Читаем без скачивания Атолл «Морская звезда» - Александр Насибов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— “Маленькие нищие”, с которыми я вырос, были испанцы. Генерал Франко убил их родителей. Советские люди вывезли из Испании несколько больших пароходов, набитых детьми, чьи родители погибли, защищая республику.
— Сеньор, — сказала Кармела, — выходит, и вы лишились родителей?
— Они погибли на войне. У нас много таких семей. Мы потеряли в битве против фашистов двадцать миллионов человек. Это куда больше, чем население всей вашей страны.
Наступило молчание. Коржов поглядел на владелицу “лендровера”:
— А мне понравился ваш автомобиль. — Он вдруг улыбнулся. — Машина мощная и хорошо держит дорогу. Ко всему вы умеете ездить.
Девушка не ответила — повернулась и пошла к таверне. Кармела забежала вперед, показала лестницу на второй этаж, где находились жилые комнаты.
Комната оказалась довольно просторной. Ее убранство составляли кровать в алькове под кружевным покрывалом и с целой горой подушек, платяной шкаф, кресла и столик с бархатной алой скатертью, на которой лежал молитвенник. В нише на узорчатом табурете находились умывальные принадлежности — фаянсовый кувшин и таз.
— Все очень мило, — сказала Бланка. — Мне здесь нравится.
Хозяйка отреагировала немедленно — назвала полуторную против обычной плату за комнату.
Девушка небрежно кивнула в знак согласия. И Кармела пожалела, что не назначила двойную плату. Впрочем, тут же решила, что возьмет свое, когда будет кормить жиличку, — у нее, видать, денег куры не клюют.
— Помнится, мне было сказано, что есть и другие свободные комнаты, — Бланка взглянула на хозяйку. — Что, если посмотреть и их?
— Все они к услугам сеньориты. Но, смею уверить, эта — самая лучшая.
— А кто мои соседи? Надеюсь, не молодые мужчины? Иной раз они так навязчивы… — Проговорив это, девушка жеманно повела плечиком.
У Кармелы кровь прилила к голове. Вот послал бог сокровище! Мало того, что девица сразу же снюхалась с этим ловеласом Альваресом, — так нет, подавай ей еще и молодых мужчин, и чтобы они жили здесь же, рядом!
— Могу успокоить сеньориту, — Кармела мстительно улыбнулась. — Один ваш сосед — старик, от которого за милю несет овечьей шерстью. Здешний ранчеро, он раз в месяц приезжает в город, чтобы продать свой товар. Вторая соседка живет у меня уже неделю. Должна признаться, занимает лучшую комнату: там есть все службы. Это пожилая сеньора, но все еще красивая. Она так следит за собой!
Казалось, девушка равнодушно восприняла данные о соседке. Разговор продолжался. Хозяйка спросила, когда сеньорите удобно, чтобы у нее убирали.
— Видимо, по утрам, — последовал ответ. — В это время я буду в горах с мольбертом и красками.
— Я и забыла, что сеньорита художница!
— Художница и врач.
— Хорошо. Значит, уборка будет по утрам… — Кармела кивнула и с достоинством удалилась.
Девушка подошла к окну. Оно выходило на площадь, заставленную автомобилями. Там, где площадь обрывалась в ущелье, курился легкий туман — снизу поднимались испарения. Само ущелье тонуло в густых сиреневых тенях надвигавшегося вечера.
Были затенены также берег и прилегающая к нему часть океана. И только на горизонте сверкала полоска воды — будто окунули перо в расплавленное серебро и провели по линейке широкую черту.
Девушка вздохнула, пристально всматриваясь в горизонт. Где-то там находился уединенный остров с комплексом зданий, именуемых медицинским центром.
Дочь Александры Сизовой — Луиза (а это была она) знала, что мать прибыла в город неделю назад и остановилась в этой же таверне. Сейчас выяснилось, что ею занята лучшая комната…
Она улыбнулась, вспомнив о встреченной на пути колонне советских вездеходов. Надо же случиться такому совпадению! А этот механик с Ульяновского автозавода… Совсем еще молодой парень, но как держится!
