Читаем без скачивания Цикл "Детектив Киёси Митараи. Книги 1-8" (СИ) - Симада Содзи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы добрались до него. Я рассчитывал, что дальше пойдет ровная дорога, и с разочарованием увидел, что за поворотом продолжался тот же тесный подъем.
Продвигаясь дальше по неудобному проходу, я понял, что это за вязкая субстанция у меня под ногами. Это был пепел. Скорее всего, от сгоревшего здесь дерева. Кто-то разводил костры по всей площади коридора, а потом залил их водой. Значит, в коридоре пахло копотью с примесью бензина.
Копоть покрывала потолок и стены. На стенах она была немного влажная.
Я продолжал подъем, наклонив голову. Где мы оказались, что тут происходило?
Меня охватило странное ощущение. Чувство дежавю. Как будто я не в первый раз иду по этому коридору. Когда-то это уже со мной происходило…
Впереди раздался вскрик Леоны. Она стояла во весь рост, выйдя на более просторное место. Я поспешил вперед. И вскрикнул совершенно так же.
Мы вышли в странную просторную комнату с высоким-высоким потолком. Стены ее были наклонены вовнутрь и сходились у потолка. В свете наших с Митараи фонарей мы увидели, что они густо покрыты копотью.
— Так это же большой коридор! — закричала Леона.
— Верно, это выглядит совершенно так же, как большой коридор пирамиды Хуфу.
Мне потребовалось некоторое время, чтобы заметить это, потому что вдоль обеих стен стояли два ряда черных столбов. Из-за них общий вид помещения производил несколько иное впечатление, чем настоящий коридор в пирамиде. Столбы были деревянные, и все, как один, обгоревшие дочерна.
Большой коридор и туннель, по которому мы только что поднимались, ничем не отличались от тех, что мы видели в Гизе. Вот откуда у меня появилось чувство дежавю.
— Да, это похоже на Гизу…
— Добро пожаловать.
С этими словами к нам из дальнего угла коридора неторопливо подошел Митараи. Он шел не по несколько приподнятому краю коридора вдоль стены, а по углублению в его середине. Поэтому идти приходилось медленно из-за загромождавших проход остатков сгоревшего дерева. Здесь под ногами было заметно суше, чем в туннеле, но выглядело все так, будто в этом месте бушевал сильный пожар. Влажная копоть под ногами превратилась в густую грязь.
Леона, осторожно ступая между обломков на полу, подошла к правой стене. Я беспокоился, что она в одном купальнике, но пол покрывали только остатки сгоревшего дерева, которые не могли ранить ее босые ноги.
— Если я правильно рассуждаю, то стены здесь стеклянные, — сказал Митараи, разгребая пепел на полу ногой в обуви для подводного плавания.
— Стеклянные?! — закричал я, как безумный.
Что значит стеклянные? Мы попали сюда, пробираясь по длинным туннелям в скалах, и откуда здесь взяться стеклу?
— Стекло! — крикнула Леона, повернувшись ко мне. — Гладкая стеклянная стена! Она прозрачная?!
Леона рукой стерла со стены копоть. В этом месте та была уже сухая.
— Была.
— За ней что-нибудь видно? — Она усердно продолжала вытирать копоть.
— Нет, ничего не видно.
— Совершенно ничего не понятно! Что происходит? Где мы?
— Я же сказал, в Гизе. Подробности позвольте объяснить позже.
— А монстр?
— Это тоже потом. Здесь должна быть комната царицы. Но она забита сгоревшим деревом, и войти не получится.
— То есть здесь все устроено так же, как в пирамиде в Гизе?
— Только из стекла.
— Почему?
— Исиока, не заставляй меня по нескольку раз повторять одно и то же. Все объяснения потом. Иди быстрее сюда. Осторожно, смотри под ноги. По приподнятой части вдоль стены не пройдешь, там в дырах в полу установлены деревянные столбы. По углубленной части идти тоже тяжело, но все-таки лучше.
Митараи пошел вперед, прокладывая путь по углублению в середине большого коридора, то переступая через обгоревшее дерево, то давя головешки ногами. Я, подражая Митараи, двинулся вслед за ним, впереди босой
Леоны.
От головешек, по которым мы шли, поднималась новая волна запаха горелого дерева. Леона молча шла следом по проложенной нами тропе.
