Читаем без скачивания Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2 - Лев Гомолицкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечания составителей
Материалы к переделке «Совидца». Muzeum Literatury im. A.Mickiewicza. Sygn. 1665, на стр. 21 об. – 23 об. – продолжение «Совидца», автограф. Набросан, по-видимому, весной 1945 г.
РОМАН В СТИХАХ
Глава первая
редакция первая
1.
На горней трапезе богов,где, взвеявши седины тучам,ямб возливал из кубка Тютчев,где смех Владимир Соловьев– гром гомерический – бросая,(набрасывал) проекты рая,где мрамор (вдохновенных) лицсиял в потусторонней сини, –зерном кормила голубицрозовоперстой длань богини.И (покатилося) зернона нижнего вращенья дно.[114]
2.
Сквозь все потопные глубины,пласты отслоенных вековпророс убогий колосоку Бога – из волынской глины.И вот, в ладонях растеревзерно, внучатое бессмертью,вкусил его, не умерев,подверженный любви и смерти –бог? – отрок русский!.. на любомудрия отрогкого влечет от нив, от рек,где рог коровы, воду пьющей,крушит, плеща, тростник цветущий;
3.
― ― ― ׃ ׃ ⁄ ⁄ ― ― ― ⁄ ⁄ ― ― ―׃ ׃ ― ― ― ⁄ ⁄ ― ― ― ― ⁄ ⁄ ― ― ―где холмики украсил град,баршаками укрытый яблонь;где круглый розоватый облаксадился в гесперидов сад,и латинист с брюшком Сократаснимал курчавою рукойсолнцепронзенный плод ранетапод град копыт по мостовой,где ливень конницы вздвоеннойв машине обгонял Буденный;
4.
а дщери яблок золотойв подол ловили, выступаярозовоперстою стопойбакхической. На поле раясредь огнеголубых цветовплыла с улыбкой беатричеи в юной философской дичиПан возлежал среди холмовразбросанных на пал заборов –:от заслоненных божьих взоров(дымком взрываемых гранат)был полон светом умным сад.
5.
Хлопушки близкого расстрелацевница заглушала, пела,а в судный день дымил закат.Шла молнией – из ночи зева,шла – шаровидная – луна,и полудревополудевав саду бывала мне видна:с округлою невинно грудью,с ветвями лиственных перст(ов),и вел Франциск на длинной удеосла – мохнатый символ – (персть).[115]
6.
Растут премудрости фиалки,пуская корни в глупый тлен.На мертвой перегнившей палкеструится, в бликах лужи, тень.Ручьит в руке железной шашка,а у пустынника ногаиграет пыльною ромашкой.блестит разбойничья серьга. –Из тьмы, века где коренятся,до света, веки в чем слезятся,познаний мира лепесткис брегов сновидческой реки
Глава первая
редакция вторая
1.
........................Веснойцветут черемухи, и цвет ихсрывает ветром и пальбой...А я средь вымыслов и ветхих:лавровенчания Шекспира,мерноречивости Омира,величественные слова,слов, звезд, душ древнее бессмертье,в астрономические твердиплывет в круженьи голова...Везде величества и чуда,рост не корней – стихий, начал...
2.
Так с детства хиленькое чадоя лишь величья замечал.И отроку не взоров плены,не плеч девических овал,но образ гетовской Еленымне любострастье толковал.Когда ж пришло другое время –философический полет –................................Бывало принимает бремямазурок ветхонький паркет.
3.
По гимназическим пустыням,по переходам, где от ногскрипит и гнется потолок,где в окнах парк дремучесиний;куда один лишь барабандоходит бухая до слуха,братчанке в розовое ухосвой любомудрый вью туман:потертый локоть укрывая,Плотина бедной изъясняя...............................................
4.
Не дивно вовсе, что когдалюбовью первою годамолниезарой воскурились, –смесилась явей-снов река,рентгеновидно озарилисьрастенья – камни – облака,пришли потрясшие виденья,потом кощунства, озаренья,потом безумье и в ночисияющее привиденьеи ноющая медь свечи.
5.
Но цвел в миру еще орешник,темнел загар, космател смех,и любомудрый, – страстный грешниквкушал учетверенный грех:мечтание (зри; искус) это –мечта косматого аскетаповелевать – мирам – царитьнад тетраформою, над перстью,достигнуть крайнего бессмертьяи с ангелами говорить.... Или хотя бы стать пророком,смесив писанья всех веков...
6.
И погрузил я в тьму томовбогочитающее око, –:..................где взвешивают на весахплоды досмысленного сева,где бытия Асватха-древозмеится корнем в небесах,где белая зарится дева.........................................................................................
7.
Сказать Манавадхармашастраскороговоркой; эльмут'фсир...в вазончике очится астра,лучится преломленный мир.А я величия сличаю,я диаграммы изучаю:кьен-тоеи-ли-тшенн-суан--кьян-кенн-кьюнн, пью цветособраньяпиркеабот благоуханья,рабба мешая с ляо-тан..........................................................................
8.
В многоязычии глаголединый огненный Баткол:Абот ди раб Нафн, таннаиты,и дхаммапада татхагаты,ковер из сур, цветник агад,букв-числ-иносказаний сад –и меламед в лачужке душной,кнутищем указуя в гимн,гремит, и хор визжит послушноза ним: алэф- бэт-бэт – гимл-гимл;
9.
от этой лестницы пылитсязодиакальных чудищ твердь.Ведро тяжелое кренится,скрипит колодезная жердь;и в гул подземных струй стекает– где любострастия огоньавва Евагрий утишает –веревка, жгущая ладонь......................10-летия ученьем,умом и солнечным сплетеньем,проникновеньем...
10.
Голод встречс еретиками толмачами,с витражными лучей мечами,в старьевщика каморке речьновоеврейского пророка –Все: главы принципов урокамоих разрозненных предтеч.....................................................................................И что ж... величьем окруженнымот близости с неизреченным! –:
11.
на крыльях восковых икар...душ восковых исходит пар...и солнца золотая дочкадымится в голубой золе...........................................................................................................................................И нет души, лишь оболочкапустая ходит по земле.
12.
Не лишность, как бывало в прошломпрохладном, серенком и тошном,но нетости оскиморон –:не стиль осьмнадцатого века:«сплю в яви, бодрствую во сне» –оксиморон из человека.Бессловный, марлевый, сквозной,тот, на кого идет прохожий,не замечая; кто похожийна всех: всем – левой стороной,зеркальным, плоским, хоть трехмерным,несуществуя существом.
13.
А в мире белом и пустомналились ягодами терки......................................................................................................................................................................................................................................
В Упанишаде сказано: «у вечного древа Асватха корни вверху, а ветви внизу» (Талавакара 2, в.6). Параллельный текст из Бхагаватгиты: о древе жизни сказано: «оно неразрушимо; корни его вверху, а ветви его внизу. Цвет его – предметы чувствования, а стволы – правила человеческой деятельности» (Разг. XV).