Читаем без скачивания Остров радужных надежд - Энн Хэмпсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может. Но не в этой жизни.
— Если вы скептик, мистер Редферн, это не значит, что жизнь такая, какой вы ее себе представляете.
— Что касается брака — именно такая. Как я уже сказал, богатая вдова — лакомый кусочек для проходимцев. К счастью, я рядом, и пока маму никто не обидел.
— Но… но… — Пенни чуть не плакала. Неужели мнение Макса может повлиять на отношение миссис Редферн к ее отцу? В том, что Нора любит его, не было сомнения, но если она скрывает свои чувства от сына, значит, действительно есть чего бояться. Может, Нора боится попасть под влияние Макса? — А если предположить, что кто-то по-настоящему любит ее, вы и тогда были бы против брака?
Неприкрытая тревога в голосе девушки насторожила Макса. Он нахмурился и подозрительно уставился на Пенни. Не выдержав тяжелого взгляда, девушка потупилась. Чувство, будто он читает ее мысли, не покидало Пенни.
— Я не был бы против при одном условии: этот человек должен быть богат. В противном случае я решу и, кстати, буду прав, что он заинтересован в деньгах матери.
— Значит, вы так решите? А как же сама миссис Редферн?
— Мама очень сентиментальна. И восприимчива. Она прекрасно сознает свои слабости и знает, что любой, кто предлагает ей руку и сердце, в первую очередь заинтересован в ее материальном положении. Поэтому она пообещала не выходить замуж без моего одобрения. Или благословения, если хотите.
Напыщенный индюк! Думает, что земля вращается вокруг него. Все мужчины такие! Пенни негодовала и еле сдерживалась, чтобы не высказать Максу все, что о нем думает. Похоже, ее надежды рушатся. Свадьбе не бывать. По крайней мере, не теперь. Бедный отец! Он просто светился счастьем и сейчас с нетерпением ждет, когда, наконец, он и Нора воссоединятся. Пенни глянула на Макса. Тот, как ни в чем не бывало, намазывал маслом тост. Бросив на девушку равнодушный взгляд, он взял письмо и вновь погрузился в чтение, больше не проронив ни слова.
Закончив завтрак, он извинился и пошел к низкому серому зданию, где, как подозревала Пенни, располагался его офис. Девушка осталась одна. Она хотела уже встать из-за стола, но, как вкопанная, застыла на месте. Легко ступая по цветущему ковру сада, к ней приближалось очаровательное существо.
— О, а где Макс?
Пенни вгляделась. Девушке было лет семнадцать.
— Он пошел к тому дому. — Пенни указала в том направлении, куда ушел Макс.
Но девушка, не отрываясь, смотрела на нее. Стройная, изящная фигурка, великолепные светлые волосы, выразительно оттеняющие красивый цвет лица, глаза нежно-голубого цвета… На губах незнакомки играла прелестная улыбка.
— Вы, наверное, мисс Дэвидсон. Макс говорил, что вы приедете. Как миссис Редферн? — Гостья легко приземлилась в кресло, где только что сидел Макс. — Честно говоря, я боюсь с ней встречаться, поэтому и притворилась, что плохо себя чувствую и легла пораньше спать. Макс присылал ко мне Терезу, но я притворилась спящей. Как она себя чувствует?
— Вы знаете, как меня зовут, — проигнорировала Пенни ее вопрос. — Могу я узнать ваше имя?
— Ширли, — немного удивившись, ответила девушка. — Я же воспитанница Макса. Я думала, ты знаешь.
— У Макса есть воспитанница? — «Никогда бы не подумала, — призналась про себя Пенни, — что такой человек, как Макс, может быть чьим-то опекуном». — Нет, я не знала. Миссис Редферн никогда не говорила об этом.
— Забыла, наверное. Это в ее духе, не правда ли? Иногда она очень рассеянная. Все так говорят. Несколько раз она приезжала навестить Макса. Странно, что она не говорила обо мне. Я здесь уже почти полгода. Однажды мой отец помог ему, и вот, когда папы не стало, Макс стал меня опекать. — Не переставая улыбаться, девушка изящно отхватила зубками маленький кусочек тоста. — Я собираюсь за него замуж, — спокойно добавила она. — Передай, пожалуйста, мармелад.
Пенни автоматически повиновалась. Макс хочет жениться? На этой малышке? Да ведь она почти ребенок. Странно, мечтая о брате, ей даже в голову не приходило, что он может быть женат или помолвлен. Все с самого начала пошло не так. Задумчиво вздохнув, Пенни поинтересовалась:
— И когда же свадьба? — а сама продолжала недоумевать, как это Нора могла забыть о таком важном событии.
— А, — беззаботно махнула рукой Ширли, — пока не известно. — И весело подмигнула: — Только не говори ничего Максу, хорошо?
— Не говорить о чем?
— О том, что мы поженимся. Он еще не знает.
— Не знает?
Ширли кивнула и откусила еще кусочек.
— Да, дело решенное, просто, сама понимаешь, все делается не в один день.
— Да, конечно, — согласилась немного сбитая с толку Пенни.
Ширли наливала кофе с каким-то наигранным детским изяществом. Казалось, она пародирует чопорную светскую даму. Несомненно, девушка — из любительниц находиться в центре внимания и сейчас наслаждалась неожиданной возможностью поиграть на публику.
— Макс оказался более сложным человеком, чем я думала. Хотя они ведь все такие, правда?
— Не совсем понимаю, о чем вы, — вздохнула Пенни. — Если можно, говорите яснее.
— Да я читала, опекуны всегда строги и суровы к своим подопечным. И ведь они не сразу попадаются?
— Попадаются? — Пенни недоумевала, как у Макса хватает терпения разговаривать с ней, не говоря уже о якобы влюбленности. Какой вздор несет эта девчонка!
— В книгах, — не унималась Ширли, — опекуны всегда женятся на своих воспитанницах. Но конечно, это происходит не сразу. Им всегда нужно много времени, чтобы понять, как сильно они любят друг друга, а?
— Боюсь, я не очень хорошо разбираюсь в этом.
— Да? — Ширли положила в чашку сахар и принялась его размешивать. — Сначала он очень долго не осознает, насколько привлекательна его воспитанница, а в итоге дело заканчивается свадьбой.
— Значит, вы думаете, опекун полюбит вас? — Пенни изо всех сил старалась не рассмеяться.
— Он уже меня любит, — со спокойной уверенностью ответила девушка. — Может быть, сам этого не осознает, но я-то знаю. Женщина всегда чувствует, когда ее любят, разве нет?
— Опять-таки затрудняюсь ответить, — подыграла Пенни. — Понимаете, у меня никогда не было опекуна.
То ли с сочувствием, то ли с недоверием Ширли посмотрела на нее и снова пригубила кофе.
— У тебя что, никогда не было романов?
— Достойных внимания, думаю, не было.
— Как мне тебя жаль! У меня их было просто несчетное количество. Когда я ходила в школу в Англии, у каждой девочки была куча поклонников. — Она глубоко вздохнула. — Однако закончились счастливые денечки. Макс ни за что не потерпел бы иметь столько соперников. Он очень ревнив и хочет быть единственным и неповторимым.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});