Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Милее всех роз - Лаура Джордан

Читать онлайн Милее всех роз - Лаура Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 57
Перейти на страницу:

— Тронер хочет подсунуть нам своих людей, и Заку не нравится каменщик, — объяснила Марго. — Вот и все. А ты все еще в Монако?

— В Монако. Когда я узнал, что ты улетела домой, я решил задержаться здесь еще на денек, друзей повидать, а отсюда отправлюсь прямо в Лондон. Погода здесь отличная. А мне тебя очень не хватает.

В трубке слышались музыка, взрывы смеха… Марго попыталась представить себе ласковое солнце и бирюзово-синее море, но шум дождя за окном все испортил. Она подавила невольный вздох.

— Мне тебя тоже не хватает. Ладно, не скучай там, — добавила она самым бодрым тоном, на какой только была способна, — и, пожалуйста, не беспокойся.

— Я дам тебе свой телефон в Лондоне, — пообещал Нейл. — Позвони, если что, ладно? Мне там еще с неделю придется просидеть, прежде чем я смогу вернуться.

«А как бы я хотел вернуться к тебе!» Хорошо бы отложить встречу, что назначена у него в Лондоне, и улететь домой, к Марго! Нейл уже начал обдумывать, нельзя ли и в самом деле это устроить. Потом опомнился. Он потратил столько сил и времени на эту сделку! Забросить ее теперь было бы настоящим безумием. А потом, Марго отлично справится и без него.

— Я сделаю для тебя все, что могу, — сказал он. — Позвоню Луна и скажу, что ты пришлешь свои планы и эскизы по факсу.

Его голос звучал по-деловому, и Марго была благодарна ему за это. Сейчас не до сантиментов.

— Спасибо большое. Позвони ему, если можно. Я как раз управилась с переделкой плана торгового центра, и вечером сяду за подготовку эскизов для виллы д'Ардженто.

Она работала почти всю ночь, только перед рассветом прилегла на несколько часов, а когда проснулась, обнаружила, что на улице солнце. Марго решила, что это добрый знак, и снова уселась за работу.

Эскизы продвигались хорошо. Когда Марго управилась с эскизами и планами, она почувствовала себя героиней. Тут же села в машину Нейла, поехала на почту, поплевала через плечо и отправила свою работу Луна. «Ну вот, — сказала себе Марго, — я сделала все от меня зависящее, а теперь остается только ждать». И она поехала посмотреть, как там дела у Зака.

Как она и ожидала, Зак был на месте вместе с подрядчиком, архитектором и своими рабочими.

— Работы начнутся завтра, — доложил он Марго. — Мы тут как раз согласовываем графики.

Зак познакомил Марго с субподрядчиками. Марго была приятно удивлена. Она-то думала, что этот Джон Джиффорд — какое-нибудь исчадие ада. Ничего подобного. Обаятельный мужчина средних лет. Он сразу заверил Марго, что он человек уживчивый.

— Я вот тут говорил Заку, что буду работать как можно лучше.

— Я полагаюсь на ваше слово, — улыбнулась Марго.

Зак хмыкнул. Взглянув в его сторону, Марго увидела у него на лице знакомое выражение ослиного упрямства. Она почувствовала что-то вроде раздражения, но тут же напомнила себе, что у Зака, должно быть, есть свои причины для недовольства. Ничего. Пусть поучится дипломатии. Ему не повредит. Иначе как они смогут расширять свою фирму? Им, может, с иностранцами придется работать!

На следующий день был заложен фундамент торгового центра. Присутствия Марго пока не требовалось, так что она поехала в Питтсфилд поговорить с банкиром, который хотел устроить газон перед своим офисом. Разговор несколько затянулся. Вернувшись домой, Марго обнаружила перед своим домом пикап Зака.

— Марго, у нас проблемы! — возвестил Зак, шагая ей навстречу.

— Что, с Джиффордом?

Зак мрачно кивнул.

— В чем дело? Не пришел, что ли?

— Да нет, пришел. Лучше бы не приходил. Я тут проверял склад, где он держит свои материалы. Он закупил дрянной кирпич, Марго. Небось берет деньги как за хороший, а разницу себе в карман кладет.

У Марго упало сердце.

— А доказать это ты можешь?

Зак покачал головой.

— Чисто работает, подлец, не придерешься. Но я-то стреляный воробей, вижу, если кто мухлюет… Да ты что, не веришь мне, что ли?

Голос у него был такой обиженный, что Марго захотелось как-то его утешить. Но какой-то подлый внутренний голос шептал ей, что все не так просто. Зак Джиффорда давно недолюбливал. Тронер нанял Джиффорда вопреки протестам Зака. Быть может, предубеждение Зака заставляет его видеть то, чего нет?

— Понимаешь, не могу же я потребовать от Тронера уволить Джиффорда только потому, что кто-то что-то сказал! Давай подождем, Зак, посмотрим, что будет дальше.

— Ты хочешь сказать, что это не мое дело?

Марго едва не потеряла терпения. Ей пришлось напомнить себе, что на месте Зака она, наверно, и сама рассуждала бы так же. Но отвечать придется ей. Поэтому надо сначала все взвесить и принять решение, которое было бы наилучшим для их фирмы.

Проблема в том, что Марго не знала, на что решиться. Она доверяла чутью Зака, но ей не хотелось терять расположения Тронера.

— Понимаешь, Тронер стоит за Джиффорда, — сказала она наконец. — Если я явлюсь к нему с бездоказательными обвинениями, он скорее всего просто посмеется надо мной, и все.

— Ну, так давай бросим это дело! — выпалил Зак.

— Слушай, это не выход! Мы вложили время и деньги в это предприятие. А потом, наша фирма не может позволить себе приобрести репутацию людей, которые бросают работу на полдороге.

Марго вздохнула и приняла решение:

— Знаешь, Зак, попробуй все же ужиться с этим Джиффордом. А если он и впрямь мухлюет, он себя все равно выдаст рано или поздно.

— Может быть. И может быть, что тогда и впрямь будет уже поздно. Вот что я тебе скажу, Марго, — продолжал Зак, глядя в стену. — Что бы ты ни говорила, а с жуликом я работать не стану. Это окончательно.

Он говорил с таким упрямым и самодовольным видом, что терпение у Марго наконец лопнуло.

— Слушай, Зак! Для того чтобы работать с человеком в течение полутора месяцев, вовсе не обязательно его любить. Будь любезен, веди себя как профессионал! У нас работа, понимаешь?

Она выпалила это не подумав и тотчас пожалела, но было уже поздно. Тощая физиономия Зака вытянулась от гнева и обиды.

— Ах, так? Я, значит, не профессионал, да? — Зак скрестил руки на груди и сдвинул бейсболку на затылок. — Ты сильно изменилась с тех пор, как вернулась из Италии.

— Я не изменилась! И вообще, сейчас о другом речь! — воскликнула Марго.

Но Зак ее не слушал:

— Ты ведешь себя, как те паршивые толстосумы из консорциума, о которых ты рассказывала. Это Кир тебя туда затащил! Этим буржуям только бы деньгу зашибить. Но от тебя, Марго, я такого не ожидал!

— Не мели ерунды! — ответила Марго.

— Ерунды, да? Да ты куда больше думаешь об этих планах, которые ты отправила за границу, чем о работе!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Милее всех роз - Лаура Джордан торрент бесплатно.
Комментарии