Читаем без скачивания Лизетта ищет мужа - Надежда Игоревна Соколова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голоса в коридоре между тем затихли сами собой. Ссора прекратилась. Спорщики так ни к чему и не пришли. Через пару секунд хлопнула дверь нашей гостиной. И внутрь буквально ввалилась злая как сама Бездна Лилия.
– Наглый самоуверенный баран! – в отчаянии выдала она, упав в свободное кресло. – Видит только себя! Слышит себя! Думает только о себе! Сволочь!
Я сдержала тяжелый вздох. Сволочь, да. Причем полная. И при этом он – мой муж. А я, похоже, постепенно начинаю в него влюбляться.
– Сандра, детка, не плачь, – повернулась между тем Лилия к дочери. В ее голосе послышались забота, нежность и участие. – Этот обормот не стоит твоих слез. Я уверяю тебя, мы обязательно найдем выход. Сандра! Ну не надо лить слезы. Успокаивайся давай. – И с предвкушением в голосе. – Я, кажется, знаю, как тебе помочь. Более того, я практически уверена, что нашла действенный способ обыграть Дариуса. Но мне нужно немного времени. Всего немного, правда. Раз твой брат не хочет по-хорошему, мы будем общаться с ним по-плохому. Правда, не уверена, что он от этого придет в восторг.
Я слабо представляла себе, что такого может в ближайшее время придумать Лилия, чтобы выручить дочь. Да и не была уверена, что здесь и сейчас Дариус не прав. Слишком быстро, по словам Сандры, чуть ли не в один миг, вспыхнули чувства между ней и Нартоном. Внезапная встреча, которой не должно было случиться, сильно меня смущала. И циничная я сразу думала плохом. Например, о том, что семейству Нартона очень нужно приданное Сандры для улучшения своего благосостояния. А у Лилия точно есть свои планы на эту парочку. Но, конечно же, я молчала.
Обиженные женщины семейства единогласно решили устроить бойкот Дариусу и к столу не вышли ни в обед, ни во время ужина. Я с удовольствием присоединилась к ним и ела в своей комнате, только чтобы наконец-то хорошенько отдохнуть от любопытных ушей и глаз. С Дариусом мы встретились уже ночью, когда он, хмурый и злой, пришел спать. Ну, и заниматься постельными играми, само собой.
– Идиотки, – буркнул Дариус, когда с играми было покончено. Мне было хорошо и спокойно. Поэтому я не стала выяснять, кто именно носит это гордое звание. Впрочем, Дариус расщедрился на объяснение. – У него ж семья нищая! Сплошные долги! Эта дура ему нужна только ради своего приданного! Сразу все дыры им закроет. И снова станет нищим. Ну и зачем ей такой муж, который не сможет прокормить ни ее, ни будущую семью?!
– Долги – понятно, – кивнула я. – А статус? Небось, какой-нибудь древний род?
– Очень, – проворчал Дариус. – Как раз как моя мать и любит. Чуть ли не к первому императору инкубов восходит. Конечно, она получит признание в обществе. Как же, с такими инкубами породнилась. И плевать на дочь! На то, что этот козел получит ее деньги и сразу же смоется!
– Ты в этом так уверен? – уточнила я.
– Только не говори, что ты тоже веришь в любовь с первого взгляда и прочую чушь, – мрачно передернул плечами Дариус.
– До встречи с тобой я и в родственные души не верила, – подколола я его. – Что? Что ты так смотришь? Ну вот скажи, почему он не может в нее влюбиться? Сандра – симпатичная, стройная, умная. Почему нет?
– Ты ей нещадно льстишь, – фыркнул Дариус. – Особенно когда говоришь об уме. – Да, я уверен, почти на сто процентов. Этого хватит, чтобы отказать в благословении брака.
Логично, конечно… Но спорить я смысла не видела.
Глава 50
Во саду ли, в огороде
Девица гуляла -
Невеличка, круглоличка,
Румяное личико.
За ней ходит, за ней бродит
Удалой молодчик.
За ней ходит, за ней носит
Дороги подарки.
Дорогие-то подарки,
Кумач да китайки.
Русская народная хороводная и плясовая песня
Ночью ко мне во сне пришла бабушка. Вернее, как и в прошлый раз, затянула меня в чертоги.
– Трус он, муж твой, – раздраженно фыркнула она, крепко обнимая меня и поглаживая по голове. – Трус и слабак. И трех дней не выдержал. Сбежал. И ладно бы сам. Еще и тебя прихватил. – И сразу, резко меняя тему разговора. – Его сестра замуж вроде собирается. За бедного, но гордого. Так вот, хочешь – передай ему, не хочешь – молчи. Но брак этот я благословлю. Частично в пику ему. Частично потому что эта парочка и правда друг другу сильно симпатизирует. Разрушать их союз я не собираюсь. Ну и пару сюрпризов обязательно приготовлю. Чтоб гордыню и спесь кой-кому сбить. Правда, не уверена, что поможет.
Я только вздохнула. Ничего передавать я не собиралась. Придет время – сам узнает. Устала я от вечных разборок в этом мире. Что-то захотелось пожить спокойно, без крика, шума, выяснения отношений.
Следующие три дня прошли в желанных тишине и покое. Уж не знаю, что именно там задумывала Лилия. В свои планы она никого не посвящала. Но при этом активно занималась домашними делами, выходила к столу три раза в день и делала вид, что все якобы в порядке. Аннета старалась ей подражать. Сандра обижалась и ела у себя в комнате.
Все эти факты меня практически не касались. Я отдыхала после встречи с божественной родней и пыталась привести в порядок мысли и чувства. И все ясней понимала, что мы с ними слишком разные. Настолько разные, что долго находиться с кем-то из них в одном доме у меня точно никогда не получится. Я не смогла бы так долго жить в темпе «давайте каждый день будем развлекаться». Мне все же хотелось передыху. Ну, там книжку в руки, разожженный камин, тишину, возможность посидеть в одиночестве. Боги же практически все просто фонтанировали эмоциями, чувствами, энергией.
Скандал все же разразился. На четвертый день, во время обеда. Когда Лилия вышла к столу нарядная, надушенная дорогими духами, сияя белозубой улыбкой, я сразу заподозрила, что что-то здесь нечисто.
Видимо, Дариус подумал так же, потому что мгновенно нахмурился и резко спросил:
– Где Сандра?
– Там, где ей и положено быть, милый, – буквально промурлыкала Лилия. – Со своим возлюбленным. Замужем за ним. На Земле.
Я вспомнила недавние слова бабушки, папу с мамой, проживших на Земле много лет, сложила два и два и поняла, что Дариус сестру не вернет. Как бы он ни старался, теперь, вырвавшись из родительского гнета, из-под власти брата, Сандра останется