Читаем без скачивания Эшли Белл - Дин Кунц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что нового? – прозвучал ответ после второго гудка.
– Я думала, ты все и сам знаешь.
– Привет, Бибс. Ты никогда раньше не звонила мне в такое время.
– Не гони волну, брат, – промолвила она, а затем спросила насчет тех серферных крыс, с которыми Пого делил квартиру: – Как там Майк и Нат?
– В постелях. Думаю, хреновиной занимаются.
– Удивлена, что ты такой живчик с утра.
– Хотел поймать парочку перед работой, – сказал Пого, имея в виду волны, – но, когда проснулся, увидел за окном молочный суп. Сейчас без собаки-поводыря не обойдешься. Ладно… Ты меня напугала Бибс.
– Ты насчет рака?
– Даже для тебя это была уж слишком крутая переделка.
– Но теперь я здесь и готова бороться.
– Но ты ведь уже победила?
– Дело не в раке. Кое-что случилось вчера. Мне нужна твоя помощь, Пого.
– Зачем же мне еще жить на свете, как не ради того, чтобы тебе помогать?
– Сколько лет твоей «хонде»? В ней установлен джи-пи-эс?
– Блин, Бибс! У нее даже нормальных тормозов нет.
– Можно одолжить тачку на время?
– Конечно.
– Не спросишь зачем?
– А зачем мне знать зачем?
– Мне понадобится тачка на несколько дней.
– У меня есть друзья на колесах, скейтборд, а еще я симпатяга.
– Послушай! К тебе обращается не дочь босса…
– Эй! Мы же с тобой росли вместе, Бибс. Я вообще к Мэрфи не отношусь как к боссу.
– Он тоже в курсе. Я буду очень тебе благодарна, если ты ничего ему не скажешь.
– Ни единого слова не скажу. Когда тебе нужна тачка?
– Чем раньше, тем лучше. Я сейчас в магазине.
– Я буду у тебя минут через двадцать.
– Ты парень что надо, Пого.
– Бибс!
– Что?
– Ты поймала плохую волну?
– Настоящий громобой, – ответила девушка.
– Может, тебе нужно еще что-то, кроме тачки?
– Если понадобится, я тебе скажу, чувак.
Закончив разговор, Биби открыла сумку и вытащила оттуда книгу с пантерой и газелью на обложке. На корешке не было ни названия, ни имени автора. Ничего не написано сзади. Девушка откинула обложку и принялась листать. Чистые страницы, точнее, они казались чистыми до тех пор, пока на них не стали возникать сероватые завитки рукописного текста, дрожащие перед глазами подобно воде. Они исчезали прежде, чем Биби успевала прочесть хотя бы слово. Она вновь принялась листать страницы, на этот раз уже медленнее. Вновь дважды слова возникали на бумаге, дрожа так, будто девушка смотрела на них через проточную воду ручья. Каждый раз они исчезали раньше, нежели Биби успевала их прочесть. Она осмотрела переплет. В переплете просто не было места, чтобы спрятать там электронные устройства и батарейки. Это обычная книга, но не простая…
52. Возвращение домой с мертвецамиТри двигателя, выпущенные «Дженерал Электрик», давали в целом более пятнадцати тысяч лошадиных сил. Рев стоял просто невообразимый. Огромный несущий винт рассекал воздух подобно боксеру-тяжеловесу, молотящему кулаками по подвесной груше. Морские котики, морские пехотинцы и прочие служащие ВМС покинули город-призрак за два часа до заката и со скоростью 150 узлов полетели прочь из этой страны.
Под ними вибрировало днище, тревожа семерых мертвых террористов, упакованных в мешки для трупов. После смерти они оставались такими же беспокойными, как при жизни. Хорошие мужчины и женщины ищут безмятежности, мира и времени на то, чтобы посидеть и подумать. Злые люди бывают бесконечно упрямыми, несговорчивыми и всегда падкими на острые впечатления, которым предаются вновь и вновь. Злу не хватает воображения. Оно живет ощущениями, а не разумом. Вечно озлобленные на весь мир, они не понимают, что причина их злобы – ограниченность мировоззрения, которую они сами себе навязали, их пустота. Никогда не переведутся такие люди, а значит, всегда нужны будут мужчины и женщины, готовые противостоять им.
Перед самым закатом они без приключений добрались до места. Когда вертолет благополучно коснулся палубы авианосца, Пэкстон перевел дух. Предстоял доклад по возвращении с задания, но прежде он позвонит Биби в Калифорнию. Там сейчас утро. Надежда рассеялась спустя три минуты после того, как они выгрузились из вертолета: Вашингтон приказывает всем членам команды сохранять радиомолчание по отношению к внешнему миру еще по крайней мере восемь часов. О причинах этого приказа никто не потрудился им сообщить.
