папоротники и цветы, потревожив грязь и мох. Джерри снова принюхался к воздуху. Он все еще чувствовал запах дыма, но теперь его пересиливал другой запах - та же самая вонь, которую они почувствовали еще в лагере.
Трой тоже узнал этот кислый запах.
- Это один из них, не так ли?
Кивнув, Джерри раздвинул заросли лиан и заглянул на другую сторону. Трой прижался к нему. На залитой лунным светом поляне, в двадцати футах от них, двигалoсь однo из волосатых чудовищ. Онo выгляделo сильно истощенным и слабым. Мех на его теле был с проплешинами, а под грязной шкурой резко выступали кости. Онo двигалoсь медленно, таща за собой тяжелую ношу в одной руке. Через мгновение они узнали ее. Это была Роберта.
Существо тащило ее по земле за волосы. Свободной рукой оно что-то ело, но они не могли понять что - темный кусочек, размером с яблоко. Пока они смотрели в оцепенении, тело Роберты зацепилось за камень, и клок ее волос вырвался с корнем и остался у него в руке. Ее голова упала на землю. Зарычав от досады, чудовище отбросило свою пищу в сторону и пнуло тело. Затем онo схватилo ее за одну из рук и потащилo через поляну. Роберта не сопротивлялась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Она мертва, - вздохнул Трой. - Она должна быть мертва.
- Или без сознания.
- Не может быть. Ты видел, как ее гребаные волосы вырвались? Это дерьмо разбудило бы человека, как бы он ни был охуенно не в себе.
Они не шевелились, наблюдая, как тварь тащит ее к концу поляны и исчезает в густой растительности. Низко свисающие ветви сомкнулись, как занавес, скрывая существо из виду.