Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган

Читаем без скачивания Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган

Читать онлайн Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 64
Перейти на страницу:
курсе моего происхождения? – неожиданно поинтересовалась Станислава, стирая с моего лица улыбку.

Не знаю, на что я отреагировал острее. На очередное упоминание его высочества или же на новое прозвище, которым Станислава меня наградила и чуть не озвучила вслух?

Пле?..

Мне на ум шли лишь нелицеприятные слова и обозначения.

– Нет. И быть не должен, – холодно ответил я на ее вопрос, разворачивая на столе карту и вставая непозволительно близко от Станиславы.

Девушка засмущалась и поднялась на ноги, но… отойти в сторону не решилась. Этот урок географии мне нравился все больше и больше.

Показывая Станиславе значимые места на карте, я вдыхал едва уловимый аромат ее нежной кожи. Наслаждался теплом, что исходило от нее. Радовался реакциям.

– Ой, Большие Дюди, – прокомментировала Станислава знакомое место, обозначенное на карте.

– Они самые, – хмуро отозвался я, получив ментальное предупреждение о скором появлении принца в моем кабинете.

Только его мне сейчас и не хватало! Впрочем, выказывать неуважение к Аскольду я не мог. Именно поэтому, мысленно четвертуя его самыми изощренными способами, вслух я произнес совершенно иное:

– Ваше высочество, я рад вас видеть, – я развернулся лицом к двери, но отходить от Станиславы не думал. – Вы не частый гость. Оттого еще более ценный.

– Благодарю! Благодарю! – отозвался Аскольд, прикрыв за собой дверь, и кокетливо взмахнул ладонями. – Ох, леди Станислава, а вы что тут делаете? – спросил он и замер напротив моей истинной, с глупой улыбкой ожидая ответа.

– Я?.. Я?.. А что я тут делаю? – поинтересовалась у меня Станислава, пока я мысленно успокаивал себя, чтоб не сорваться на рык.

Или на членовредительство, если его высочество посмеет вспомнить о галантности и поцелует р-р-руку моей истинной.

– Леди Станислава попросила аудиенции со мной и помощи в разрешении одного незначительного инцидента, – расплывчато ответил я, делая полушаг вправо и закрывая собой Станиславу.

– А с чем связан этот инцидент? – у его высочества не осталось иного выбора, как сделать шаг назад. Так близко ко мне он стоять не хотел. – Может, я могу помощь?

– Вам не о чем переживать, ваше высочество, – заверил я принца. – Инцидент исчерпан.

– Приятно слышать, – тут же расплылся в улыбке Аскольд, наклоняясь чуть вбок и обращаясь к Станиславе: – Я так рад, что лорд Айзек так быстро решает все вопросы и… а зачем вам карта? – нахмурился принц, заметив ее на столе.

– Напоминание о доме благотворно влияет на моральное состояние леди, – ответил я, посмотрев на свою истинную. – Поднимает настроение. Греет душу.

– Да, – протянула Станислава, подтверждая мои слова. – Дом. Милый дом. Так радует глаз это пятнышко на карте…

– Понимаю, – как ни странно, но наш ответ удовлетворил принца.

Огорчало, что уходить он явно не собирался.

Радовало только одно. Судя по тому, что я видел, тяготило присутствие здесь Аскольда не меня одного. Моя истинная тоже была не в восторге.

– Леди Станислава, я не смею больше вас задерживать, – обратился я к девушке, указывая ей на открывшуюся дверь и ожидающего Тайруса. – Вас проводят.

– Благодарю, – быстро сориентировалась Станислава. – Лорд Айзек, – она изящно кивнула мне на прощание, затем сделала несколько шагов и, словно опомнившись, изобразила едва заметный реверанс принцу. – Лорд… то есть ваше высочество.

– Леди Станислава, – изящно кивнул ей Аскольд, жадно провожая девушку взглядом.

Прикрыв глаза, я шумно втянул носом воздух, стараясь взять себя в руки.

– Ваше высочество, – обратился я к принцу, медленно обходя стол и занимая свое место. – Вы хотели что-то обсудить со мной?

– Я?.. – Аскольд растерянно перевел на меня взгляд, выныривая из неведомых мне мыслей. – Да, Айзек. Мне нужна твоя помощь!

– Всегда к вашим услугам, ваше высочество, – безэмоционально ответил я, наблюдая, как принц начал нервно мерить шагами кабинет, тем самым демонстрируя мне степень своего напряжения.

Я бы очень хотел услышать, что он решил сбежать.

Например, что он влюбился в одну из эльфийских принцесс и боится отеческого гнева, так как понимает, что Балливару не придется по душе стремление единственного сына бегать по лугам и собирать клевер…

Разумеется, проблема Аскольда была несколько иной.

– Леди Станислава должна выиграть отбор, – с придыханием произнес Аскольд, останавливаясь и решительно смотря на меня. – Помоги ей. Только не слишком явно… не хочу плодить сплетни.

– Сплетни? – холодно переспросил я, мысленно напоминая себе, что его высочество не интересен Станиславе.

Она не будет королевой.

Она никогда не выйдет замуж за Аскольда.

– Сплетни, – не замечая нависшей над ним смертельной угрозы, его высочество продолжил мне пояснять: – Слухи. Домыслы. Моя будущая жена должна быть образцом нравственности в глазах общественности, как говорит папа. Но не думаю, что ему стоит переживать, – его высочество беззаботно поправил лацкан своего камзола. – Леди Станислава обладает наивысшими моральными качествами. Представляешь, я подарил ей удивительной красоты…

– Платье, – не дал я ему договорить. – Я в курсе.

– От тебя ничего не утаишь, верно? – ослепил меня улыбкой его высочество. – Не зря папа тебя так ценит. Так вот…

– А вам не кажется, – не дал я ему договорить, – что именно этот ваш поступок станет поводом для сплетен и пересудов? – пока принц осмысливал сказанное, я продолжил: – Все участницы отбора должны чувствовать себя на равных, вы же при всем моем уважении выделяете вниманием фавориток. Тем самым вы не только подталкиваете общественность к порождению слухов, но и подставляете леди Станиславу.

– Каким образом? – искренне возмутился Аскольд.

– Вы побуждаете остальных девушек завидовать ей, – пояснил я. – Все же из всех возможных подарков вы выбрали тот, что выходит за рамки приличий.

– Но я – принц! – не согласился со мной его высочество. – Я не могу преподнести покорившей меня в самое сердце леди цветы и нотную грамоту! Я должен действовать шире!

– Вы должны действовать умнее, – не сдержался я, тут же дополнив высказывание: – Прошу простить меня за прямоту, ваше высочество.

С минуту Аскольд хмурился, что-то обдумывая и невидяще рассматривая разложенную на столе карту.

– Ты прав, Айзек, – наконец-то произнес он. – Леди Станиславу действительно могут начать обижать. Наверное, стоит забрать платье.

– Боюсь, это невозможно,

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган торрент бесплатно.
Комментарии