Копоть покрывала стены неравномерно. В некоторых ее слой был толстым, а кое-где сквозь нее проглядывала поверхность стены. В этом тоже была какая-то загадка. Если огонь горел здесь повсюду, то и копоть должна была лежать всюду одинаково. Но в некоторых местах на черной стене просматривались следы, как от прибоя. Откуда взялась такая разница?
Мы завершили подъем по большому коридору. Меня не покидали мысли о том, что, проплыв в водолазных костюмах над красивейшим морским дном, мы, попав в какой-то сдвиг пространства и времени, вернулись в Египет.
Впереди должна была быть царская комната. Митараи, согнувшись, вошел в ведущий к ней туннель. Под резиной на его ногах скрипели головешки.
И в коридоре, который вел к царской комнате, и в ней самой повсюду были следы большого пожара. Мы втроем вошли в комнату с черными от копоти стенами. Мы с Митараи осветили своими фонарями углы, потолок и заваленный слоем сгоревшего дерева пол помещения. От запаха начинала болеть голова.
— Митараи, объясни хоть немного, — сказал я.
— Как видишь, здесь горело, — ответил мой друг, светя себе под ноги.
— Горело, и что?
— Это следы костра.
— Кто мог устроить костер в таком месте? — спросила Леона. Вопрос был совершенно логичный. Я тоже хотел бы получить на него ответ.
Митараи присел над полом, покрытым влажными головешками, и ответил нам с издевательским выражением:
— В мире много странных людей. Некоторые думают о том, не геи ли их знакомые, в то время, когда их хватает ужасный монстр. По сравнению с этим не так уж и странно развести костер в туннеле.
— А почему здесь все мокрое? — спросил я.
— Может быть, хотели залить огонь водой, — сказал Митараи явно несерьезным тоном.
— А где вода?
— Была.
Митараи встал. В испачканных черным руках он держал покрытую черной копотью толстую палку. Стукнул ей по стене. Раздался металлический звук. Палка оказалась железной.
— Леона, не посветишь ли моим фонарем сюда? И ты, Исиока, свети.
Говоря это, Митараи стал тыкать палкой в нижнюю часть стены напротив нас. Через некоторое время он поднял какой-то странный предмет. Это был квадратный кусок ткани размером метр на метр, разумеется, совершенно черный.
— Здесь таких много. К тому же здесь есть проволочная сетка. Придется ее сломать. Держитесь подальше.
Не успев закончить, Митараи ткнул куда-то железной палкой. Потом принес кусок прочного деревянного бруса, подсунул его и с силой надавил на палку. Раздался треск.
Митараи еще потыкал палкой. Через некоторое время он поднял из грязи тяжелую на вид металлическую раму с сеткой, ухмыльнулся и отбросил ее в сторону.
— Ну вот, теперь часть этой стены… — Он просунул палку в низ стены и с силой надавил. — Помогайте; не думал, что такая прочная. Тут где-то еще такие палки должны валяться.
Я поискал, но ничего не нашел. Митараи сказал, что они точно должны быть в боковой части большого коридора. Я спустился туда и принес две палки для себя и Леоны.
Мы просунули их, куда указал Митараи, и навалились втроем. Но стена не дрогнула.
— Митараи, ты не заблуждаешься? Это же стена.
— Ошибки нет, Исиока. Все говорит мне, что эта часть стены должна двигаться. Голову готов положить!
— Господин Исиока, подналяжем!
Мы, подбадривая себя дружными криками, постарались нажимать на палки одновременно.
— Митараи, ничего не выходит! Не движется, это ведь стена!
— Ладно тебе, поднажми!
И тут случилось чудо. Раздался громкий скрип, и часть стены сдвинулась сантиметров на десять.
— Сдвинулась!
— Еще одно усилие, навались!
Начав двигаться, стена поддалась и дальше. Мы втроем, наклонившись и стукаясь головами, продолжили давить, и в нижней части стены открылся проход, откуда в нашу комнату проникли загадочные золотистые лучи.
Что это был за свет? Может быть, мы неожиданно проникли в сокровищницу? Свет, возможно, был очень слабым, но после долгого нахождения в темноте он слепил, как зажженная перед самым носом электрическая лампочка.