Все сильнее наваливалась усталость. Рядом стояли нераспакованные чемоданы, но не было сил заняться ими. Хотелось просто посидеть расслабившись в кресле, чтобы дать покой гудящей от усталости голове.
Послышались шаги в коридоре. Она резко выпрямилась, взглянула на дверь. Женские каблучки простучали мимо комнаты, смолкли на лестнице.
Конечно, дверь не могла отвориться. И встреча у них произойдет не сегодня, даже не завтра…
Все же как она выглядит здесь?
Луиза поднялась с кресла, приблизилась к окну. Вскоре увидела ту, что спустилась по лестнице, — женщина с седыми волосами, с модной сумкой на ремешке через плечо, легко лавировала между автомобилями, пересекая площадь…
ТРЕТЬЯ ГЛАВА
Сизова еще издали увидела человека на церковной паперти. Подумала: вероятно, тот, кто должен провести ее к священнику. Так и оказалось.
Мужчина сделал приглашающий жест и пошел впереди, показывая дорогу. Они миновали пустой зал храма, обошли алтарь и по нескольким ступеням поднялись в обитель священника.
Падре писал за конторкой, освещенной лампой под абажуром. Остальная часть комнаты тонула в полутьме, но Сизова разглядела книжные стеллажи вдоль одной из стен, фисгармонию с откинутой крышкой.
— А вот и вы! — Священник оставил перо, движением руки показал посетительнице на кресло: — Добрый вечер, сеньора…
— Сеньора Мария Сорилья, — подсказала гостья. — Святой отец упорно забывает мое имя.
— Так было и при первой нашей встрече, — простодушно сказал священник.
— В тот раз вы назвали меня Матильдой…
— Приношу извинения. — Священник поморщился, пальцем коснулся лба: — Если бы сеньора знала, что иной раз здесь творится! Впору забыть собственное имя, не то что чужое, даже если оно принадлежит очаровательной женщине.
Комплимент не произвел впечатления. Посетительница неподвижно сидела в кресле и спокойно глядела в лицо хозяину.
— Великое множество забот! — продолжал падре. — И все требуют немедленного разрешения. Тем не менее вы навестили меня, и я откладываю все дела… Что, если я предложу сигарету сеньоре?
— У вас курят?
— Здесь вы можете делать все что угодно. — Падре из ящика стола поспешно достал красивую резную коробку, откинул тяжелую крышку.
Сизова взяла сигарету. В руке у священника появилась зажигалка. Вспыхнул язычок пламени.
Сделав затяжку, она скользнула взглядом по собеседнику. Ему было под семьдесят. Однако возраст выдавало только лицо — лоб, изрезанный морщинами, двойные глубокие складки от крыльев носа к подбородку. Осанка же, манера держаться, широкие точные жесты свидетельствовали о здоровье и силе.
Этот человек давно попал в поле зрения тех, кто помогал Сизовой и Луизе готовиться к будущей трудной работе. Естественно, изучалась обстановка в том регионе, люди… Некоторые данные свидетельствовали о том, что местный священник вовсе не латиноамериканец. Дальнейшая проверка с использованием трофейных военных архивов показала: он немец, причем не фольксдойче, а имперский немец, то есть рожденный в Германии. В годы второй мировой войны он был не служителем культа, а младшим офицером охранной дивизии СС “Тотенкопф” и работал в одном из отделений концлагеря Освенцим, а именно в Биркенау, где исполнял должность рапортфюрера в блоке 14, то есть в центре биологических экспериментов на живых людях. Поиски продолжались. И вот уже в ГДР обнаружились два старика, которые по предъявленной им фотографии опознали этого человека как слушателя теологической семинарии в Базеле в первые послевоенные годы. Один из них знал его и по лагерю Освенцим… Было установлено подлинное имя человека — Иоганн Кропп, унтерштурмфюрер СС.