Читаем без скачивания Русский дух в стране самураев. Жизнь в Японии от первого лица - Дмитрий Шамов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Население Страны восходящего солнца на девяносто восемь процентов состоит из самих японцев, поэтому все-таки самые распространенные религии в Японии – это синтоизм и буддизм. По всей стране стоят десятки тысяч храмов, в которые можно спокойно зайти. Никто не ходит по улицам и не собирает деньги на сотый подряд ремонт храма.
Если говорить про отношение японцев к религии, то их можно охарактеризовать как атеистов. Да, у них есть две религии, но при этом они отмечают Хэллоуин, Рождество и вообще любой праздник из любой религии, если он кажется им веселым. Фанатичных верующих практически нет. На вопрос, почему ты ходишь в храм или пишешь пожелания Богу, любой японец ответит: «Потому что это весело».
СОВРЕМЕННОЕ ОТНОШЕНИЕ К РЕЛИГИИ СПЕЦИФИЧНО – ОНА ВОСПРИНИМАЕТСЯ КАК ЧТО-ТО ВЕСЕЛОЕ, НЕКИЙ ВИД РАЗВЛЕЧЕНИЯ. ЕСЛИ РЕЛИГИЯ СТАНОВИТСЯ В ТЯГОСТЬ, ТО ОНА НЕ НУЖНА.
Также в Японии нет таких вещей, как пост или запрет на питание каким-то мясом. Японцы спокойно едят любимую еду круглый год, и даже делают это в храмах. Никто не мешает вам зайти на территорию храма, сесть где-нибудь на лавку и съесть онигири, запивая его баночкой пива. Во время праздников и фестивалей на территориях храмов открывают палаточки по продаже разных вкусностей: собы, мяса и, конечно же, бананов в шоколаде. На 31 декабря многие японцы приходят в храм встретить Новый год. Пьют алкоголь, едят и веселятся.
Японские божества тоже в большинстве своем знатные любители алкоголя. На 1 января японцы приходят в храм, чтобы попросить у божеств удачного года, а также вытянуть предсказание, которое не больше, чем просто забава.
Помимо божеств, люди в Японии верят еще и в существ из потустороннего мира, которых называют Ёкай. Они представляют собой духов, как добрых, так и злых. Ёкай в Японии пользуются невероятной популярностью. Везде продаются фигурки, мягкие игрушки и брелоки на ключи.
Плейлист «Иная Япония»: Ёкай и другое…
Как я уже говорил, религия воспринимается в Японии просто как развлечение. Однако стоит отметить, что многие японцы очень настороженно относятся к религии иностранцев, особенно к исламу. В большинстве своем родители будут против, если их ребенок начнет встречаться с мусульманином.
Один из самых частых вопросов японцев, в особенности родителей, к иностранцу – вопрос о том, какую религию он исповедует. Так же спросили и меня при самой первой встрече с родителями моей будущей жены. Лучшим вариантом в этом случае, конечно, является атеизм. Если иностранец попытается навязывать японцу свою веру и учить его, как жить, то общение с ним, скорее всего, сразу прекратят. А если кто-то из фанатиков придет к японцу домой и начнет раздавать церковные брошюры или что-то похожее, то японец может просто вызвать полицию.
Подводя итог, можно сказать, что почти все люди в Японии – обычные атеисты, которые рассматривают религию просто как способ развлечься, придерживаясь традиций. Это как в России: атеисты едят кулич только потому, что вкусно. Верить можно во что хочешь, главное – никому это не навязывать и держать при себе.
Отдых в Японии
Японцы умеют хорошо работать, но еще лучше, как мне кажется, они умеют отдыхать. В стране существует множество праздников, фестивалей, концертов и других мероприятий, на которых японцы выкладываются по полной! В Японии ценят природу, ее созерцание и осмысливание своего места в неспешном нескончаемом потоке жизни.
Сакура
Одним из символов Страны восходящего солнца является сакура – японская вишня. Изящные пышные деревья с розовыми лепестками, которые так любят созерцать японцы. В японском языке есть слово «Ханами» (花見), которое дословно переводится как «любование цветами» и обычно используется по отношению к сакуре. Но на самом деле для японцев в ханами посмотреть на лепестки вишни – не самое главное. Это возможность отдохнуть на природе с друзьями или в кругу семьи, отвлечься
от всех забот и выпить алкоголя. И если уж говорить как есть, то у большинства японцев вообще аллергия на весеннее цветение. По этой причине каждый второй носит медицинские маски, ходит с красными глазами и без перерыва шмыгает носом.
При близком рассмотрении ханами напоминает встречу аллергиков, которые пришли выпить алкоголь под деревьями сакуры.
Зачем японцы носят медицинские маски?
Японская вишня в Японии цветет по префектурам, передвигаясь из одной части страны в другую. Каждый год создаются специальные календари цветения сакуры, которые транслируют по телевизору, поэтому все японцы знают лучшие дни для проведения ханами. Договариваются заранее с друзьями или родственниками, берут с собой клеенку, чтобы постелить на землю, закупаются закусками, алкоголем и идут в один из парков, где цветет сакура.
В Токио одними из популярных мест являются парк Уэно, территория рядом с зоопарком и аллея вдоль реки недалеко от Асакусы. На ханами также выезжают сотрудники компаний под предводительством начальников, студенты университетов и другие группы людей. Алкоголь как ни странно – это один из самых главных атрибутов любования сакурой. Сотни людей сидят на клеенках под деревьями вишни, смеются, что-то обсуждают и непременно пьют спиртное. Самые популярные напитки – это пиво, саке и японское сливовое вино. Японцы умеют не только отдыхать, но и следить за собой, поэтому после окончания посиделок весь мусор выбрасывают, оставляя парк чистым.
Помимо любования сакурой, в Стране восходящего солнца существует множество других праздников. В августе проводится Обон (お盆) – японский трехдневний праздник поминовения усопших. Считается, что именно в этот день души усопших родственников возвращаются в наш мир, чтобы встретиться со своей семьей. Обон является одним из самых главных буддистских праздников. В зависимости от префектуры даты поминовения усопших могут меняться, но в основном праздник проходит с 13 по 15 августа. В эти три дня многие японские компании закрываются, а сотрудники возвращаются в свои родные города, чтобы провести Обон в кругу семьи. Японцы садятся за праздничный стол, выпивают, едят и вспоминают усопших родственников. Также вся семья вместе ходит на кладбище, чтобы отмыть надгробия от накопившейся грязи и пыли, тем самым выражая свое почтение ушедшим. Одними из важнейших атрибутов праздника являются специальные фонари, которые по легенде помогают усопшим родственникам найти дорогу домой, освещая путь во тьме. Проводятся фестивали, на которых множество людей танцует бон одори (盆踊り) – специальный танец, движения которого могут отличаться в зависимости от префектур. Помимо этого, в небо запускаются бумажные фонарики, а в некоторых местах, например в префектуре Иватэ, фонарики сплавляют по реке.