Читаем без скачивания Семь дней - Деон Мейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и что у тебя новенького? — Бенни невольно повторил одну из любимых фразочек Фрица. Раньше он никогда так не говорил с дочерью. Он не сомневался, что Карла сразу заподозрит неладное.
— Да почти ничего. Учусь. Как же мне это нравится, папа! Сейчас у нас театроведение. Ужасно интересно!
— Главное, не перетруждайся. — Грисселу хотелось еще добавить: «Почаще отдыхай, развлекайся с друзьями», но он решил, что так дочь точно о чем-то догадается. Поэтому он сказал: — Ты и отдыхать должна.
— Да не волнуйся ты, папа, мы и отдыхаем тоже.
Вопрос слетел с его губ прежде, чем он сумел себя остановить:
— «Мы»? С девочками? — Он постарался как можно сильнее замаскировать свое любопытство.
— Не только с девочками, с мальчиками тоже… — весело ответила Карла, как будто поддразнивая его.
Не такой ответ он хотел услышать.
— Ты, главное, почаще напоминай своим мальчикам-студентам, что твой отец полицейский и у него есть служебный пистолет Z88…
Карла рассмеялась — как ему показалось, немного преувеличенно.
— Не волнуйся, папа, среди студентов попадаются и хорошие мальчики…
Управление по расследованию особо важных преступлений располагалось на Уэст-стрит, в здании бывшего финансового управления. Гриссел оставил БМВ на подземной парковке. Рядом стояли другие служебные машины: «Фольксвагены-Гольф-GTI», «исудзу», внедорожники «ниссан», несколько «фокусов» и два больших «форда-эверест» без опознавательных знаков. Он поднялся по лестнице на второй этаж. В здании УРОВП пока сохранялась прежняя обстановка финансового ведомства. Те же крошечные клетушки, даже столы не успели заменить. Ходили слухи, что министерство общественных работ[10] в течение нескольких недель переоборудует здание для нужд «Ястребов». Но кадровые сотрудники прекрасно понимали, что обещания министерства общественных работ следует делить в лучшем случае на четыре.
Конференц-зал, где проходили совещания его объединенной группы, был пуст, зато в ЦУИ царило оживление. Все компьютеры были заняты, за спинами аналитиков стояли детективы из отдела ППГ. Рядом с одним из аналитиков сидела Мбали. Гриссел подошел к ней и посмотрел на большой экран. Если верить строке состояния, поиск соответствий был выполнен на 67 процентов.
— Какие новости? — спросил он.
— Мы получили описание машины, — ответил детектив, стоящий рядом с ним. — Это продуктовый фургон «киа». Сейчас мы разыскиваем владельцев «киа», у которых имеется оружие 222-го калибра.
— Точно 222-го?
Мбали вскинула голову на Бенни:
— Вчера ночью из трупа констебля Матхейса извлекли достаточно фрагментов, чтобы определить калибр. Трудность в том, что почти все фургоны «киа» зарегистрированы на юридических лиц. Будем надеяться, что фургон, который нам нужен, находится в частном владении. Вряд ли он пробил отверстие в машине своего босса…
— Что за человек стреляет в полицейских из охотничьего ружья 222-го калибра? — спросил один из детективов.
— Ружье у него краденое, — предположил другой.
Все заговорили хором, соглашаясь с таким предположением.
— Пидор он, мать его так и растак, — прошептал детектив, стоящий рядом с Грисселом, но очень тихо, чтобы Мбали не слышала.
Гриссел хотел согласиться, но тут зазвонил его мобильник. Он извинился и вышел. На дисплее высветился номер Купидона.
— Да, Вон?
— Бенни, приезжай скорее. Эксперты нашли кое-что интересное. Очень интересное, старина!
34
Перед домом номер 36 по Роуз-стрит в квартале Бо-Кап стоял микроавтобус экспертной службы. Гриссел попросил охранницу подняться вместе с ним на нужный этаж. Охранница была очень недовольна. Бенни решил, что сегодня ей пришлось не раз поездить туда-сюда.
В лифте охранница сказала:
— Приходили из интернет-компании. Им нужно проверить, как работает беспроводная связь. Когда вы закончите свои дела в той квартире?
— Очень скоро, — обещал Гриссел.
За дверью успели натянуть желтую заградительную ленту. За ней стояли криминалисты и Купидон. Увидев Бенни, они подошли ближе.
— Бенни, это здесь, — сказал Купидон, показывая влажные пятна на полу. Внутри одного маркером была написана цифра 5. — Иди-ка сюда!
Он взглянул на пятна и понял, что это такое. Поднырнул под лентой и осторожно шагнул ближе.
