Читаем без скачивания Упоение любовью - Бетти Райт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После этого наступил хаос. В комнату вслед за Кейт ввалились Линдсей, Шелли и Тони. Мальчик заботливо прижимал к груди коробку с ящерицами. Но и его внимание было сосредоточено на Кейт, которая, прижавшись к плечу онемевшего Маклеода, изливала ему свое горе.
— Никогда бы не подумала, что он способен на такое! — говорила она сквозь слезы, уткнувшись в мягкую ткань его рубашки, и Маклеод даже опустил голову, чтобы лучше расслышать ее. — Вначале мне показалось, что он заигрывает со мной, и я решила просто выяснить, к чему весь этот маскарад. Потом он стал просто невыносим, пытался силой остановить меня, и вот…
Она взглянула на Маклеода, и тот вскрикнул от неожиданности. Под левым глазом Кейт он увидел кровоподтек. Волосы ее были растрепаны, рукой она торопливо утирала слезы, но старалась не выглядеть сломленной.
— Погоди! — воскликнул Алан. — Расскажи мне толком, что случилось.
— Все произошло из-за Билла! — выкрикнула из-за спины Кейт Шелли и указала пальцем на Рассела Мендеса. — И не без участия вот этого мерзкого типа!
Внимание всех переключилось на адвоката. Тот разом побледнел и как-то съежился.
— Что-о? — нахмурился Маклеод.
Но Шелли только приступила к своей тираде и не собиралась никому уступать инициативу.
— Так вот, ваш адвокат позвонил Кейт, — затараторила она, — и сообщил, что Билл хочет помириться с ней. Но можете не сомневаться, Кейт не поверила ни единому его слову. Ее еще тогда поразила подозрительная настойчивость мистера Мендеса. И напор со стороны Билла. А потом Кейт прикинула: ведь они ровесники и оба юристы, а в радиусе ста километров не так много юридических факультетов, не так ли? И она навела справки. Что же выяснилось? — Шелли окинула всех победным взглядом, а потом торжествующе заявила: — Оказывается, Рассел и Билл учились на одном курсе одного и того же университета и изучали одни и те же дисциплины!
— Это ни о чем не говорит, — попытался возразить Мендес, потихоньку пятясь к выходу.
Кейт уже достаточно овладела собой, чтобы самостоятельно продолжить рассказ подруги.
— Потом приехал Билл и удивил меня своими галантными манерами, — запинаясь, заговорила она, и в ее голосе послышалась горечь. Но руки Алана, обнимавшие ее, придавали ей дополнительные силы. — Мне сразу показалось, что дело тут нечисто. Билл приглашал меня то пообедать, то поужинать с ним, а Тони дарил бесчисленные подарки. А я ведь знала, что раньше он никогда не отличался щедростью.
— Ни один его подарок не может сравниться с подарком мистера Маклеода, — заявил Тони, наверняка имея в виду искусственный домик для ящериц.
Кейт улыбнулась, подтверждающе кивнув.
— В общем, все это выходило за рамки привычного, — продолжала она. — И с каждым часом мои подозрения все усиливались. В конце концов Билл почти настоял на том, что должен сам отвезти нас сюда.
— У него классная машина, а у тети Кейт совсем нет никакой, — с сожалением заметил Тони. — Она даже не попросила взять ее с собой в вертолет. Вы ведь взяли ли бы нас с собой, мистер Маклеод?
— Конечно, как ты можешь сомневаться! — ответил тот и еще крепче обнял Кейт.
Та взглянула на него, не веря в то, что происходит. А где же Сандра? — обеспокоенно спрашивала себя она. Нет, лучше все-таки сосредоточиться на своем рассказе, а не на мужчине, к которому она сейчас невольно прижималась. И не на его глазах, полных тревоги за нее.
— Мне трудно было догадаться о том, что именно он задумал, но я переговорила с Шелли, и мы решили, что мне лучше будет все-таки отправиться вместе с Биллом, как он и настаивал. И тогда мы на всякий случай сняли копии с контрактов и…
— Копии?! — не выдержав, выкрикнул Мендес, лицо которого выражало полное смятение.
— Естественно, — просияв, заявила Кейт. ~ Я ведь не такая дура. Поэтому Шелли взяла дубликаты и собиралась доставить их сегодня сюда, что бы ни случилось. Мы даже уговорили Линдсея быть наготове со своим автомобилем. Хотя… — Кейт грустно улыбнулась. — Хотя ни я, ни Шелли не ожидали, что он уже продал свой великолепный «порше» ради того, чтобы устроить свадебное путешествие и приобрести взамен другой автомобиль, подешевле! Но неважно… А потом приехал Билл.
— И вместо того, чтобы привезти нас сюда, он поехал в аэропорт, — вмешался Тони. — Сказал, что отвезет нас в Бразилию на карнавал.
— Тогда мне стало окончательно ясно, что он просто решил запудрить мне мозги, — хмуро проговорила Кейт и, повернувшись, бросила взгляд на адвоката. — Вы с ним, наверное, действительно считали, что я попадусь на эту удочку?
— А знаешь, некоторым бы понравилось, — заметила Шелли. — У Билла ведь недурная внешность, он предлагал роскошную увеселительную поездку. А заодно руку и сердце.
— Так я ему и поверила!
— Наивный, он думал, что ты до сих пор любишь его!
— Как я могу его любить, если я… — Кейт осеклась, и Маклеод покрепче сжал ее руки, с трудом сдерживая переполнявшую его радость. — И вот мы поехали. Но когда он свернул с основной магистрали на дорогу, ведущую в аэропорт, я сказала, что нам в другую сторону. А он ответил, что не нужно быть такой наивной, и все объяснил. — Кейт встретила напряженный взгляд Рассела Мендеса. От него исходила ненависть. — Он сказал, что собирается сорвать большой куш с продажи поместья в Плеттенберге. Оказывается, Рассел там главный совладелец. В общем, они вместе задумали провернуть это выгодное дело и хорошо нажиться. Билл хвастался, что скоро у него будет куча денег, и мы вместе посмеемся над тобой и над Кэтрин Эддингтон, поскольку твоя с ней сделка сорвется.
— Вот как?! — Алан Маклеод бросил испепеляющий взгляд на адвоката, от которого тот еще сильнее побледнел.
— Но Билл сильно просчитался, — вздохнув, продолжала Кейт. — Такой опытный юрист, а явно недооценил меня. Он торжествующе тряс передо мной билетами в Бразилию, но когда укладывал вещи в багажник, мне хватило времени, чтобы повнимательнее взглянуть на них и понять, что они только в один конец. То есть он, конечно, отвез бы нас с Тони в Сан-Пауло, но потом сразу же бросил бы там на произвол судьбы. Не знаю, как бы я вновь оказалась на родине…
— Не может быть! — ужаснулся Маклеод, и внутри у него все похолодело.
— От такого человека, как Билл, можно всего ожидать, — вздохнула Кейт. — В общем, когда я рассердилась и доходчиво объяснила, куда он может засунуть свои билеты, он принялся убеждать меня. В этот момент мы уже въехали на территорию аэропорта. Я велела ему немедленно остановить машину и, взяв за руку Тони, выскочила. Тогда он выхватил мою сумку, взял оттуда контракты и порвал их на мелкие кусочки. А потом ударил меня…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});