53. Прогуляйся на доске, чувихаГоловные фары машины рассекали туман на автостоянке. Серая «хонда», плавно скользя, остановилась у бордюрного камня подобно автомобилю-призраку. Биби вышла навстречу из переднего входа в «Погладь кошку».
Так как двигатель долго прогревался, Пого оставил мотор работать вхолостую, а сам, обойдя машину, подошел к девушке.
– Сегодня ты больше, чем прежде, похожа на богиню серфинга.
– Возможно, рак пошел мне на пользу.
Биби знала, что симпатична, но сногсшибательной красавицей себя не считала. С другой стороны, по сравнению с Пого многие мужчины-манекенщики из журналов мод выглядели статистами, которые проходят пробы на роли орков в сиквеле «Властелина колец». Казалось, сам Пого не обращает особого внимания на свою физическую красоту, хотя девушки бросались на него в таком количестве и с такой настойчивостью, что воздух, похоже, порой искрился от аромата эстрогена. Иногда Биби думала, что красота Пого доставляет ему скорее неудобства, ставя его в неловкое положение. Они на самом деле выросли вместе, о чем ранее упомянул Пого. Переспать с ним было бы так же немыслимо, как переспать с родным братом, если бы у нее он был. Будучи на два года старше Пого, Биби научила его «падать» (соскальзывать с волны сразу же после того, как ее поймал), делать разворот, проходя вспененную воду, правильно разворачиваться и встречать боком волну, а также множеству иных маленьких хитростей, когда Пого числился в предподростковых серфингистах-дворняжках. Со временем ученик превзошел учительницу. Возможно, его смазливое лицо что-то значило для Биби в ее собственный подростковый период. Тогда ей казалось лестным внимание паренька, к которому неравнодушно относились все девчонки кругом, но со временем Биби стали привлекать в Пого его характер, скромность и отзывчивое сердце.
Поцеловав ее в щеку, парень заглянул девушке в глаза.
– От кого ты прячешься?
– Не в том дело.
Если бы сейчас началось состязание взглядов, никто не захотел бы первым отводить глаза, поэтому Пого решил не заморачиваться. Он принялся оглядывать окутанный туманом берег. Несмотря на утро, никого еще не было видно. Только вдалеке ревела туманная сирена у входа в Ньюпортскую гавань.
– Короче говоря, когда прекратишь упрямиться, ты знаешь, к кому можно обратиться за помощью.
– Я знаю, – заверила его Биби.
Парень распахнул дверцу со стороны пассажирского сиденья и забрал лежащие на нем пакетик со своим завтраком из «Макдоналдса» и роман в мягкой обложке.
Положив на это место лэптоп и сумочку, Биби захлопнула дверцу и сказала:
– Ты, я вижу, больше не прячешь книги.
– Уже не важно, если родители узнают, что я умею читать. От колледжа я благополучно избавлен.
– Ты всегда знаешь, чего хочешь. Тебя не пугает то, что, когда пройдут годы, вдруг поймешь, что упустил нечто важное в жизни?
– Прошлое – это прошлое, Бибс, а будущее – всего лишь иллюзия. Все, что у нас есть, – это настоящее.
Указав рукой на пакетик из «Макдоналдса», Биби сказала:
– Не хочу, чтобы твоя еда остыла, но у меня еще есть к тебе пара вопросов.
Пого махнул рукой в сторону магазина.
– Там микроволновка. Всегда могу подогреть.
В воздухе ощущалась едва уловимая вонь от газов, вырывающихся из выхлопной трубы «хонды». Фальшивый туман смешивался с настоящим.
– Папа упоминал при тебе имя Калиды Баттерфляй?
После секундного колебания Пого сказал:
– Она сюда приходила. Высокая женщина. Блондинка. Когда идет, то побрякушки на ней позвякивают.
– Сюда? И часто?
– Ну… пару раз в месяц.
– Я ее видела, – сказала Биби. – Не похоже, что она серфингистка.
– Сухопутная до кончиков волос. Она даже не из тех, кто мечтает. Эта женщина приходила повидать Мэрфи.
– Зачем?
– Блин! Откуда я знаю? Они поднимались в офис.
Биби встретилась с Пого взглядом, и парень прочел в ее глазах немой вопрос, поэтому тотчас же пояснил:
– Ничего такого, Бибс. Они там ничем таким не занимаются.
Ей неприятно было спрашивать, но пришлось:
– Откуда такая убежденность?
– Не знаю, но я не сомневаюсь в этом… Они давно знакомы, однако дело, я уверен, не в сексе.
– И когда она здесь впервые появилась?
– Ну… года полтора назад…
Наползающий с океана утренний туман бросал вызов солнцу, однако подальше от вод, должно быть, тумана не было. В противном случае реактивные самолеты не вылетали бы из аэропорта имени Джона Уэйна. Драконий рев их двигателей разносился далеко над туманом, словно Биби попала в юрский период.