— Люминол!
— Верно, старина. Похоже, Толстому и Тонкому в голову не пришло проверить — они увидели кровь и решили, что это все. А оказывается, не все! — Купидон обратился к эксперту с висящей на шее камерой: — Покажите ему фото!
К нему подходили сотрудники Отдельной экспертно-криминалистической службы. Одних Гриссел помнил. Другие оказались новичками и представились ему.
Фамилия парня с камерой на шее была Рабиновиц — молодой, стрижка ежиком, в голубом комбинезоне. Он развернул фотоаппарат «Кэнон-7D» так, чтобы Гриссел видел экран. Бенни в общем знал, чего можно ожидать. Раствор люминола реагирует с кровью и испускает голубое свечение в течение тридцати секунд; за это время его можно заснять на камеру. Он увидел недоэкспонированный снимок с несколькими тускло светящимися голубыми пятнами.
— Кровь была там, где написана цифра «пять», — пояснил Рабиновиц.
— Но потом кто-то ее затер, — сказал Купидон.
— Мылом и водой, — кивнул эксперт-техник.
— Вот почему Толстый и Тонкий больше ничего не нашли.
Гриссел переводил взгляд с фото на пол и обратно. Цифра, написанная маркером, находилась меньше чем в метре от того места, где лежало тело Ханнеке Слут.
— То же самое нашли в раковине… — Купидон показал в сторону кухни. Гриссел заметил, что дверца шкафчика под раковиной отвинчена. Она стояла отдельно, обернутая в пластиковую пленку. — Но там следовых элементов больше, поэтому можно предположить, что в раковине крови было больше.
— Смотрите. — Эксперт вывел на экран еще одно фото. Кухонная раковина с тем же призрачным мерцанием, только пятен гораздо больше.
— Ее достаточно для анализа ДНК? — вслух размышлял Гриссел.
— В раковине — может быть, — ответил эксперт.
— Скорее всего, кровь принадлежит жертве, — сказал Купидон. — То есть других следов нет. Нигде!
— Почему убийца вытер пол только там? — вслух размышлял Гриссел и показал на место, помеченное цифрой 5.
— Вам все объяснит Уолли, наш специалист по брызгам. — Рабиновиц показал на одного из своих коллег; тот был немного старше, с козлиной бородкой. Уолли подошел к ним.
— Та кровь, что осталась, очень типична для колотой раны. — Он показал на красно-бурое пятно, окруженное мелкими брызгами. — Она хлынула из раны, как только убийца нанес удар жертве. Брызги размером от одного и трех до двух миллиметров свидетельствуют о том, что удар был нанесен со скоростью от двух до пяти метров в секунду. В общем, это характерно для травм такого рода. Очертания брызг и их форма позволяет с высокой степенью точности предположить, где именно стояла жертва и под каким углом был нанесен удар.
Гриссел кивнул. Он уже много раз слышал выступление экспертов в суде.
Уолли показал на большую лужу засохшей крови:
— Здесь брызг нет, здесь лежала жертва. Кровь вытекала из раны через одежду на пол. В общем, вся картина соответствует единичной колотой ране. Поэтому нас так озадачили результаты теста с люминолом.
— Так что он, по-вашему, замывал?
— Первое, что приходит в голову, — он замывал свою собственную кровь. Возможно, она тоже его ранила. Тогда непонятно, почему следы крови обнаружены именно в том месте. По словам Вона, ни на ее одежде, ни на руках не было оборонительных ран. На теле не обнаружили и следов чужой крови. Затем возникает вопрос с количеством и расположением пятен. Крови все-таки относительно мало. Конечно, убийца немного размазал ее, вытирая пол, и все же очевидно, что кровь была сосредоточена в одном месте. Пятно, а не брызги. И непонятно, откуда столько крови в раковине.
— Ясно, — сказал Гриссел.
— Не похоже, чтобы убийца наступил в лужу крови и замывал следы. Ничто не указывает на то, что на лужу наступали. Я не думаю, что кровь была на одежде. Например, на куртке. Убийца заметил, что его куртка запачкалась, и застирал ее. Но материя впитывает кровь. А наши видимые брызги показывают четкую картину нападения — ему не препятствовали. Я могу предположить только одно: что он положил на пол само орудие убийства. Потому что на нем точно была кровь.
— Ну да, — кивнул Купидон. — Бросил на пол свою железяку, нагнулся и пощупал ей пульс.
— Вторая версия — он хотел ее обыскать или что-нибудь у нее забрать. Он положил орудие убийства на пол, чтобы освободить обе руки.
Гриссел прищурился, прикидывая, что могло произойти.