Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Руины роз (ЛП) - К. Ф. Брин

Читать онлайн Руины роз (ЛП) - К. Ф. Брин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 68
Перейти на страницу:
животным — Найфейну нужно было спасаться самому.

Я закрыла глаза и расслабилась. Да поможет мне Богиня, я чувствовала себя действительно хорошо.

Мысли вернулись к случившемся у дерева. Обычно я не позволяла людям сбивать себя с толку. С бывшим у меня были связаны руки. Я не показывала ему свою неуязвимость.

Но с Найфейном все было по-другому… Я полностью доверяла ему. Я была полностью в его власти. И все же вместо того, чтобы испугаться, я была невероятно возбуждена. Я доверилась ему, не задумываясь.

Я все еще сопротивлялась, когда он был Задумчивым ублюдком, но я верила, что он защитит меня. Верила, что он этого хотел. Черт, мне даже нравилось, когда он становился таким собственником из-за меня перед демонами.

Он добирался до меня. Черт возьми. Я не должна была позволять ему помогать мне с бессмертницаом. Он забрался мне под кожу и теперь начинал гноиться. Это было плохо.

Спаси этого человека. Спаси королевство.

— Почему мужчины такие хрупкие? — подумала я, когда мои глаза закрылись.

— Потому что это дает нам возможность вмешаться и спасти гребаный день, — вмешался мой зверь.

В ее словах был смысл.

Глава 12

— Ты уже проснулась, моя дорогая. Сегодня у нас много дел.

Адриэль поприветствовал меня на следующее утро раньше обычного, одетый в тот же странный костюм дворецкого, но с небольшим количеством лосьона, намазанного на его редкие усы. Это было что-то новенькое. Я указала на них.

— Что это?

— О да. — Он слегка коснулся своих усов. — Смешно, верно? После вчерашнего близкого звонка я подумал, что, возможно, мне стоит приложить все усилия, чтобы выделиться в плохом свете. Я планирую надеть этот костюм сегодня вечером на вечеринку и позволить демонам выставить меня полным дураком. Им нравится это делать. Это цена, которую мы платим за то, чтобы не страдать от них.

— Но ты страдаешь от них.

— Ну, хорошо, но не все время, понимаешь, о чем я говорю? Ох… — Он сделал паузу, заметив отметины на моей шее. — Он… укусил тебя?

Лицо вспыхнуло. Я видела последствия прошлой ночи в зеркале сегодня утром после ванны.

— Да. Очевидно, засоса было недостаточно.

— Он укусил тебя за шею или… может быть, и в плечо тоже?

— Почему? — Я прикрыла плечо противоположной рукой. — Он кусал не слишком сильно, чтобы… не так, будто меня схватили за горло. Это было… совсем по-другому.

— Сексуально, да, очевидно. Но он тоже кусался — Вот, просто дай мне посмотреть. — Он слегка оттянул ворот моей рубашки, вглядываясь в место укуса.

Я убрала его руки.

— Только шею, — сказала Лила, пока Адриэль настаивал и хотел посмотреть на мой укус.

— Ах. Хорошо. Это странно. — Он одарил меня улыбкой. — Несильный укус, верно? В любом случае. Ты уже поела?

— Я принесла ей поднос перед тем, как она приняла ванну, — сказала Лила, поворачиваясь и складывая руки. На ее запястьях были зловещие красные рубцы. Прошлой ночью она определенно была кое- чем занята.

— Я задавался вопросом о… ты знаешь… — Я обвела пальцем свою промежность. — В салоне. Для леди бороды. Может быть, я могу просто… немного все уладить? Просто для… чистоты и… удобства… доступа к… вещам. — Я скорчила гримасу, и лицо вспыхнуло.

Лила опустила лицо, чтобы скрыть улыбку.

Адриэль наклонил голову и прищелкнул языком. — Ах, разве не мило? Когда в последний раз у нас был кто-то такой застенчивый, Лила?

— Долгое время, — скромно ответила она.

Я закатила глаза, чтобы отвлечься от своего лица, продолжающего гореть.

— Хорошо. — Адриэль сжал мое плечо. — Мы обязательно займемся этим вопросом. Но сейчас у нас есть другие дела. Во-первых, нам нужно познакомиться со швеями. — Он вывел меня наружу. — А теперь я предупреждаю тебя. Одна из них очень милый. Очень профессиональная. А другой — кусок дерьма. Его трудно выносить. Но он мастер в своем деле, и поэтому нам придется потерпеть. Постарайся не навредить ему.

Несколько часов спустя я стояла в грязной мастерской швеи средних лет. Кругом были разбросаны ткани, свисая с шестов, соскальзывая со столов, развеваясь на ветру рядом с двумя открытыми окнами, впускающими прохладный воздух. Подушечка для булавок лежала на полу у основания пьедестала, на котором я сидела. Швея стоял в ярко-красном одеянии на фоне бежевого пола. Почему-то я не могла оторвать от него взгляда. Булавки торчали под странными углами, каждая маленькая бусинка на их головках была разного цвета. Время от времени швея подталкивал или пинал его ногой, даже не подозревая, что он там был. Он был отложен в сторону и забыт, как и все остальное в этой комнате, использовался при необходимости или вообще лежал без дела.

Это была вторая комната в замке, где мне довелось побывать. До этого я была в очень аккуратной и аккуратной рабочей комнате на третьем этаже, с видом на Запретный лес. В этой комнате каждый кусок ткани и наперсток были аккуратно сложены на своем месте. Каждое измерение было тщательно измерено и быстро записано. Это было быстро и эффективно, и я не видела смысла в этом втором визите. Но, по-видимому, швея, пухлая пожилая женщина с приятным нравом и легкой улыбкой, преуспела в обычной рабочей одежде, а эксцентричная швея сшила модный наряд. Лила и Адриэль думали, что мне нужно и то, и другое, хотя я понятия не имела, где, по их мнению, я буду носить этот модный наряд. Я ни за что не собиралась выставлять его напоказ демонам ночью. Мне не нужно лишней драмы и забот.

Швея снимала с меня мерки, казалось, несколько часов. Он подшивал и подшивал и делал одни и те же измерения по два или более раза каждый. Очевидно, он представлял себе различные предметы одежды во время работы, и для каждого предмета одежды требовался свой собственный набор измерений. Неудивительно, что он все еще был жив.

В какой-то момент Адриэль предложил записать для него мои измерения. Вот тогда-то я и осознала всю тяжесть его личности.

— Это мой процесс, ты, пес с кислой физиономией. Оставь меня в покое!

Теперь ясно, почему его все недолюбливали.

Учитывая, что Адриэль усмехнулся про себя, я не потрудилась ударить швею коленом в лицо.

— Мне нужно будет высушить бессмертница этим вечером, — сказала я, позволяя своим мыслям блуждать. — Кто-то должен напомнить это Найфейну.

Швея Сесил испуганно втянула воздух.

— Как смеет такая низкорожденная ведьма, как ты, называть хозяина по имени? Тебе вообще нельзя возиться с его драгоценным бессмертницаом!

— Еще раз

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Руины роз (ЛП) - К. Ф. Брин торрент бесплатно.
Комментарии